| CELEX | 22013D0084 |
| Type | Accord international |
| Date | vendredi 3 mai 2013 |
| 31.10.2013 | FR | Journal officiel de l'Union européenne | L 291/46 |
DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE
N o 84/2013
du 3 mai 2013
modifiant l’annexe IX (services financiers) de l’accord EEE
LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,
vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,
considérant ce qui suit:
| (1) | La décision d’exécution 2012/627/UE de la Commission du 5 octobre 2012 sur la reconnaissance du cadre juridique et du dispositif de surveillance de l’Australie comme étant équivalents aux exigences du règlement (CE) no 1060/2009 du Parlement européen et du Conseil sur les agences de notation de crédit (1) doit être intégrée dans l’accord EEE. |
| (2) | La décision d’exécution 2012/628/UE de la Commission du 5 octobre 2012 sur la reconnaissance du cadre juridique et du dispositif de surveillance des États-Unis d’Amérique comme étant équivalents aux exigences du règlement (CE) no 1060/2009 du Parlement européen et du Conseil sur les agences de notation de crédit (2) doit être intégrée dans l’accord EEE. |
| (3) | La décision d’exécution 2012/630/UE de la Commission du 5 octobre 2012 sur la reconnaissance du cadre juridique et du dispositif de surveillance du Canada comme étant équivalents aux exigences du règlement (CE) no 1060/2009 du Parlement européen et du Conseil sur les agences de notation de crédit (3) doit être intégrée dans l’accord EEE. |
| (4) | Il convient dès lors de modifier l’annexe IX de l’accord EEE en conséquence, |
A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:
Article premier
L’annexe IX de l’accord EEE est modifiée comme suit:
| 1) | Les points suivants sont ajoutés après le point 31eb [règlement (CE) no 1060/2009 du Parlement européen et du Conseil]:
|
| 2) | Le texte du point 31ec (décision 2010/578/UE de la Commission) est supprimé. |
Article 2
Les textes des décisions d'exécution 2012/627/UE, 2012/628/UE et 2012/630/UE en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.
Article 3
La présente décision entre en vigueur le 4 mai 2013, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (*1), ou à la date d’entrée en vigueur de la décision du Comité mixte de l’EEE no 20/2012 du 10 février 2012 (4), si celle-ci intervient plus tard.
Article 4
La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.
Fait à Bruxelles, le 3 mai 2013.
Par le Comité mixte de l’EEE
Le président
Gianluca GRIPPA
(1) JO L 274 du 9.10.2012, p. 30.
(2) JO L 274 du 9.10.2012, p. 32.
(3) JO L 278 du 12.10.2012, p. 17.
(*1) Pas d’obligations constitutionnelles signalées.
Déclaration commune des parties contractantes concernant la décision du Comité mixte de l’EEE no 84/2013 du 3 mai 2013 intégrant les décisions d’exécution 2012/627/UE, 2012/628/UE et 2012/630/UE de la Commission dans l’accord EEE
«Les décisions d’exécution 2012/627/UE, 2012/628/UE et 2012/630/UE de la Commission du 5 octobre 2012 traitent de l’équivalence accordée aux pays tiers. L’intégration de ces décisions dans l’accord EEE n’affecte pas la portée de celui-ci.»
Protocole entre l’Union européenne et l’Union des Comores fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues par l’accord de partenariat dans le secteur de la pêche en vigueur entre les deux parties
23/12/2013
Protocole pour éliminer le commerce illicite des produits du tabac
20/12/2013
Décisions du Comité mixte de l'EEE pour lesquelles les obligations constitutionnelles ont été remplies en vertu de l'article 103 de l'accord EEE
19/12/2013
Protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues par l'accord de partenariat dans le secteur de la pêche entre l'Union européenne et la République des Seychelles
18/12/2013