LogoMeilleurAvocats.fr
AvocatsAssistant IABlogPrix
ConnexionDéposer ma demande

Vous avez un problème juridique ?

Décrivez votre situation en 2 minutes — un avocat spécialisé vous répond sous 24h.

Déposer ma demandeJe suis avocat
Logo MeilleurAvocats.frMeilleurAvocats.fr

Mise en relation avocat–client par l'IA. Gratuit pour les particuliers.

Particuliers

  • Déposer une demande
  • Trouver un avocat
  • Assistant IA gratuit
  • Bibliothèque juridique
  • Guides pratiques
  • Jurisprudence

Avocats

  • Pour les avocats
  • Espace avocat
  • Tarifs et formules
  • Recevoir des leads
  • Programme d'affiliation
  • Contact commercial

Spécialités

  • Droit général
  • Droit du travail
  • Droit de la sécurité sociale et de la protection sociale
  • Droit fiscal et droit douanier
  • Droit de la famille, des personnes et de leur patrimoine
  • Droit immobilier

Légal

  • Mentions légales
  • Confidentialité
  • CGU
  • Cookies
  • Contact

Newsletter juridique hebdomadaire

Décisions clés, évolutions législatives, conseils pratiques — chaque semaine.

© 2026 MeilleurAvocats.fr— KONSEIL SAS. Tous droits réservés.

Mentions légales|Confidentialité|Cookies

BOB★La messagerie française & cryptée pour des échanges confidentiels entre avocats et clients.

En savoir +TéléchargerBOB
AccueilDroit européen22013D0089
Accord international22013D0089

Décision du Comité mixte de l’EEE n ° 89/2013 du 3 mai 2013 modifiant l’annexe XIII (transports) de l’accord EEE

CELEX22013D0089
TypeAccord international
Datevendredi 3 mai 2013

Résumé IA

Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre des actes juridiques de l'UE dans le domaine des transports au sein de l'Accord sur l'Espace économique européen (EEE). Elle vise à étendre aux États de l'AELE membres de l'EEE (Norvège, Islande, Liechtenstein) les règles européennes relatives aux transports, notamment ferroviaires et routiers, afin d'assurer une application uniforme du droit européen des transports dans l'ensemble de l'EEE. Pour un professionnel du droit français, cela signifie que les normes de transport adoptées par l'UE s'appliquent également à ces pays, avec des adaptations techniques et linguistiques.

Texte intégral

31.10.2013

FR

Journal officiel de l'Union européenne

L 291/55


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE

N o 89/2013

du 3 mai 2013

modifiant l’annexe XIII (transports) de l’accord EEE

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

La directive 2010/65/UE du Parlement européen et du Conseil du 20 octobre 2010 concernant les formalités déclaratives applicables aux navires à l’entrée et/ou à la sortie des ports des États membres et abrogeant la directive 2002/6/CE (1) doit être intégrée dans l’accord EEE.

(2)

La directive 2010/65/UE abroge la directive 2002/6/CE du Parlement européen et du Conseil (2), qui est intégrée dans l’accord EEE et doit dès lors en être supprimée.

(3)

Il convient dès lors de modifier l’annexe XIII de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Le texte du point 56 l (directive 2002/6/CE du Parlement européen et du Conseil) de l’annexe XIII de l’accord EEE est remplacé par le texte suivant:

« 32010 L 0065: directive 2010/65/UE du Parlement européen et du Conseil du 20 octobre 2010 concernant les formalités déclaratives applicables aux navires à l’entrée et/ou à la sortie des ports des États membres et abrogeant la directive 2002/6/CE (JO L 283 du 29.10.2010, p. 1).

Aux fins du présent accord, le texte de la directive est adapté comme suit:

a)

À l’article 9, l’expression “et sur le territoire des États de l’AELE” est ajoutée après l’expression “le territoire douanier de l’Union”.

b)

À l’article 9, l’expression “ce territoire” est remplacée par “ces territoires”.

c)

À la fin de l’article 9, le texte suivant est ajouté:

“Cette dérogation ne vaut pas pour les formalités déclaratives douanières.”

d)

Les renvois à d’autres actes contenus dans la directive ne sont à considérer comme pertinents que dans la mesure où ces actes sont intégrés à l’accord et compte tenu de la forme de leur intégration.»

Article 2

Les textes de la directive 2010/65/UE en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 4 mai 2013, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (*1).

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 3 mai 2013.

Par le Comité mixte de l’EEE

Le président

Gianluca GRIPPA


(1) JO L 283 du 29.10.2010, p. 1.

(2) JO L 67 du 9.3.2002, p. 31.

(*1) Obligations constitutionnelles signalées.


Documents similaires

Accord international22013A1221(01)

Protocole entre l’Union européenne et l’Union des Comores fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues par l’accord de partenariat dans le secteur de la pêche en vigueur entre les deux parties

23/12/2013

Accord international22016A1001(01)

Protocole pour éliminer le commerce illicite des produits du tabac

20/12/2013

Accord international22013D1219(01)

Décisions du Comité mixte de l'EEE pour lesquelles les obligations constitutionnelles ont été remplies en vertu de l'article 103 de l'accord EEE

19/12/2013

Accord international22014A0109(01)

Protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues par l'accord de partenariat dans le secteur de la pêche entre l'Union européenne et la République des Seychelles

18/12/2013

← Retour au droit européenVoir aussi sur EUR-Lex →