| CELEX | 22013D0103 |
| Type | Accord international |
| Date | vendredi 14 juin 2013 |
| 28.11.2013 | FR | Journal officiel de l'Union européenne | L 318/3 |
DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE
N o 103/2013
du 14 juin 2013
modifiant l’annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l’accord EEE
LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,
vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,
considérant ce qui suit:
| (1) | Le règlement (UE) no 1064/2012 de la Commission du 13 novembre 2012 modifiant l’annexe X du règlement (CE) no 999/2001 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne la liste des tests rapides (1) doit être intégré dans l’accord. |
| (2) | Le règlement (UE) no 1190/2012 de la Commission du 12 décembre 2012 concernant un objectif de l’Union pour la réduction de la prévalence de Salmonella Enteritidis et de Salmonella Typhimurium dans les cheptels de dindes, tel que prévu par le règlement (CE) no 2160/2003 du Parlement européen et du Conseil (2), doit être intégré dans l’accord EEE. |
| (3) | La décision d’exécution 2012/762/UE de la Commission du 6 décembre 2012 modifiant la décision 2009/821/CE en ce qui concerne la liste des postes d’inspection frontaliers et celle des unités vétérinaires du système Traces (3) doit être intégrée dans l’accord. |
| (4) | La décision d’exécution 2012/786/UE de la Commission du 13 décembre 2012 modifiant la décision 2010/221/UE en ce qui concerne les mesures nationales visant à prévenir l’introduction de certaines maladies des animaux aquatiques dans certaines régions d’Irlande, de Finlande et du Royaume-Uni (4) doit être intégrée dans l’accord EEE. |
| (5) | Le règlement (UE) no 1190/2012 abroge le règlement (CE) no 584/2008 de la Commission (5), qui est intégré dans l’accord EEE et doit donc en être supprimé. |
| (6) | La présente décision concerne la législation relative aux questions vétérinaires. Cette législation ne s’applique pas au Liechtenstein aussi longtemps que l’application de l’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif aux échanges de produits agricoles est étendue au Liechtenstein, comme cela est précisé dans les adaptations sectorielles de l’annexe I de l’accord EEE. La présente décision ne s’applique donc pas au Liechtenstein. |
| (7) | Il convient dès lors de modifier l’annexe I de l’accord EEE en conséquence, |
A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:
Article premier
Le chapitre I de l’annexe I de l’accord EEE est modifié comme suit:
| 1) | Le tiret suivant est ajouté au point 39 (décision 2009/821/CE de la Commission) de la partie 1.2:
|
| 2) | Le tiret suivant est ajouté au point 94 (décision 2010/221/UE de la Commission) de la partie 4.2:
|
| 3) | Le tiret suivant est ajouté au point 12 [règlement (CE) no 999/2001 du Parlement européen et du Conseil] de la partie 7.1:
|
| 4) | Le texte du point 51 [règlement (CE) no 584/2008 de la Commission] de la partie 7.2 est remplacé par le texte suivant: « 32012 R 1190: règlement (UE) no 1190/2012 de la Commission du 12 décembre 2012 concernant un objectif de l’Union pour la réduction de la prévalence de Salmonella Enteritidis et de Salmonella Typhimurium dans les cheptels de dindes, tel que prévu par le règlement (CE) no 2160/2003 du Parlement européen et du Conseil (JO L 340 du 13.12.2012, p. 29).» |
Article 2
Les textes des règlements (UE) no 1064/2012 et (UE) no 1190/2012 ainsi que des décisions d'exécution 2012/762/UE et 2012/786/UE en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.
Article 3
La présente décision entre en vigueur le 15 juin 2013, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (*1).
Article 4
La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.
Fait à Bruxelles, le 14 juin 2013.
Par le Comité mixte de l’EEE
Le président
Gianluca GRIPPA
(1) JO L 314 du 14.11.2012, p. 13.
(2) JO L 340 du 13.12.2012, p. 29.
(3) JO L 336 du 8.12.2012, p. 94.
(4) JO L 347 du 15.12.2012, p. 36.
(5) JO L 162 du 21.6.2008, p. 3.
(*1) Pas d’obligations constitutionnelles signalées.
Protocole entre l’Union européenne et l’Union des Comores fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues par l’accord de partenariat dans le secteur de la pêche en vigueur entre les deux parties
23/12/2013
Protocole pour éliminer le commerce illicite des produits du tabac
20/12/2013
Décisions du Comité mixte de l'EEE pour lesquelles les obligations constitutionnelles ont été remplies en vertu de l'article 103 de l'accord EEE
19/12/2013
Protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues par l'accord de partenariat dans le secteur de la pêche entre l'Union européenne et la République des Seychelles
18/12/2013