LogoMeilleurAvocats.fr
AvocatsAssistant IABlogPrix
ConnexionDéposer ma demande

Vous avez un problème juridique ?

Décrivez votre situation en 2 minutes — un avocat spécialisé vous répond sous 24h.

Déposer ma demandeJe suis avocat
Logo MeilleurAvocats.frMeilleurAvocats.fr

Mise en relation avocat–client par l'IA. Gratuit pour les particuliers.

Particuliers

  • Déposer une demande
  • Trouver un avocat
  • Assistant IA gratuit
  • Bibliothèque juridique
  • Guides pratiques
  • Jurisprudence

Avocats

  • Pour les avocats
  • Espace avocat
  • Tarifs et formules
  • Recevoir des leads
  • Programme d'affiliation
  • Contact commercial

Spécialités

  • Droit général
  • Droit du travail
  • Droit de la sécurité sociale et de la protection sociale
  • Droit fiscal et droit douanier
  • Droit de la famille, des personnes et de leur patrimoine
  • Droit immobilier

Légal

  • Mentions légales
  • Confidentialité
  • CGU
  • Cookies
  • Contact

Newsletter juridique hebdomadaire

Décisions clés, évolutions législatives, conseils pratiques — chaque semaine.

© 2026 MeilleurAvocats.fr— KONSEIL SAS. Tous droits réservés.

Mentions légales|Confidentialité|Cookies

BOB★La messagerie française & cryptée pour des échanges confidentiels entre avocats et clients.

En savoir +TéléchargerBOB
AccueilDroit européen22015D1382
Accord international22015D1382

Décision n° 3/2015 du comité conjoint de mise en œuvre établi dans le cadre de l'accord de partenariat volontaire conclu entre l'Union européenne, d'une part, et la République d'Indonésie, d'autre part, du 8 juillet 2015 adoptant des modifications apportées aux annexes I, II et V à l'accord [2015/1382]

CELEX22015D1382
TypeAccord international
Datemercredi 8 juillet 2015

Résumé IA

Cette décision du comité conjoint UE-Indonésie modifie les annexes I, II et V de l'accord de partenariat volontaire (APV) sur l'application des réglementations forestières, la gouvernance et les échanges commerciaux (FLEGT). Elle actualise notamment les définitions, les critères de légalité du bois et les procédures de vérification applicables aux exportations indonésiennes vers l'UE. Pour un professionnel du droit français, ce texte précise les obligations réglementaires et les standards techniques que doivent respecter les opérateurs importateurs de bois indonésien.

Texte intégral

12.8.2015

FR

Journal officiel de l'Union européenne

L 213/11


DÉCISION N o 3/2015 DU COMITÉ CONJOINT DE MISE EN ŒUVRE ÉTABLI DANS LE CADRE DE L'ACCORD DE PARTENARIAT VOLONTAIRE CONCLU ENTRE L'UNION EUROPÉENNE, D'UNE PART, ET LA RÉPUBLIQUE D'INDONÉSIE, D'AUTRE PART,

du 8 juillet 2015

adoptant des modifications apportées aux annexes I, II et V à l'accord [2015/1382]

LE COMITÉ CONJOINT DE MISE EN ŒUVRE,

vu l'accord de partenariat volontaire entre l'Union européenne et la République d'Indonésie (ci-après dénommé l'«accord»), entré en vigueur le 1er mai 2014 à la suite de sa ratification par les parties,

considérant ce qui suit:

(1)

l'accord prévoit, en son article 22, paragraphe 3, que le comité conjoint de mise en œuvre peut adopter des modifications apportées aux annexes au présent accord,

(2)

les parties ont convenu de la nécessité de mettre à jour les annexes I, II et V à l'accord afin de tenir compte des modifications apportées, après la conclusion de l'accord, à la législation indonésienne et aux lignes directrices concernant l'application du système indonésien de garantie de la légalité du bois (Sistem Verifikasi Legalitas Kayu — SVLK).

(3)

les modifications proposées visent à renforcer le SVLK et à faciliter la participation à ce système de tous les opérateurs économiques,

DÉCIDE:

Article premier

Les annexes I, II et V à l'accord sont remplacées par la version modifiée figurant à l'annexe de la présente décision.

Article 2

La présente décision est établie en double exemplaire dans les langues allemande, anglaise, bulgare, danoise, espagnole, estonienne, finnoise, française, grecque, hongroise, italienne, lettone, lituanienne, maltaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, roumaine, slovaque, slovène, suédoise, tchèque et indonésienne (bahasa indonesia), chacun de ces textes faisant foi. En cas de divergence d'interprétation, le texte anglais prévaut.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 1er août 2015.

Fait à Jakarta (Indonésie), le 8 juillet 2015.

Par la République d'Indonésie

Dr. Ir. Ida Bagus Putera PARTHAMA, M.Sc

DG Gestion durable des forêts

Ministère de l'environnement et des forêts

Par l'Union européenne

Colin CROOKS

Chef de délégation f.f.

Délégation de l'Union européenne en République d'Indonésie


ANNEXE

«ANNEXE I

PRODUITS VISÉS

La liste dans la présente annexe fait référence au système harmonisé de désignation et de codification des marchandises établi par la convention internationale sur le système harmonisé de désignation et de codification des marchandises de l'Organisation mondiale des douanes.

«ANNEXE IA

CODES DU SYSTÈME HARMONISÉ POUR LE BOIS ET PRODUITS DU BOIS COUVERTS PAR LE RÉGIME D'AUTORISATION FLEGT

Chapitre 44:

CODES SH

DÉSIGNATION DES MARCHANDISES

Bois de chauffage en rondins, bûches, ramilles, fagots ou sous formes similaires; bois en plaquettes ou en particules; sciures, déchets et débris de bois, même agglomérés sous forme de bûches, briquettes, boulettes ou sous formes similaires.

4401.21

–

Bois en plaquettes ou en particules - - de conifères

Ex. 4401.22

–

Bois en plaquettes ou en particules - - autres que de conifères (non de bambou ou de rotin)

4403

Bois bruts, même écorcés, désaubiérés ou équarris (interdits à l'exportation en vertu de la législation indonésienne. Conformément à l'article 3, paragraphe 3, de l'accord de partenariat volontaire, les produits relevant de ce code SH ne peuvent pas bénéficier d'une autorisation FLEGT et, par conséquent, ne peuvent pas être importés dans l'Union)

Ex. 4404.10

Bois en éclisses, lames, rubans et similaires - de conifères

Ex. 4404.20

Bois en éclisses, lames, rubans et similaires - autres que de conifères - - Bois en éclisses, lames, rubans

Ex. 4404

Bois feuillards; échalas fendus; pieux et piquets en bois, appointés, non sciés longitudinalement; bois simplement dégrossis ou arrondis, mais non tournés ni courbés ni autrement travaillés, pour cannes, parapluies, manches d'outils ou similaires (interdits à l'exportation en vertu de la législation indonésienne. Conformément à l'article 3, paragraphe 3, de l'accord de partenariat volontaire, les produits relevant de ce code SH ne peuvent pas bénéficier d'une autorisation FLEGT et, par conséquent, ne peuvent pas être importés dans l'Union)

4406

Traverses en bois pour voies ferrées ou similaires (interdits à l'exportation en vertu de la législation indonésienne. Conformément à l'article 3, paragraphe 3, de l'accord de partenariat volontaire, les produits relevant de ce code SH ne peuvent pas bénéficier d'une autorisation FLEGT et, par conséquent, ne peuvent pas être importés dans l'Union)

Ex. 4407

Bois sciés ou dédossés longitudinalement, tranchés ou déroulés, rabotés, poncés ou collés par assemblage en bout, d'une épaisseur excédant 6 mm

Ex. 4407

Bois sciés ou dédossés longitudinalement, tranchés ou déroulés, non rabotés, non poncés ou non collés par assemblage en bout, d'une épaisseur excédant 6 mm (interdits à l'exportation en vertu de la législation indonésienne. Conformément à l'article 3, paragraphe 3, de l'accord de partenariat volontaire, les produits relevant de ce code SH ne peuvent pas bénéficier d'une autorisation FLEGT et, par conséquent, ne peuvent pas être importés dans l'Union)

Feuilles pour placage (y compris celles obtenues par tranchage de bois stratifié), feuilles pour contre-plaqués ou pour bois stratifiés similaires et autres bois, sciés longitudinalement, tranchés ou déroulés, même rabotés, poncés, assemblés bord à bord ou en bout, d'une épaisseur n'excédant pas 6 mm.

4408.10

de conifères

4408.31

Dark red meranti, light red meranti et meranti bakau

4408.39

autres, à l'exception de conifères, dark red meranti, light red meranti et meranti bakau

Ex. 4408.90

autres, à l'exclusion de conifères et de bois tropicaux visés à la note 2 de sous-positions du présent chapitre (non de bambou ou de rotin)

Bois (y compris les lames et frises à parquet, non assemblées) profilés (languetés, rainés, bouvetés, feuillurés, chanfreinés, joints en V, moulurés, arrondis ou similaires) tout au long d'une ou de plusieurs rives, faces ou bouts, même rabotés, poncés ou collés par assemblage en bout.

4409.10

–

de conifères

Ex. 4409.29

–

autres que de conifères - autres (non de rotin)

Panneaux de particules, panneaux dits “oriented strand board” (OSB) et panneaux similaires (par exemple “waferboards”), en bois ou en autres matières ligneuses, même agglomérées avec des résines ou d'autres liants organiques

Ex. 4410.11

–

en bois - - Panneaux de particules (non de bambou ou de rotin)

Ex. 4410.12

–

en bois - - Panneaux dits “oriented strand board” (OSB) (non de bambou ou de rotin)

Ex. 4410.19

–

en bois - - Autres (non de bambou ou de rotin)

Ex. 4411

Panneaux de fibres de bois ou d'autres matières ligneuses, même agglomérées avec des résines ou d'autres liants organiques (non de bambou ou de rotin)

Bois contre-plaqués, bois plaqués et bois stratifiés similaires

4412.31

–

autres bois contre-plaqués, constitués exclusivement de feuilles de bois (autres que bambou) dont chacune a une épaisseur n'excédant pas 6 mm: -- ayant au moins un pli extérieur en bois tropicaux visés à la note 2 de sous-positions du présent chapitre

4412.32

–

autres bois contre-plaqués, constitués exclusivement de feuilles de bois (autres que bambou) dont chacune a une épaisseur n'excédant pas 6 mm: - - autres, ayant au moins un pli extérieur en bois autres que de conifères

4412.39

–

autres bois contre-plaqués, constitués exclusivement de feuilles de bois (autres que bambou) dont chacune a une épaisseur n'excédant pas 6 mm: - - autres

Ex. 4412.94

–

autres: - à âme panneautée, lattée ou lamellée (non de rotin)

Ex. 4412.99

–

autres: - - autres: - - - “Barecore” (déchets de bois collés ensemble) (non de rotin) et - - - autres (non de rotin)

Ex. 4413

Bois dits “densifiés”, en blocs, planches, lames ou profilés (non de bambou ou de rotin)

Ex. 4414

Cadres en bois pour tableaux, photographies, miroirs ou objets similaires (non de bambou ou de rotin)

Ex. 4415

Caisses, caissettes, cageots, cylindres et emballages similaires, en bois; tambours (tourets) pour câbles, en bois; palettes simples, palettes-caisses et autres plateaux de chargement, en bois; rehausses de palettes en bois (non de bambou ou de rotin)

Ex. 4416

Futailles, cuves, baquets et autres ouvrages de tonnellerie et leurs parties, en bois, y compris les merrains (non de bambou ou de rotin)

Ex. 4417

Outils, montures et manches d'outils, montures de brosses, manches de balais ou de brosses, en bois; formes, embauchoirs et tendeurs pour chaussures, en bois (non de bambou ou de rotin)

Ex. 4418

Ouvrages de menuiserie et pièces de charpente pour construction, y compris les panneaux cellulaires, les panneaux assemblés pour revêtement de sol et les bardeaux (“shingles” et “shakes”), en bois (non de bambou ou de rotin)

Ex. 4419

Articles en bois pour la table et la cuisine (non de bambou ou de rotin)

Bois marquetés et bois incrustés; coffrets, écrins et étuis pour bijouterie ou orfèvrerie et ouvrages similaires, en bois.

Ex. 4420.90

–

autres - - Bois sous forme de grumes ou billes équarries avec un simple traitement de surface, sculpté ou finement fileté ou peint, sans valeur ajoutée significative et aucune modification substantielle de forme (SH ex. 4420.90.90.00 en Indonésie) (interdits à l'exportation en vertu de la législation indonésienne. Conformément à l'article 3, paragraphe 3, de l'accord de partenariat volontaire, les produits relevant de ce code SH ne peuvent pas bénéficier d'une autorisation FLEGT et, par conséquent, ne peuvent pas être importés dans l'Union)

Autres ouvrages en bois

Ex. 4421.90

–

autres - - Bois préparés pour allumettes (non de bambou ou de rotin) et - - autres - - - Pavés en bois (non de bambou ou de rotin)

Ex. 4421.90

–

autres - - autres - - - Bois sous forme de grumes ou billes équarries avec un simple traitement de surface, sculpté ou finement fileté ou peint, sans valeur ajoutée significative et aucune modification substantielle de forme (SH ex. 4421.90.99.00 en Indonésie) (interdits à l'exportation en vertu de la législation indonésienne. Conformément à l'article 3, paragraphe 3, de l'accord de partenariat volontaire, les produits relevant de ce code SH ne peuvent pas bénéficier d'une autorisation FLEGT et, par conséquent, ne peuvent pas être importés dans l'Union)

Chapitre 47:

CODES SH

DÉSIGNATION DES MARCHANDISES

Pâtes de bois ou d'autres matières fibreuses cellulosiques; papier ou carton à recycler (déchets et rebuts)

4701

Pâtes mécaniques de bois

4702

Pâtes chimiques de bois, à dissoudre

4703

Pâtes chimiques de bois, à la soude ou au sulfate, autres que les pâtes à dissoudre.

4704

Pâtes chimiques de bois, au bisulfite, autres que les pâtes à dissoudre

4705

Pâtes de bois obtenues par la combinaison d'un traitement mécanique et d'un traitement chimique

Chapitre 48:

CODES SH

DÉSIGNATION DES MARCHANDISES

Ex. 4802

Papiers et cartons, non couchés ni enduits, des types utilisés pour l'écriture, l'impression ou d'autres fins graphiques et papiers et cartons pour cartes ou bandes à perforer, non perforés, en rouleaux ou en feuilles de forme carrée ou rectangulaire, de tout format, autres que les papiers des positions 4801 ou 4803 ; papier et carton faits à la main (non de matériaux autres que le bois ou recyclés)

Ex. 4803

Papiers des types utilisés pour papiers de toilette, pour serviettes à démaquiller, pour essuie-mains, pour serviettes ou pour papiers similaires à usages domestiques, d'hygiène ou de toilette, ouate de cellulose et nappes de fibres de cellulose, même crêpés, plissés, gaufrés, estampés, perforés, coloriés en surface, décorés en surface ou imprimés, en rouleaux ou en feuilles (non de matériaux autres que le bois ou recyclés)

Ex. 4804

Papiers et cartons kraft, non couchés ni enduits, en rouleaux ou en feuilles, autres que ceux des positions 4802 ou 4803 (non de matériaux autres que le bois ou recyclés)

Ex. 4805

Autres papiers et cartons, non couchés ni enduits, en rouleaux ou en feuilles, n'ayant pas subi d'ouvraison complémentaire ou de traitements autres que ceux stipulés dans la note 3 du présent chapitre (non de matériaux autres que le bois ou recyclés)

Ex. 4806

Papiers et cartons sulfurisés, papiers ingraissables, papiers-calques et papier dit “cristal” et autres papiers calandrés transparents ou translucides, en rouleaux ou en feuilles (non de matériaux autres que le bois ou recyclés)

Ex. 4807

Papiers et cartons assemblés à plat par collage, non couchés ni enduits à la surface ni imprégnés, même renforcés intérieurement, en rouleaux ou en feuilles (non de matériaux autres que le bois ou recyclés)

Ex. 4808

Papiers et cartons ondulés (même avec recouvrement par collage), crêpés, plissés, gaufrés, estampés ou perforés, en rouleaux ou en feuilles, autres que les papiers des types décrits dans le libellé de la position 4803 (non de matériaux autres que le bois ou recyclés)

Ex. 4809

Papiers carbone, papiers dits “autocopiants” et autres papiers pour duplication ou reports (y compris les papiers couchés, enduits ou imprégnés pour stencils ou pour plaques offset), même imprimés, en rouleaux ou en feuilles (non de matériaux autres que le bois ou recyclés)

Ex. 4810

Papiers et cartons couchés au kaolin ou à d'autres substances inorganiques sur une ou sur les deux faces, avec ou sans liants, à l'exclusion de tout autre couchage ou enduction, même coloriés en surface, décorés en surface ou imprimés, en rouleaux ou en feuilles de forme carrée ou rectangulaire, de tout format (non de matériaux autres que le bois ou recyclés)

Ex. 4811

Papiers, cartons, ouate de cellulose et nappes de fibres de cellulose, couchés, enduits, imprégnés, recouverts, coloriés en surface, décorés en surface ou imprimés, en rouleaux ou en feuilles de forme carrée ou rectangulaire, de tout format, autres que les produits des types décrits dans les libellés des positions 4803 , 4809 ou 4810 (non de matériaux autres que le bois ou recyclés)

Ex. 4812

Blocs filtrants et plaques filtrantes, en pâte à papier (non de matériaux autres que le bois ou recyclés)

Ex. 4813

Papier à cigarettes, même découpé à format ou en cahiers ou en tubes (non de matériaux autres que le bois ou recyclés)

Ex. 4814

Papiers peints et revêtements muraux similaires; vitrauphanies (non de matériaux autres que le bois ou recyclés)

Ex. 4816

Papiers carbone, papiers dits “autocopiants” et autres papiers pour duplication ou reports (autres que ceux de la position 4809 ), stencils complets et plaques offset, en papier, même conditionnés en boîtes (non de matériaux autres que le bois ou recyclés)

Ex. 4817

Enveloppes, cartes-lettres, cartes postales non illustrées et cartes pour correspondance, en papier ou carton; boîtes, pochettes et présentations similaires, en papier ou carton, renfermant un assortiment d'articles de correspondance (non de matériaux autres que le bois ou recyclés)

Ex. 4818

Papiers des types utilisés pour papiers de toilette et pour papiers similaires, ouate de cellulose ou nappes de fibres de cellulose, des types utilisés à des fins domestiques ou sanitaires, en rouleaux d'une largeur n'excédant pas 36 cm, ou coupés à format; mouchoirs, serviettes à démaquiller, essuie-mains, nappes, serviettes de table, couches pour bébés, serviettes et tampons hygiéniques, draps de lit et articles similaires à usages domestiques, de toilette, hygiéniques ou hospitaliers, vêtements et accessoires du vêtement, en pâte à papier, papier, ouate de cellulose ou nappes de fibres de cellulose (non de matériaux autres que le bois ou recyclés)

Ex. 4821

Étiquettes en papier ou en carton de toutes sortes, imprimées ou non (non de matériaux autres que le bois ou recyclés)

Ex. 4822

Tambours, bobines, fusettes, canettes et supports similaires, en pâte à papier, papier ou carton, même perforés ou durcis (non de matériaux autres que le bois ou recyclés)

Ex. 4823

Autres papiers, cartons, ouate de cellulose et nappes de fibres de cellulose découpés à format; autres ouvrages en pâte à papier, papier, carton, ouate de cellulose ou nappes de fibres de cellulose (non de matériaux autres que le bois ou recyclés)

Remarque: les produits en papier provenant de matériaux autres que le bois ou recyclés sont accompagnés d'une lettre formelle du ministère indonésien de l'industrie autorisant l'utilisation de matériaux autres que le bois ou recyclés. Ces produits ne pourront pas bénéficier d'une autorisation FLEGT.

Chapitre 94:

CODES SH

DÉSIGNATION DES MARCHANDISES

Sièges (à l'exclusion de ceux de la position 94.02 ), même transformables en lits, et leurs parties

9401.61

–

Autres sièges, avec bâti en bois: - - rembourrés

9401.69

–

Autres sièges, avec bâti en bois: - - Autres

Autres meubles et leurs parties

9403.30

–

Meubles en bois des types utilisés dans les bureaux

9403.40

–

Meubles en bois des types utilisés dans les cuisines

9403.50

–

Meubles en bois des types utilisés dans les chambres à coucher

9403.60

–

Autres meubles en bois

Ex. 9403.90

–

Parties: - - Autres (SH 9403.90.90 en Indonésie)

Constructions préfabriquées

Ex. 9406.00

–

Autres constructions préfabriquées: - - en bois (SH 9406.00.92 en Indonésie)

Chapitre 97:

CODES SH

DÉSIGNATION DES MARCHANDISES

Gravures, estampes et lithographies originales

Ex. 9702.00

Bois sous forme de grumes ou billes équarries avec un simple traitement de surface, sculpté ou finement fileté ou peint, sans valeur ajoutée significative et aucune modification substantielle de forme (SH ex. 9702.00.00.00 en Indonésie) (interdits à l'exportation en vertu de la législation indonésienne. Conformément à l'article 3, paragraphe 3, de l'accord de partenariat volontaire, les produits relevant de ce code SH ne peuvent pas bénéficier d'une autorisation FLEGT et, par conséquent, ne peuvent pas être importés dans l'Union)

«ANNEXE IB

CODES DU SYSTÈME HARMONISÉ POUR LE BOIS INTERDIT À L'EXPORTATION EN VERTU DE LA LÉGISLATION INDONÉSIENNE

Chapitre 44:

CODES SH

DÉSIGNATION DES MARCHANDISES

4403

Bois bruts, même écorcés, désaubiérés ou équarris

Ex. 4404

Bois feuillards; échalas fendus; pieux et piquets en bois, appointés, non sciés longitudinalement; bois simplement dégrossis ou arrondis, mais non tournés ni courbés ni autrement travaillés, pour cannes, parapluies, manches d'outils ou similaires

4406

Traverses en bois pour voies ferrées ou similaires

Ex. 4407

Bois sciés ou dédossés longitudinalement, tranchés ou déroulés, non rabotés, non poncés ou non collés par assemblage en bout, d'une épaisseur excédant 6 mm

Bois marquetés et bois incrustés; coffrets, écrins et étuis pour bijouterie ou orfèvrerie et ouvrages similaires, en bois.

Ex. 4420.90

–

autres - - Bois sous forme de grumes ou billes équarries avec un simple traitement de surface, sculpté ou finement fileté ou peint, sans valeur ajoutée significative et aucune modification substantielle de forme (SH ex. 4420.90.90.00 en Indonésie)

Autres ouvrages en bois.

Ex. 4421.90

–

autres - - autres - - - Bois sous forme de grumes ou billes équarries avec un simple traitement de surface, sculpté ou finement fileté ou peint, sans valeur ajoutée significative et aucune modification substantielle de forme (SH ex. 4421.90.99.00 en Indonésie)

Gravures, estampes et lithographies originales

Ex. 9702.00

Bois sous forme de grumes ou billes équarries avec un simple traitement de surface, sculpté ou finement fileté ou peint, sans valeur ajoutée significative et aucune modification substantielle de forme (SH ex. 9702.00.00.00 en Indonésie)

«ANNEXE II

DÉFINITION DE LA LÉGALITÉ

INTRODUCTION

Le bois indonésien est considéré comme légal lorsqu'il a été vérifié que son origine et son processus de production ainsi que sa transformation, son transport et les activités commerciales connexes respectent toutes les dispositions législatives et réglementaires indonésiennes applicables.

L'Indonésie dispose de cinq normes de légalité qui s'articulent autour d'une série de principes, de critères, d'indicateurs et de vérificateurs, tous fondés sur les lois, réglementations et procédures sous-jacentes. Ces normes peuvent à leur tour être classées en sous-normes comme décrit dans les lignes directrices du SVLK (système indonésien de garantie de la légalité du bois).

Le cadre juridique indonésien inclut également des normes de gestion durable des forêts, qui ont été définies à l'intention des titulaires d'un permis d'exploitation dans les zones forestières de production, sur des terres appartenant à l'État. Tous les titulaires de permis doivent satisfaire aux critères établis dans les normes de légalité. Au plus tard à la date d'expiration de leur première certification de légalité, les titulaires d'un permis d'exploitation dans les zones de production forestière sur des terres appartenant à l'État doivent respecter la norme de légalité et la norme de gestion durable des forêts, conformément aux lignes directrices du SVLK.

L'Indonésie s'est engagée à examiner et à améliorer régulièrement ses normes de légalité dans le cadre d'un processus multipartite.

Les cinq normes de légalité sont les suivantes:

— norme de légalité 1: norme applicable aux concessions dans les zones forestières de production sur des terres appartenant à l'État: forêts naturelles, plantations forestières, restauration des écosystèmes, droit de gestion forestière (Hak Pengelolaan),

— norme de légalité 2: norme applicable aux forêts de plantation et aux forêts gérées par les communautés locales qui sont situées dans les zones forestières de production sur des terres appartenant à l'État,

— norme de légalité 3: norme applicable aux forêts privées,

— norme de légalité 4: norme applicable aux droits d'utilisation du bois dans les zones non forestières ou provenant de forêts de production convertibles, sur des terres appartenant à l'État,

— norme de légalité 5: norme applicable aux entreprises de transformation primaire et aux entreprises de la filière bois situées en aval ainsi qu'aux négociants.

Les cinq normes de légalité s'appliquent à différents types de permis comme l'indique le tableau suivant:

Type de permis ou droit

Description

Propriété foncière/gestion ou utilisation des ressources

Norme de légalité applicable

IUPHHK-HA/HPH

Permis d'utiliser le bois provenant de forêts de production naturelles

Appartenant à l'État/gestion assurée par une entreprise

1

IUPHHK-HTI/HPHTI

Permis d'établir et de gérer les plantations forestières industrielles

Appartenant à l'État/gestion assurée par une entreprise

1

IUPHHK-RE

Permis pour la restauration des écosystèmes forestiers

Appartenant à l'État/gestion assurée par une entreprise

1

Droit de gestion forestière (Perum Perhutani)

Droit de gérer les plantations forestières

Appartenant à l'État/gestion assurée par une entreprise (entreprise publique)

1

IUPHHK- HTR

Permis pour les plantations forestières gérées par les communautés locales ou les plantations forestières privées

Appartenant à l'État/gestion privée ou assurée par les communautés locales

2

IUPHHK-HKM

Permis pour la gestion des forêts assurée par les communautés locales

Appartenant à l'État/gestion assurée par les communautés locales

2

IUPHHK-HD

Permis pour la gestion des forêts assurée par les villages locaux

Appartenant à l'État/gestion assurée par un seul village

2

IUPHHK-HTHR

Permis d'utiliser le bois provenant de zones de reboisement

Appartenant à l'État/gestion privée ou assurée par les communautés locales

2

Terres privées

Pas de permis nécessaire

Appartenant au secteur privé/exploitation privée

3

IPK/ILS

Permis d'utiliser le bois provenant de zones non forestières ou de forêts de production convertibles

Appartenant à l'État/exploitation privée

4

IUIPHHK

Permis d'établir et de gérer une entreprise de transformation primaire

Sans objet

5

IUI Lanjutan ou IPKL

Permis d'établir et de gérer une entreprise de transformation secondaire

Sans objet

5

TPT (TPT, TPT-KB, TPT-KO)

Dépôts de bois/de bois transformé agréés

Sans objet

5

IRT

Entreprise familiale

Sans objet

5

ETPIK non producteur

Exportateurs non producteurs enregistrés

Sans objet

5

NORME DE LÉGALITÉ 1: NORMES APPLICABLES AUX CONCESSIONS À L'INTÉRIEUR DES ZONES FORESTIÈRES DE PRODUCTION

No

Principes

Critères

Indicateurs

Vérificateurs

Règlements connexes (1)

1

P 1.

Statut juridique de la zone et droit d'utilisation

K 1.1.

L'unité de gestion forestière (concessionnaires) est située à l'intérieur de la zone forestière de production

1.1.1.

Le titulaire du permis est en mesure de démontrer que le permis d'utilisation du bois (IUPHHK) est en cours de validité

Certificat de droit de concession forestière

Règlement du gouvernement PP72/2010

Règlement du ministère des forêts P12/2010

Règlement du ministère des forêts P.30/2014

Règlement du ministère des forêts P.31/2014

Règlement du ministère des forêts P.33/2014

Règlement du ministère des forêts P.76/2014

Preuve du paiement acquitté pour le permis d'utilisation des produits forestiers

Preuve de la détention d'un autre permis légal d'utilisation de la zone (le cas échéant)

2

P 2.

Conformité avec le système et les procédures de récolte

K 2.1.

Le titulaire du permis dispose d'un plan de récolte pour la zone de coupe approuvé par les autorités administratives compétentes

2.1.1.

L'autorité administrative compétente a approuvé les documents du plan de travail: plan directeur et plan de travail annuel, y compris leurs annexes

Le plan directeur et les annexes approuvés ont été conçus sur la base d'un inventaire complet des forêts réalisé par du personnel techniquement compétent

Règlement du ministère des forêts P62/2008

Règlement du ministère des forêts P56/2009

Règlement du ministère des forêts P60/2011

Règlement du ministère des forêts P33/2014

Le plan de travail annuel approuvé a été établi sur la base du plan directeur

Les cartes, établies par du personnel techniquement compétent, décrivent la configuration et les limites des zones couvertes par le plan de travail

Carte indiquant les zones d'exclusion de l'exploitation forestière prévues par le plan de travail annuel et preuves de la mise en œuvre sur le terrain

Les lieux de récolte (blocs ou parcelles) sur la carte sont clairement marqués et vérifiés sur le terrain

K 2.2.

Le plan de travail est en cours de validité

2.2.1.

Le titulaire du permis d'exploitation forestière dispose d'un plan de travail en cours de validité conforme à la réglementation applicable

Plan directeur pour l'utilisation des produits forestiers et annexes (les demandes dont le traitement est en cours sont acceptables)

Règlement du ministère des forêts P62/2008

Règlement du ministère des forêts P56/2009

Règlement du ministère des forêts P60/2011

La localisation et les volumes exploitables de grumes provenant de forêts naturelles dans les zones de récolte correspondent au plan de travail

3.

P 3.

Légalité du transport ou changement de propriétaire des bois ronds

K 3.1.

Les titulaires du permis veillent à ce que toutes les grumes transportées d'un parc à grumes dans la forêt vers une usine de transformation primaire du bois ou vers un négociant en bois enregistré, y compris via un parc à grumes intermédiaire, soient physiquement identifiées et accompagnées de documents en cours de validité

3.1.1.

Toutes les grumes de grand diamètre récoltées ou extraites en vue d'être commercialisées ont été consignées dans un rapport de production de bois

Documents approuvés concernant le rapport de production de bois

Règlement du ministère des forêts P41/2014

Règlement du ministère des forêts P42/2014

3.1.2.

Tout le bois transporté hors des zones autorisées est accompagné d'un document de transport en cours de validité

Les grumes transportées du parc à grumes jusqu'à l'usine de transformation primaire du bois ou jusqu'au négociant en bois enregistré, y compris via des parcs à grumes intermédiaires, sont accompagnées de documents de transport et de leurs pièces jointes en cours de validité

Règlement du ministère des forêts P41/2014

Règlement du ministère des forêts P42/2014

3.1.3.

Les bois ronds ont été récoltés dans les zones définies dans le permis d'utilisation des forêts

Marques administratives pour le bois/code-barres (PUHH) sur les grumes

Règlement du ministère des forêts P41/2014

Règlement du ministère des forêts P42/2014

Application des marques administratives pour le bois/code-barres

3.1.4.

Toutes les grumes transportées à partir du parc à grumes sont accompagnées d'un document de transport en cours de validité

Document de transport en cours de validité

Règlement du ministère des forêts P41/2014

Règlement du ministère des forêts P42/2014

K 3.2.

Le titulaire du permis s'est acquitté des droits et taxes dus pour l'extraction commerciale du bois

3.2.1.

Le titulaire du permis présente la preuve du paiement au fonds de reboisement et/ou de la redevance sur les ressources forestières qui correspond à la production de grumes et au tarif applicable

Ordres de paiement au fonds de reboisement et/ou de la redevance sur les ressources forestières

Règlement du gouvernement PP22/1997

Règlement du gouvernement PP51/1998

Règlement du gouvernement PP59/1998

Règlement du ministère des forêts P18/2007

Règlement du ministère du commerce 22/2012

Preuve des dépôts effectués pour le paiement au fonds de reboisement et/ou de la redevance sur les ressources forestières, et bordereaux de versement

Le paiement au fonds de reboisement et/ou de la redevance sur les ressources forestières est conforme à la production de grumes et au tarif applicable

K 3.3.

Transport et commerce interîles

3.3.1.

Les titulaires de permis qui transportent des grumes par navire sont des négociants en bois interîles enregistrés (PKAPT)

Documents PKAPT

Règlement du ministère de l'industrie et du commerce 68/2003

Règlement commun du ministère des forêts, du ministère des transports et du ministère de l'industrie et du commerce 22/2003

3.3.2.

Le navire utilisé pour transporter les bois ronds bat pavillon indonésien et possède un permis d'exploitation en cours de validité

Documents d'enregistrement qui font apparaître l'identité du navire, et permis en cours de validité

Règlement du ministère de l'industrie et du commerce 68/2003

Règlement commun du ministère des forêts, du ministère des transports et du ministère de l'industrie et du commerce 22/2003

K 3.4.

Conformité du marquage légal vérifié (“V-Legal”)

3.4.1.

Mise en œuvre du marquage V-Legal

Le marquage V-Legal s'applique en conséquence

Règlement du ministère des forêts P43/2014

4.

P 4.

Respect des aspects environnementaux et sociaux liés à la récolte du bois

K 4.1.

Le titulaire du permis dispose d'une évaluation des incidences sur l'environnement (EIE) approuvée et pertinente et a mis en œuvre des mesures préconisées par celle-ci

4.1.1.

Le titulaire du permis dispose de documents EIE pertinents, approuvés par les autorités compétentes, qui couvrent l'ensemble de la zone de travail

Documents EIE pertinents

Règlement du gouvernement PP27/2012

Règlement du ministère de l'environnement 05/2012

4.1.2.

Le titulaire du permis dispose de rapports de mise en œuvre du plan de gestion de l'environnement et du plan de suivi environnemental qui font état des mesures prises pour atténuer les incidences sur l'environnement et générer des avantages sociaux

Documents tenant lieu de plan de gestion de l'environnement et de plan de suivi environnemental

Règlement du gouvernement PP27/2012

Règlement du ministère de l'environnement 05/2012

Preuve de la mise en œuvre du plan de gestion de l'environnement et du suivi des incidences sociales et environnementales significatives

5.

P 5.

Respect des lois et réglementations du travail

K 5.1.

Respect des exigences en matière de santé et de sécurité au travail (SST)

5.1.1.

Existence de procédures SST et leur mise en œuvre

Mise en œuvre des procédures SST

Règlement du gouvernement PP50/2012

Règlement du ministère de la main-d'œuvre et de la transmigration 8/2010

Règlement du ministère de la main-d'œuvre et de la transmigration 609/2012

Équipement SST

Registres des accidents

K 5.2.

Respect des droits des travailleurs

5.2.1.

Liberté d'association des travailleurs

Les travailleurs sont affiliés à des syndicats ou les politiques d'entreprises permettent aux travailleurs de mettre en place des activités syndicales ou de prendre part à de telles activités

Loi 13/2003

Règlement du ministère de la main-d'œuvre et de la transmigration 16/2011

5.2.2.

Existence de conventions collectives de travail

Conventions collectives de travail ou documents sur la politique d'entreprise en matière de droits des travailleurs

Loi 13/2003

Règlement du ministère de la main-d'œuvre et de la transmigration 16/2011

5.2.3.

L'entreprise n'emploie pas de mineurs/travailleurs n'ayant pas l'âge réglementaire

Absence de travailleur n'ayant pas l'âge réglementaire

Loi 23/2002

Loi 13/2003

NORME DE LÉGALITÉ 2: NORME APPLICABLE AUX PLANTATIONS FORESTIÈRES ET AUX FORÊTS GÉRÉES PAR LES COMMUNAUTÉS LOCALES QUI SONT SITUÉES DANS LES ZONES FORESTIÈRES DE PRODUCTION

No

Principes

Critères

Indicateurs

Vérificateurs

Règlements connexes

1.

P 1.

Statut juridique de la zone et droit d'utilisation

K 1.1.

L'unité de gestion forestière est située dans la zone forestière de production

1.1.1.

Le titulaire du permis est en mesure de démontrer que le permis d'utilisation du bois (IUPHHK) est en cours de validité

Certificat de droit de concession forestière

Règlement du ministère des forêts P37/2007

Règlement du ministère des forêts P49/2008

Règlement du ministère des forêts P12/2010

Règlement du ministère des forêts P55/2011

Preuve du paiement acquitté pour le permis d'utilisation des produits forestiers

K 1.2.

Entité économique sous forme de groupe

1.2.1.

Le groupe d'entreprises est légalement constitué

Acte notarié ou document attestant la constitution du groupe

Règlement du ministère des forêts P43/2014

2.

P 2.

Respect du système et des procédures de récolte.

K 2.1.

Le titulaire du permis dispose d'un plan de récolte pour la zone de coupe qui a été approuvé par les autorités administratives compétentes

2.1.1.

L'autorité administrative compétente a approuvé le document tenant lieu de plan de travail annuel

Plan de travail annuel approuvé

Règlement du ministère des forêts P62/2008

Carte indiquant les zones d'exclusion de l'exploitation forestière prévues par le plan de travail annuel et preuves de la mise en œuvre sur le terrain

La localisation de la parcelle de récolte est clairement indiquée et peut être vérifiée sur le terrain

K 2.2.

Le plan de travail est en cours de validité

2.2.1.

Le titulaire du permis d'exploitation forestière dispose d'un plan de travail en cours de validité conforme à la réglementation applicable

Plan directeur pour l'utilisation des produits forestiers et annexes (les demandes dont le traitement est en cours sont acceptables)

Règlement du ministère des forêts P62/2008

La localisation et les volumes de grumes extractibles dans la zone qui sera mise en place dans la propriété forestière doivent correspondre au plan de travail

K 2.3.

Les titulaires de permis veillent à ce que toutes les grumes transportées d'un parc à grumes dans la forêt vers une usine de transformation primaire du bois ou vers un négociant en bois enregistré, y compris via un parc à grumes intermédiaire, soient physiquement identifiées et accompagnées de documents en cours de validité

2.3.1.

Toutes les grumes récoltées ou extraites en vue d'être commercialisées ont été consignées dans le rapport de production de bois

Documents approuvés concernant le rapport de production de bois

Règlement du ministère des forêts P41/2014

Règlement du ministère des forêts P42/2014

2.3.2.

Toutes les grumes transportées en dehors des zones autorisées sont accompagnées d'un document de transport légal

Documents de transport légaux et leurs annexes adéquates pour le transport depuis le parc à grumes vers le parc à grumes intermédiaire et du parc à grumes intermédiaire vers l'usine de transformation primaire et/ou le négociant en bois enregistré

Règlement du ministère des forêts P41/2014

Règlement du ministère des forêts P42/2014

2.3.3.

Les bois ronds ont été récoltés dans les zones définies dans le permis d'utilisation des forêts

Marques administratives pour le bois/code à barres (PUHH) sur les grumes

Règlement du ministère des forêts P41/2014

Règlement du ministère des forêts P42/2014

Le titulaire du permis applique de manière cohérente le marquage du bois

2.3.4.

Le titulaire du permis peut démontrer l'existence de documents de transport accompagnant les grumes transportées à partir du parc à grumes

Document de transport des grumes auquel est jointe une liste des grumes

Règlement du ministère des forêts P41/2014

Règlement du ministère des forêts P42/2014

K 2.4.

Le titulaire du permis a payé les droits applicables et les prélèvements requis pour l'extraction commerciale de bois

2.4.1.

Les titulaires de permis présentent la preuve du paiement de la redevance sur les ressources forestières qui correspond à la production de grumes et au tarif applicable

Ordre de paiement de la redevance sur les ressources forestières

Règlement du ministère des forêts P18/2007

Règlement du ministère du commerce 22/2012

Preuve du paiement de la redevance sur les ressources forestières

Le paiement de la redevance sur les ressources forestières correspond à la production de grumes et est conforme au tarif applicable

K 2.5.

Conformité du marquage légal vérifié (“V-Legal”)

2.5.1.

Mise en œuvre du marquage V-Legal

Le marquage V-Legal s'applique en conséquence

Règlement du ministère des forêts P43/2014

3.

P 3.

Respect des aspects environnementaux et sociaux liés à la récolte du bois

K 3.1.

Le titulaire du permis dispose d'une évaluation des incidences sur l'environnement (EIE) approuvée et pertinente et a mis en œuvre des mesures préconisées par celle-ci

3.1.1.

Le titulaire du permis dispose de documents EIE pertinents, approuvés par les autorités compétentes, qui couvrent l'ensemble de la zone de travail

Documents EIE pertinents

Règlement du gouvernement PP27/2012

Règlement du ministère de l'environnement 05/2012

3.1.2.

Le titulaire du permis dispose de rapports sur les mesures de gestion et de suivi environnemental mises en œuvre pour atténuer les incidences environnementales et générer des avantages sociaux

Documents pertinents relatifs à la gestion de l'environnement et au suivi environnemental

Règlement du gouvernement PP27/2012

Règlement du ministère de l'environnement 05/2012

Preuve de la mise en œuvre d'une gestion environnementale et d'un suivi des incidences sociales et environnementales significatives

4

P 4.

Respect des lois et réglementations du travail

K 4.1.

Respect des exigences en matière de santé et de sécurité au travail (SST)

4.1.1.

Existence de procédures SST et leur mise en œuvre

Mise en œuvre de procédures SST

Règlement du gouvernement PP50/2012

Règlement du ministère de la main-d'œuvre et de la transmigration 8/2010

Règlement du ministère de la main-d'œuvre et de la transmigration 609/2012

Équipement SST

K 4.2.

Respect des droits des travailleurs

4.2.1.

L'entreprise n'emploie pas de mineurs/travailleurs n'ayant pas l'âge réglementaire

Absence de travailleur n'ayant pas l'âge réglementaire

Loi 23/2002

Loi 13/2003

NORME DE LÉGALITÉ 3: NORME APPLICABLE AUX FORÊTS PRIVÉES

No

Principes

Critères

Indicateurs

Vérificateurs

Règlements connexes

1.

P 1.

La propriété du bois peut être vérifiée

K 1.1.

Légalité de la propriété ou du titre foncier concernant la zone de récolte du bois

1.1.1.

Le propriétaire de forêts ou de terres privées peut prouver sa qualité ou son droit d'usage des terres

Titres de propriété valides (titres fonciers reconnus par les autorités compétentes)

Loi 5/1960

Règlement du ministère des forêts P33/2010

Règlement du gouvernement PP12/1998

Règlement du ministère du commerce 36/2007

Règlement du ministère du commerce 37/2007

Loi 6/1983

Règlement du ministère des forêts P43/2014

Droit d'exploitation agricole des terres

Acte de constitution de l'entreprise

Licence d'activité pour les entreprises de commerce (SIUP)

Enregistrement de l'entreprise (TDP)

Inscription au registre des impôts (NPWP)

Documents SST

Conventions collectives de travail ou documents sur la politique d'entreprise en matière de droits des travailleurs

Carte de la zone forestière privée et du bornage

1.1.2.

Les unités de gestion (qu'elles appartiennent à un individu ou à un groupe) présentent des documents de transport du bois en cours de validité

Documents de transport des grumes

Règlement du ministère des forêts P30/2012

1.1.3.

Les unités de gestion apportent la preuve du paiement des charges applicables liées aux arbres présents avant le transfert de droits ou de propriété de la zone

Preuve du paiement au fonds de reboisement et/ou de la redevance sur les ressources forestières et indemnisation de l'État à hauteur de la valeur du volume de bois coupé

Règlement du ministère des forêts P18/2007

K 1.2.

L'entité économique du type “groupes” est légalement enregistrée.

1.2.1.

Les groupes d'entreprises sont légalement constitués

Acte notarié ou document attestant la constitution des groupes

Règlement du ministère des forêts P43/2014

K 1.3.

Conformité du marquage légal vérifié (“V-Legal”)

1.3.1.

Mise en œuvre du marquage V-Legal

Le marquage V-Legal s'applique en conséquence

Règlement du ministère des forêts P43/2014

2

P 2.

Respect des lois et réglementations du travail dans les zones soumises à des droits d'exploitation agricole des terres.

K 2.1.

Respect des exigences en matière de santé et de sécurité au travail (SST)

2.1.1.

Existence de procédures SST et leur mise en œuvre

Mise en œuvre de procédures SST

Règlement du gouvernement PP50/2012

Règlement du ministère de la main-d'œuvre et de la transmigration 8/2010

Règlement du ministère de la main-d'œuvre et de la transmigration 609/2012

Équipement SST

Registres des accidents

K 2.2.

Respect des droits des travailleurs

2.2.1.

Liberté d'association des travailleurs

Les travailleurs sont affiliés à des syndicats ou les politiques d'entreprises permettent aux travailleurs de mettre en place des activités syndicales ou de prendre part à de telles activités

Loi 13/2003

Règlement du ministère de la main-d'œuvre et de la transmigration 16/2001

2.2.2.

Existence de conventions collectives de travail

Conventions collectives de travail ou documents sur la politique d'entreprise en matière de droits des travailleurs

Loi 13/2003

Règlement du ministère de la main-d'œuvre et de la transmigration 16/2011

2.2.3.

L'entreprise n'emploie pas de mineurs/travailleurs n'ayant pas l'âge réglementaire

Absence de travailleur n'ayant pas l'âge réglementaire

Loi 23/2002

Loi 13/2003

3

P 3.

Respect des aspects environnementaux et sociaux liés à la récolte du bois

K 3.1.

Le titulaire des droits d'exploitation agricole des terres ou les propriétaires de forêts privées disposent d'une évaluation des incidences sur l'environnement (EIE) approuvée et pertinente et ont mis en œuvre des mesures préconisées par celle-ci (si exigé par le règlement)

3.1.1.

Le titulaire des droits d'exploitation agricole des terres ou les propriétaires de forêts privées disposent de documents EIE pertinents, approuvés par les autorités compétentes, qui couvrent l'ensemble de la zone de travail

Documents EIE pertinents

Règlement du gouvernement PP27/2012

Règlement du ministère de l'environnement 05/2012

3.1.2.

Le titulaire des droits d'exploitation agricole des terres dispose de rapports sur la mise en œuvre des plans de gestion et de suivi environnementaux

Documents tenant lieu de plan de gestion de l'environnement et de plan de suivi environnemental

Règlement du gouvernement PP27/2012

Règlement du ministère de l'environnement 05/2012

Preuve de la mise en œuvre du plan de gestion de l'environnement et du suivi

NORME DE LÉGALITÉ 4: NORME APPLICABLE AUX DROITS D'UTILISATION DU BOIS DANS LES ZONES NON FORESTIÈRES OU VENANT DE FORÊTS DE PRODUCTION CONVERTIBLES

No

Principes

Critères

Indicateurs

Vérificateurs

Règlements connexes

1.

P 1.

Statut juridique de la zone et droit d'utilisation

K 1.1.

Permis autorisant la récolte du bois dans une zone non forestière sans modifier le statut juridique de la forêt

1.1.1.

Opération de récolte autorisée en vertu d'autres permis légaux (ILS)/permis de conversions (IPK) dans une zone louée à bail

Remarques: il en va de même pour la zone précédemment classée comme plantation forestière en vue du reboisement (HTHR)

Permis ILS/IPK pour les opérations de récolte dans la zone louée à bail (y compris le document sur l'évaluation des incidences sur l'environnement/document EIE pertinent relatif à l'exploitation non forestière)

Règlement du gouvernement PP27/2012

Règlement du ministère des forêts P18/2011

Règlement du ministère des forêts P59/2011

Règlement du ministère de l'environnement 05/2012

Cartes jointes aux permis ILS/IPK de la zone louée à bail et preuve de la conformité sur le terrain

K 1.2.

Permis autorisant la récolte du bois dans une zone non forestière et entraînant une modification du statut juridique de la forêt

1.2.1.

Récolte du bois autorisée en vertu d'un permis de conversion des terres (IPK)

Remarques: il en va de même pour la zone précédemment classée comme forêt de plantation en vue du reboisement (HTHR)

Permis d'exploitation et cartes jointes au permis (y compris le document sur l'évaluation des incidences sur l'environnement/document EIE pertinent relatif à l'exploitation non forestière)

Règlement du gouvernement PP27/2012

Règlement du ministère des forêts P33/2010

Règlement du ministère des forêts P14/2011

Règlement du ministère des forêts P59/2011

Règlement du ministère de l'environnement 05/2012

IPK dans les zones de conversion

Cartes jointes au permis IPK

Documents autorisant des modifications du statut juridique de la forêt (cette exigence s'applique à la fois aux titulaires de permis IPK et aux titulaires de permis d'exploitation)

1.2.2.

Permis de conversion (IPK) pour l'établissement de la transmigration

IPK dans les zones de conversion

Règlement du ministère des forêts P14/2011

Cartes jointes au permis IPK

K 1.3.

Permis autorisant la récolte du bois dans une zone non forestière

1.3.1.

Récolte du bois autorisée en vertu d'un permis de conversion des terres (IPK) dans une zone non forestière

Document de planification de l'IPK

Règlement du gouvernement PP27/2012

Règlement du ministère des forêts P14/2011

Règlement du ministère de l'environnement 05/2012

Permis d'exploitation et cartes jointes au permis (y compris le document sur l'évaluation des incidences sur l'environnement/document EIE pertinent relatif à l'exploitation non forestière)

IPK dans les zones de conversion

Cartes jointes au permis IPK

1.3.2.

Permis de conversion (IPK) pour l'établissement de la transmigration

IPK dans les zones de conversion

Règlement du ministère des forêts P14/2011

Cartes jointes au permis IPK

2

P 2.

Respect des systèmes et procédures juridiques pour la récolte du bois et le transport des grumes

K 2.1.

Plan IPK/ILS et mise en œuvre conformes aux dispositions d'aménagement du territoire

2.1.1.

Plan de travail approuvé pour les zones couvertes par IPK/ILS

Documents relatifs au plan de travail IPK/ILS

Règlement du ministère des forêts P62/2008

Règlement du ministère des forêts P53/2009

2.1.2.

Le titulaire du permis peut prouver que les grumes transportées proviennent de zones couvertes par un permis de conversion des terres ou d'autres permis d'exploitation en cours de validité (IPK/ILS)

Documents d'inventaire forestier

Règlement du ministère des forêts P62/2008

Règlement du ministère des forêts P41/2014

Rapport de production de bois (LHP).

K 2.2.

Paiement des redevances et taxes nationales et respect des exigences en matière de transport du bois

2.2.1.

Preuve de paiement des charges

Ordre de paiement de la redevance sur les ressources forestières

Règlement du ministère des forêts P18/2007

Preuve du paiement de la redevance sur les ressources forestières

Le paiement de la redevance sur les ressources forestières correspond à la production de grumes et est conforme au tarif applicable

2.2.2.

Le titulaire du permis dispose de documents de transport du bois en cours de validité

Facture de transport de grumes (FAKB) et liste des grumes de petit diamètre

Règlement du ministère des forêts P41/2014

Document certifiant l'origine légale des grumes (SKSKB) et liste des grumes de grand diamètre

K 2.3.

Conformité du marquage légal vérifié (“V-Legal”)

2.3.1.

Mise en œuvre du marquage V-Legal

Le marquage V-Legal s'applique en conséquence

Règlement du ministère des forêts P43/2014

3.

P 3.

Respect des lois et réglementations du travail

K 3.1.

Respect des exigences en matière de santé et de sécurité au travail (SST)

3.1.1.

Existence de procédures SST et leur mise en œuvre

Procédures SST

Règlement du gouvernement PP50/2012

Règlement du ministère de la main-d'œuvre et de la transmigration 8/2010

Règlement du ministère de la main-d'œuvre et de la transmigration 609/2012

Équipement SST

Registres des accidents

K 3.2.

Respect des droits des travailleurs

3.2.1.

L'entreprise n'emploie pas de mineurs/travailleurs n'ayant pas l'âge réglementaire

Absence de travailleur n'ayant pas l'âge réglementaire

Loi 23/2002

Loi 13/2003

NORME DE LÉGALITÉ 5: NORME APPLICABLE AUX ENTREPRISES DE TRANSFORMATION PRIMAIRE ET AUX ENTREPRISES DE LA FILIÈRE BOIS SITUÉES EN AVAL ET AUX NÉGOCIANTS

No

Principes

Critères

Indicateurs

Vérificateurs

Règlements connexes

1.

P 1.

Les entités économiques soutiennent le commerce légal du bois

K 1.1.

L'industrie de transformation des produits forestiers est en possession de permis en cours de validité, pour les types:

a)

entreprise de transformation; et/ou

b)

exportateurs de produits transformés

1.1.1.

Les entreprises de transformation sont en possession de permis en cours de validité

L'acte de constitution de l'entreprise et ses dernières modifications

Loi 6/1983

Loi 3/2014

Règlement du gouvernement PP74/2011

Règlement du gouvernement PP27/2012

Règlement du ministère du droit et des droits de l'homme M.01-HT.10/2006

Règlement du ministère du commerce 36/2007

Règlement du ministère du commerce 37/2007

Règlement du ministère de l'industrie 41/2008

Règlement du ministère de l'intérieur 27/2009

Règlement du ministère du commerce 39/2011

Règlement du ministère de l'environnement 05/2012

Règlement du ministère du commerce 77/2013

Règlement du ministère des forêts P9/2014

Règlement du ministère des forêts P55/2014

Permis d'activités commerciales (licence d'exploitation/SIUP) ou permis du type permis d'activité industrielle (IUI) ou certificat d'enregistrement industriel (TDI)

Permis de nuisance/perturbation (permis délivré à l'entreprise pour lui permettre d'exercer des activités qui perturbent le milieu environnant)

Certificat d'enregistrement de l'entreprise (TDP)

Numéro d'inscription au registre des impôts (NPWP)

Existence de documents pertinents d'évaluation des incidences sur l'environnement

Existence d'un permis d'activité industrielle (IUI) ou d'un permis d'activité permanente (IUT) ou d'un certificat d'enregistrement industriel (TDI)

Existence d'une planification des stocks de matières premières (RPBBI) pour l'industrie de transformation primaire

1.1.2.

Les exportateurs de produits du bois transformés disposent de permis en cours de validité à la fois en tant que producteurs et en tant qu'exportateurs de produits du bois

Les exportateurs ont le statut d'exportateurs enregistrés de produits de l'industrie forestière (ETPIK)

Règlement du ministère du commerce 97/2014

K 1.2.

L'entreprise familiale est une entité juridique indonésienne

1.2.1.

Le propriétaire de l'entreprise familiale peut prouver une identité formelle

Pièce d'identité

Règlement du ministère des forêts P.43/2014

K 1.3.

Les importateurs des produits forestiers à base de bois sont en possession de permis en cours de validité et mettent en œuvre un système de diligence raisonnée

1.3.1.

Les importateurs de produits forestiers à base de bois disposent de permis en cours de validité

Les importateurs ont le statut d'importateurs enregistrés

Règlement du ministère du commerce 78/2014

1.3.2.

Les importateurs ont mis en place un système de diligence raisonnée

Les importateurs disposent de lignes directrices/procédures en matière de diligence et d'éléments attestant leur mise en œuvre

Règlement du ministère des forêts P.43/2014

K 1.4.

Les dépôts agréés ou les exportateurs non producteurs enregistrés sont en possession de permis en cours de validité

1.4.1.

Les dépôts agréés ont des permis en cours de validité

Permis émanant du chef de l'office des forêts provincial/du district

Règlement du ministère des forêts P30/2012

Règlement du ministère des forêts P41/2014

Règlement du ministère des forêts P42/2014

1.4.2.

Les exportateurs non producteurs enregistrés sont en possession de permis en cours de validité

L'acte de constitution de l'entreprise et ses dernières modifications

Loi 6/1983

Règlement du gouvernement PP74/2011

Règlement du ministère du droit et des droits de l'homme M.01-HT.10/2006

Règlement du ministère du commerce 36/2007

Règlement du ministère du commerce 37/2007

Règlement du ministère du commerce 39/2011

Règlement du ministère du commerce 77/2013

Règlement du ministère des forêts P43/2014

Règlement du ministère du commerce 97/2014

Permis d'activités commerciales (licence d'exploitation/SIUP) ou autre permis de type commercial.

Certificat d'enregistrement de l'entreprise (TDP)

Numéro d'inscription au registre des impôts (NPWP)

Enregistrement des opérateurs en tant qu'exportateurs non producteurs de produits de la filière bois (ETPIK Non-Produsen)

Accord ou contrat d'approvisionnement avec la petite industrie non-ETPIK qui dispose d'un certificat de légalité du bois (S-LK) ou d'une déclaration de conformité du fournisseur/SDoC (DKP)

1.4.3.

Les entités économiques disposent de documents pertinents relatifs à l'évaluation des incidences sur l'environnement (EIE)

Documents EIE pertinents

Règlement du gouvernement PP27/2012

Règlement du ministère de l'environnement 13/2010

Règlement du ministère de l'environnement 05/2012

K 1.5.

Les entités économiques du type:

groupes (de PME ou d'artisans/d'entreprises familiales ou de dépôts)

ou

coopératives (artisans/entreprises familiales)

sont légalement enregistrées ou disposent d'une preuve de leur constitution

Remarque: ne s'applique pas aux exportateurs non producteurs enregistrés.

1.5.1.

Les entités économiques des types “groupes” ou “coopératives” sont constituées légalement

Acte notarié ou document attestant l'établissement

Règlement du ministère des forêts P.43/2014

Inscription au registre des impôts (NPWP) dans le cas des coopératives

1.5.2.

Structure organisationnelle des coopératives

Décision coopérative sur la structure organisationnelle

Règlement du ministère des forêts P.43/2014

1.5.3.

Type d'entreprises coopératives

Documents du plan d'entreprise coopérative ou document indiquant le type coopératif

Règlement du ministère des forêts P.43/2014

1.5.4.

Identité formelle de chaque membre coopératif

Cartes d'identité

Règlement du ministère des forêts P.43/2014

2.

P 2.

Les entités économiques appliquent un système de traçabilité du bois permettant de retrouver l'origine du bois

K 2.1.

Existence et application d'un système qui permet de déterminer l'origine du bois

2.1.1.

Les entités économiques peuvent prouver que le bois qu'elles reçoivent provient de sources légales

Documents de vente et d'achat et/ou contrat d'approvisionnement en matières premières et/ou preuve d'achat

Règlement du ministère des forêts P30/2012

Règlement du ministère des forêts P.9/2014

Règlement du ministère des forêts P41/2014

Règlement du ministère des forêts P42/2014

Règlement du ministère du commerce P78/2014

Rapport approuvé relatif au transfert du bois et/ou preuve du transfert et/ou rapport officiel sur l'examen du bois; lettre attestant la légalité des produits forestiers

Le bois importé est accompagné de la déclaration de conformité du fournisseur ou du certificat de légalité (S-LK)

Remarque: uniquement applicable dans le cas des entreprises artisanales/familiales

Documents de transport du bois

Documents de transport (Nota) et rapports officiels correspondants du fonctionnaire de l'autorité locale concernant l'utilisation du bois provenant de la démolition de bâtiments/structures, de bois déterré ou de bois enfoui

Documents de transport du type Nota pour déchets de bois industriels

Documents/rapports concernant l'évolution du stock de grumes/bois/produits

Certificat de légalité (S-PHPL/S-LK) ou déclaration de conformité des fournisseurs (DKP)

Pièces justificatives pour la planification des stocks de matières premières (RPBBI) pour l'industrie de transformation primaire

2.1.2.

Les importateurs disposent de documents en cours de validité attestant l'origine légale du bois importé

Remarque: ne s'applique pas aux entreprises artisanales/familiales

Notification d'importation (PIB)

Décret présidentiel 43/1978

Règlement du ministère du commerce 78/2014

Liste de colisage

Facture

B/L (connaissement)

Déclaration d'importation et recommandation d'importation

Preuve du paiement des droits d'importation

Autres documents pertinents (y compris permis CITES) pour les types de bois dont le commerce est limité

Preuve de l'utilisation du bois importé

2.1.3.

Les entités économiques appliquent un système de traçabilité du bois et ne dépassent pas les seuils de production autorisés

Remarque: ne s'applique pas aux dépôts et aux exportateurs non-producteurs enregistrés

Feuilles de pointage pour l'utilisation des matières premières et pour la production

Remarque: ne s'applique pas aux entreprises artisanales/familiales

Règlement du ministère de l'industrie 41/2008

Règlement du ministère des forêts P30/2012

Règlement du ministère des forêts P41/2014

Règlement du ministère des forêts P42/2014

Règlement du ministère des forêts P55/2014

Rapports de production pour les produits transformés

La production de l'entité ne dépasse pas la capacité de production autorisée

Remarque: ne s'applique pas aux entreprises artisanales/familiales

Ségrégation/Séparation des produits fabriqués à partir de bois saisis

2.1.4.

Le processus de production avec un tiers (une autre entreprise ou des artisans/entreprises familiales) prévoit un système de traçabilité du bois

Remarque: ne s'applique pas aux entreprises artisanales/familiales, aux dépôts et aux exportateurs non-producteurs enregistrés

Certificat de légalité (S-LK) ou déclaration de conformité des fournisseurs (DKP)

Règlement du ministère des forêts P48/2006

Règlement du ministère du commerce 36/2007

Règlement du ministère de l'industrie 41/2008

Règlement du ministère des forêts P.43/2014

Règlement du ministère des forêts P55/2014

Contrat de services avec une autre partie pour la transformation du produit

Lettre d'attestation de la matière première

Ségrégation/séparation des produits fabriqués

Documentation relative aux matières premières, aux procédés de fabrication et indication, le cas échéant, que l'exportation est réalisée dans le cadre d'un contrat de service avec une autre société

K 2.2.

Transfert de produits du bois transformés, du fournisseur aux exportateurs non producteurs enregistrés

2.2.1.

Les entités économiques peuvent prouver que les produits achetés proviennent de sources légales

Les produits sont achetés auprès d'industries partenaires non-ETPIK répertoriées qui disposent d'un certificat de légalité (S-LK) ou d'une SDoC (DKP)

Règlement du ministère des forêts P.43/2014

Document de transport

Documents/rapports concernant l'évolution du stock de produits

3.

P 3.

Légalité du commerce ou changement de propriétaire du bois

K 3.1.

Le commerce ou le transfert de bois produit pour le marché intérieur est conforme à la législation en vigueur

Remarque: ne s'applique pas aux exportateurs non producteurs enregistrés

3.1.1.

Commerce ou transfert de bois produit pour le marché intérieur, avec documents de transport

Documents de transport

Règlement commun du ministère des forêts 22/2003, du ministère des transports KM3/2003 et du ministère de l'industrie et du commerce 33/2003

Règlement du ministère des forêts P30/2012

Règlement du ministère des forêts P41/2014

Règlement du ministère des forêts P42/2014

K 3.2.

Le transport du bois transformé par bateau pour l'exportation est conforme à la législation applicable

Remarque: ne s'applique pas aux entreprises artisanales/familiales et aux dépôts

3.2.1.

Transport du bois transformé par bateau pour exportation avec documents de notification d'exportation (PEB)

Produits pour exportation

Loi 17/2006 (douanes)

Décret présidentiel 43/1978

Règlement du ministère des forêts 447/2003

Règlement du ministère des finances 223/2008

Règlement de la direction générale des douanes P-40/2008

Règlement de la direction générale des douanes P-06/2009

Règlement du ministère du commerce P50/2013

Règlement du ministère du commerce P97/2014

PEB

Liste de colisage

Facture

B/L (connaissement)

Licence d'exportation (V-Legal)

Résultats de la vérification technique (rapport de l'inspecteur) pour les produits pour lesquels la vérification technique est obligatoire

Preuve du paiement des droits d'exportation, le cas échéant

Autres documents pertinents (y compris permis CITES) pour les types de bois dont le commerce est limité

K 3.3.

Conformité du marquage légal vérifié (“V-Legal”)

3.3.1.

Mise en œuvre du marquage V-Legal

Le marquage V-Legal s'applique en conséquence

Règlement du ministère des forêts P43/2014

4.

P 4.

Respect des dispositions de la réglementation du travail applicables à l'industrie de transformation

K 4.1.

Respect des exigences en matière de santé et de sécurité au travail (SST)

4.1.1.

Existence de procédures SST et leur mise en œuvre

Procédures SST

ou

Dans le cas d'entreprises artisanales/familiales, équipements de premier secours et de sécurité

Règlement du gouvernement PP50/2012

Règlement du ministère de la main-d'œuvre et de la transmigration 8/2010

Règlement du ministère de la main-d'œuvre et de la transmigration 609/2012

Mise en œuvre de procédures SST

Registres des accidents

Remarque: ne s'applique pas aux entreprises artisanales/familiales

K 4.2.

Respect des droits des travailleurs

Remarque: ne s'applique pas aux entreprises artisanales/familiales

4.2.1.

Liberté d'association des travailleurs

Syndicat ou une politique d'entreprise permettant aux employés/travailleurs de créer un syndicat ou de participer à une activité syndicale

Règlement du ministère de la main-d'œuvre et de la transmigration 16/2001

4.2.2.

Existence d'une convention collective de travail ou politique de l'entreprise en matière de droits des travailleurs

Existence d'une convention collective de travail ou documents relatifs à la politique de l'entreprise en matière de droits des travailleurs

Loi 13/2003

Règlement du ministère de la main-d'œuvre et de la transmigration 16/2011

4.2.3.

L'entreprise n'emploie pas de mineurs/travailleurs n'ayant pas l'âge réglementaire

Absence de travailleur n'ayant pas l'âge réglementaire

Loi 23/2002

Loi 13/2003

»

«ANNEXE V

SYSTÈME INDONÉSIEN DE GARANTIE DE LA LÉGALITÉ DU BOIS

1. Introduction

Objectif: garantir que la récolte, le transport, la transformation et la vente de bois ronds et de produits du bois transformés sont conformes à toutes les dispositions législatives et réglementaires indonésiennes pertinentes.

Connue pour son rôle pionnier dans la lutte contre l'exploitation illégale des forêts et le commerce du bois récolté illégalement et de ses produits dérivés, l'Indonésie a accueilli la conférence ministérielle d'Asie de l'Est sur l'application des réglementations forestières et la gouvernance (FLEG) à Bali, en septembre 2001, qui a abouti à la déclaration sur l'application des réglementations forestières et la gouvernance (déclaration de Bali). Depuis lors, l'Indonésie est restée à l'avant-garde de la coopération internationale en matière de lutte contre l'exploitation illégale des forêts et le commerce qui y est associé.

Dans le cadre des efforts déployés au niveau international pour résoudre ces problèmes, un nombre croissant de pays consommateurs se sont engagés à prendre des mesures visant à empêcher le commerce de bois d'origine illégale sur leurs marchés, tandis que les pays producteurs se sont engagés à mettre en place un mécanisme visant à garantir la légalité de leurs produits du bois. Il importe d'établir un système crédible pour garantir la légalité de la récolte, du transport, de la transformation et du commerce du bois et de ses produits dérivés.

Le système indonésien de garantie de la légalité du bois (Sistem Verifikasi Legalitas Kayu ou SVLK) garantit que le bois et ses produits dérivés et transformés en Indonésie proviennent de sources légales et sont en parfaite conformité avec la législation et la réglementation indonésiennes, sous couvert d'une vérification par un audit indépendant et d'un contrôle par la société civile.

1.1. Législation et réglementation indonésiennes sur lesquelles repose le SVLK

La réglementation indonésienne relative aux normes et lignes directrices pour l'évaluation des performances de la gestion durable des forêts et la vérification de la légalité du bois provenant des forêts privées et d'État (règlement du ministère des forêts P.38/Menhut-II/2009) a institué le SVLK. Le SVLK, qui comprend également le régime de durabilité indonésien (SFM), vise à améliorer la gestion des forêts et à mettre fin à l'abattage illégal et au commerce de bois qui lui est associé afin de garantir la crédibilité et d'améliorer l'image des produits du bois indonésiens.

Le SVLK comprend les éléments suivants:

1)

des normes de légalité;

2)

le contrôle de la chaîne d'approvisionnement;

3)

des procédures de vérification;

4)

un régime d'autorisation;

5)

un contrôle.

Le SVLK est le système de base utilisé pour garantir la légalité du bois et des produits du bois produits en Indonésie pour l'exportation vers l'Union et d'autres marchés.

1.2. Développement du SVLK: un processus associant de multiples parties prenantes

Depuis 2003, un large éventail de parties prenantes indonésiennes intervenant dans le domaine forestier ont pris activement part à l'élaboration, la mise en œuvre et l'évaluation du SVLK, permettant ainsi d'améliorer la surveillance, la transparence et la crédibilité du processus. En 2009, la collaboration de multiples acteurs a conduit à la publication par le ministère des forêts du règlement P.38/Menhut-II/2009, puis à la publication par la direction générale de l'utilisation des forêts des lignes directrices techniques no 6/VI-SET/2009 et no 02/VI-BPPHH/2010, qui ont été ensuite révisées par les règlements P.68/Menhut-II/2011, P.45/Menhut-II/2012, P.42/Menhut-II/2013 du ministère des forêts et les lignes directrices techniques de la direction générale de l'utilisation des forêts P.8/VI-SET/2011 et P.8/VI-BPPHH/2012.

Sur la base des enseignements tirés de la mise en œuvre du premier SVLK, des résultats de l'évaluation conjointe menée conformément à l'annexe VIII du présent accord et des recommandations formulées par différentes parties prenantes, la réglementation a de nouveau été modifiée dans le cadre d'un processus associant de multiples parties prenantes, qui a abouti à l'adoption des règlements P.43/Menhut-II/2014 et P.95/Menhut-II/2014 du ministère des forêts en juin 2014 et décembre 2014, respectivement, et des lignes directrices techniques de la direction générale de l'utilisation des forêts no P.14/VI-BPPHH/2014 et no P.1/VI-BPPHH/2015 en décembre 2014 et janvier 2015, respectivement (ci-après dénommées les “lignes directrices du SVLK”).

Le processus de dialogue avec l'ensemble des parties prenantes se poursuivra au cours de la mise en œuvre du SVLK.

2. Champ d'application du SVLK

Les ressources forestières indonésiennes destinées à la production se répartissent globalement entre deux types de propriété: les forêts appartenant à l'État et les forêts/terres privées. Les forêts appartenant à l'État sont des forêts destinées à la production durable et à long terme de bois; elles mettent en jeu divers types de permis et zones forestières, qui peuvent être converties à des fins non sylvicoles, telles que l'établissement humain ou les plantations agricoles. L'application du SVLK aux forêts appartenant à l'État et aux forêts/terres privées est précisée à l'annexe II.

Le SVLK couvre le bois et les produits du bois faisant l'objet de tous les types de permis ainsi que les activités de tous les négociants en bois, les transformateurs en aval, les exportateurs et les importateurs.

Il couvre les produits du bois destinés aux marchés nationaux et internationaux. La légalité des produits de tous les producteurs, transformateurs et négociants indonésiens sera vérifiée, y compris celle de ceux qui approvisionnent le marché intérieur.

Le SVLK exige que le bois et les produits du bois importés soient dédouanés et conformes à la réglementation indonésienne relative aux importations. Conformément à cette réglementation, le bois et les produits du bois importés doivent être accompagnés de documents et autres éléments de preuve garantissant la légalité du bois dans le pays de la récolte. Tous les bois et produits du bois importés en Indonésie doivent être intégrés dans une chaîne d'approvisionnement dont les contrôles satisfont intégralement à la réglementation indonésienne.

Certains produits du bois peuvent contenir des matériaux recyclés. Les dispositions spécifiques en matière de légalité du bois recyclé sont énoncées dans les normes de légalité et les lignes directrices du SVLK.

Le bois ayant fait l'objet d'une saisie ne peut être vendu qu'aux seules fins du marché intérieur, à l'exception du bois saisi dans des forêts à haute valeur de conservation, qui doit être détruit. Toute entreprise réceptionnant du bois ayant fait l'objet d'une saisie est tenue de prendre les mesures qui s'imposent pour séparer ce bois des autres approvisionnements et d'en informer dûment un organisme d'évaluation de la conformité (OEC), lequel effectuera dans les meilleurs délais un audit visant spécifiquement à garantir que ce bois n'entre pas dans la chaîne d'approvisionnement pour l'exportation. Le bois saisi ne peut en aucun cas être couvert par une autorisation d'exportation.

Les modifications apportées aux procédures d'utilisation et/ou de gestion du bois provenant des forêts dans lesquelles vivent les populations autochtones aux fins de l'exécution de la décision no 35/PUU-X/2012 de la Cour constitutionnelle (MK) devront être introduites après l'adoption des dispositions d'exécution correspondantes.

Le bois et les produits du bois en transit sont strictement tenus en dehors des zones douanières principales (ZDP) déclarées. De cette manière, le bois en transit ne pénètre pas dans les ZDP et ne risque pas d'être intégré dans les chaînes d'approvisionnement de bois indonésiennes. Il ne peut en aucun cas être délivré d'autorisation d'exportation pour du bois en transit.

2.1. Normes de légalité prévues par le SVLK

Le SVLK repose sur des normes de légalité du bois spécifiques, qui couvrent toutes les sources de bois (permis et opérateurs) et l'ensemble des activités des opérateurs. Les normes et les lignes directrices relatives à la vérification figurent à l'annexe II.

Le SVLK comprend également les “normes et lignes directrices pour l'évaluation des performances de la gestion durable des forêts (SFM)”. L'évaluation de la gestion durable des forêts selon la norme SFM vise également à garantir que l'entité contrôlée respecte les critères de légalité pertinents du SVLK. Les titulaires de permis opérant dans des zones de production forestière situées sur des terres appartenant à l'État (domaine forestier permanent) sont tenus de respecter à la fois les normes de légalité et les normes SFM pertinentes. Ils peuvent choisir de respecter, dans un premier temps, les normes de légalité mais ils devront quoi qu'il en soit se conformer également aux normes de gestion durable des forêts au plus tard à la date d'expiration de leur certificat de légalité initial.

3. Contrôle de la chaîne d'approvisionnement du bois

Le titulaire du permis (dans le cas de concessions), le propriétaire foncier (dans le cas de terres privées) ou l'entreprise (dans le cas de négociants, de transformateurs et d'exportateurs) doit démontrer que chaque maillon de sa chaîne d'approvisionnement est contrôlé et documenté comme indiqué dans les règlements du ministère des forêts P.30/Menhut-II/2012, P.41/Menhut-II/2014 et P.42/Menhut-II/2014 (ci-après dénommés les “règlements”). Ces règlements exigent des employés des offices provinciaux et de district des forêts qu'ils effectuent des vérifications sur le terrain et valident les documents qui sont présentés par les titulaires d'un permis, les propriétaires fonciers ou les transformateurs à chaque étape de la chaîne d'approvisionnement.

Les documents indispensables aux contrôles opérationnels à chaque point de la chaîne d'approvisionnement sont indiqués sur le diagramme no 1.

Toutes les expéditions réalisées dans le cadre de la chaîne d'approvisionnement doivent être accompagnées des documents de transport pertinents, qui indiquent si le produit est couvert par un certificat SVLK en cours de validité, s'il est déclaré comme étant légal au moyen d'une déclaration de conformité des fournisseurs (SDoC) ou s'il provient de sources illégales. Le propriétaire ou conservateur d'un lot de bois ou de produits du bois, à chaque étape de la chaîne d'approvisionnement, doit préciser si ce lot est certifié SVLK, déclaré comme étant légal au moyen d'une déclaration de conformité des fournisseurs ou issu d'une source saisie. Lorsqu'un lot comprend du bois saisi, le propriétaire ou le conservateur de ce lot met en œuvre un système efficace destiné à séparer le bois et ses produits dérivés provenant de sources légales vérifiées du bois et de ses produits dérivés saisis et tient des registres établissant la distinction entre ces deux sources.

Les opérateurs de la chaîne d'approvisionnement doivent tenir des registres complets sur la réception, le stockage, la transformation et la livraison de bois et de produits dérivés du bois. Ces registres doivent permettre le recoupement ultérieur de données quantitatives pour chaque étape de la chaîne d'approvisionnement et entre les différentes étapes. Ces données sont mises à la disposition des employés des offices provinciaux et de district des forêts afin qu'ils puissent effectuer des recoupements. Les principales activités et procédures, y compris le recoupement de données, qui ont lieu à chaque étape de la chaîne d'approvisionnement et le rôle des organismes d'évaluation de la conformité dans l'évaluation de l'intégrité de la chaîne d'approvisionnement sont précisés dans l'appendice de la présente annexe.

Diagramme no 1

Contrôle de la chaîne d'approvisionnement recensant les documents essentiels requis à chaque étape de la chaîne d'approvisionnement où s'effectue un recoupement de données

Image 1

4. Cadre institutionnel pour la vérification de la légalité et l'octroi d'autorisations d'exportation

4.1. Introduction

Le SVLK indonésien est fondé sur une approche dite d'“autorisation liée à l'opérateur”, qui présente de grandes similitudes avec les systèmes de certification de produits ou de gestion forestière. Le ministère indonésien des forêts désigne un certain nombre d'organismes chargés de l'évaluation de la conformité (Lembaga Penilai ou LP et Lembaga Verifikasi ou LV), qui sont habilités à contrôler la légalité des opérations effectuées par les producteurs, les négociants, les transformateurs et les exportateurs de bois (ci-après dénommés les “opérateurs”).

Les organismes d'évaluation de la conformité (OEC) sont accrédités par l'organisme national d'accréditation indonésien (KAN). Les opérateurs qui souhaitent faire certifier la légalité de leurs opérations font appel aux OEC, lesquels sont tenus de procéder dans le respect des lignes directrices de la norme ISO/IEC 17065. Les OEC rendent compte du résultat de l'audit à l'entité contrôlée et au ministère des forêts. Des résumés des rapports sont mis à la disposition du public.

Les OEC veillent à ce que les entités contrôlées fonctionnent dans le respect de la définition indonésienne de la légalité, qui figure à l'annexe II, et vérifient notamment l'exécution des contrôles visant à empêcher l'entrée de bois de source inconnue dans leurs chaînes d'approvisionnement. Lorsqu'une entité contrôlée opérant dans des forêts appartenant à l'État ou une grande entreprise (entreprise du secteur primaire d'une capacité supérieure à 6 000 m3/an, entreprise du secteur secondaire dont les investissements sont supérieurs à 500 millions d'IDR) est jugée conforme, un certificat de légalité SVLK d'une durée de validité de 3 (trois) ans est délivré. Durant cette période, l'OEC effectue des visites de contrôle annuelles pour s'assurer du maintien de cette conformité. Pour les entités contrôlées qui exploitent de petites entreprises (entreprise du secteur primaire avec une capacité inférieure à 6 000 m3/an, entreprise du secteur secondaire dont les investissements sont inférieurs à 500 millions d'IDR), la validité du certificat de légalité est de 6 (six) ans; elle est de 10 (dix) ans pour les opérateurs agissant dans des forêts/terres privées. Dans ces cas, l'OEC effectue ses visites de contrôle tous les deux ans (visite biennale).

Les opérateurs agissant dans des forêts ou sur des terres privées, les entreprises familiales, les artisans, les entreprises du secteur primaire qui transforment exclusivement du bois provenant de forêts/terres privées et qui ne peuvent exporter directement, les dépôts agréés (qui négocient du bois ou du bois transformé issu exclusivement de forêts/terres privées ou d'opérations certifiées SVLK dans le cadre de Perum Perhutani) et les importateurs peuvent recourir à une simple déclaration de conformité des fournisseurs pour établir la légalité de leurs bois et produits du bois et ne sont donc pas contrôlés par les OEC (voir le point 5.3).

Les organismes d'évaluation de la conformité du type LV agissent également en tant qu'autorités de délivrance des autorisations d'exportation. Ils vérifient la validité du certificat SVLK et l'enregistrement des exportateurs ainsi que la cohérence des déclarations de données des exportateurs (clôtures mensuelles) avant de délivrer des autorisations d'exportation sous forme de documents V-Legal ou d'autorisations FLEGT. Les exportations de bois et de produits dérivés couverts par l'annexe I sans certificat d'exportation sont donc interdites. Pour les exportations vers l'Union européenne qui satisfont à ces conditions, il est délivré une autorisation FLEGT et, pour celles vers les autres destinations, un document V-Legal.

Les lignes directrices du SVLK précisent qu'un droit de surveillance de la mise en œuvre du SVLK sur le terrain peut être accordé à des groupes de la société civile, des individus et des communautés d'Indonésie. Ces contrôleurs indépendants sont autorisés à évaluer la conformité des opérations avec les exigences de la définition de la légalité ainsi que la conformité des procédures d'audit et de délivrance des autorisations avec les exigences du SVLK et à déposer plainte auprès des OEC, des autorités de délivrance des autorisations, du KAN et du ministère des forêts.

Diagramme no 2

Relations entre les différentes entités concernées par la mise en œuvre du SVLK

Documents similaires

Accord international42015X1222(01)

Règlement no 13-H de la Commission économique pour l’Europe des Nations unies (CEE-ONU) — Prescriptions uniformes relatives à l’homologation des voitures particulières en ce qui concerne le freinage [2015/2364]

22/12/2015

Accord international22016A0204(01)

Accord de partenariat et de coopération renforcé entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la République du Kazakhstan, d'autre part

21/12/2015

Accord international22015D2445

Décision n° 1/2015 du conseil d'association UE-République de Moldavie du 18 décembre 2015 relative à l'application du titre V de l'accord d'association entre l'Union européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et leurs États membres, d'une part, et la République de Moldavie, d'autre part, à l'ensemble du territoire de la République de Moldavie [2015/2445]

18/12/2015

Accord international22020D0498

Décision no 1/2015 du Comité mixte vétérinaire institué par l’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif aux échanges de produits agricoles du 17 décembre 2015 concernant la modification des appendices 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 10 et 11 de l’annexe 11 de l’accord [2020/498]

17/12/2015

← Retour au droit européenVoir aussi sur EUR-Lex →