| CELEX | 22016D0499 |
| Type | Accord international |
| Date | mercredi 25 février 2015 |
| 7.4.2016 | FR | Journal officiel de l'Union européenne | L 93/18 |
DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L'EEE
N o 11/2015
du 25 février 2015
modifiant l'annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et certification) de l'accord EEE [2016/499]
LE COMITÉ MIXTE DE L'EEE,
vu l'accord sur l'Espace économique européen (ci-après l'«accord EEE»), et notamment son article 98,
considérant ce qui suit:
| (1) | Le règlement (UE) no 488/2014 de la Commission du 12 mai 2014 modifiant le règlement (CE) no 1881/2006 en ce qui concerne les teneurs maximales pour les nitrates dans les denrées alimentaires (1) doit être intégré dans l'accord EEE. |
| (2) | Le règlement (UE) no 589/2014 de la Commission du 2 juin 2014 portant fixation des méthodes de prélèvement et d'analyse d'échantillons à utiliser pour le contrôle officiel des teneurs en dioxines, en PCB de type dioxine et en PCB autres que ceux de type dioxine de certaines denrées alimentaires et abrogeant le règlement (UE) no 252/2012 (2) doit être intégré dans l'accord EEE. |
| (3) | Le règlement (UE) no 601/2014 de la Commission du 4 juin 2014 modifiant l'annexe II du règlement (CE) no 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les catégories de viandes et l'utilisation de certains additifs alimentaires dans les préparations de viandes (3) doit être intégré dans l'accord EEE. |
| (4) | Le règlement (UE) no 923/2014 de la Commission du 25 août 2014 modifiant l'annexe II du règlement (CE) no 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l'utilisation de laques aluminiques de E 101 (riboflavines) et de E 120 (cochenille, acide carminique, carmins) dans certaines catégories de denrées alimentaires, ainsi que l'annexe du règlement (UE) no 231/2012 en ce qui concerne les spécifications du E 101 (riboflavines) (4) doit être intégré dans l'accord EEE. |
| (5) | La recommandation 2014/118/UE de la Commission du 3 mars 2014 sur la surveillance des traces de retardateurs de flamme bromés dans les denrées alimentaires (5) doit être intégrée dans l'accord EEE. |
| (6) | Le règlement (UE) no 589/2014 abroge le règlement (UE) no 252/2012 de la Commission (6), qui est intégré dans l'accord EEE et doit donc en être supprimé. |
| (7) | La présente décision concerne la législation relative aux denrées alimentaires. Cette législation ne s'applique pas au Liechtenstein aussi longtemps que l'application de l'accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif aux échanges de produits agricoles est étendue au Liechtenstein, comme cela est précisé dans la partie introductive du chapitre XII de l'annexe II de l'accord EEE. La présente décision ne s'applique donc pas au Liechtenstein. |
| (8) | Il convient, dès lors, de modifier l'annexe II de l'accord EEE en conséquence, |
A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:
Article premier
Le chapitre XII de l'annexe II de l'accord EEE est modifié comme suit:
| 1. | Le tiret suivant est ajouté au point 54zzzz [règlement (CE) no 1881/2006 de la Commission]:
|
| 2. | Les tirets suivants sont ajoutés au point 54zzzzr [règlement (CE) no 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil]:
|
| 3. | Le tiret suivant est ajouté au point 69 [règlement (UE) no 231/2012 de la Commission]:
|
| 4. | Le point suivant est inséré après le point 86 [règlement (UE) no 1169/2011 du Parlement européen et du Conseil]:
|
| 5. | Sous l'intitulé «ACTES DONT LES PARTIES CONTRACTANTES PRENNENT ACTE», le point suivant est ajouté après le point 16 (recommandation 2013/647/UE de la Commission):
|
| 6. | Le texte du point 70 [règlement (UE) no 252/2012 de la Commission] est supprimé. |
Article 2
Les textes des règlements (UE) no 488/2014, (UE) no 589/2014, (UE) no 601/2014, (UE) no 923/2014 et de la recommandation 2014/118/UE en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l'Union européenne, font foi.
Article 3
La présente décision entre en vigueur le 26 février 2015, pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites (*1).
Article 4
La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l'Union européenne.
Fait à Bruxelles, le 25 février 2015.
Par le Comité mixte de l'EEE
Le président
Gianluca GRIPPA
(1) JO L 138 du 13.5.2014, p. 75.
(2) JO L 164 du 3.6.2014, p. 18.
(3) JO L 166 du 5.6.2014, p. 11.
(4) JO L 252 du 26.8.2014, p. 11.
(5) JO L 65 du 5.3.2014, p. 39.
(6) JO L 84 du 23.3.2012, p. 1.
(*1) Pas d'obligations constitutionnelles signalées.
Règlement no 13-H de la Commission économique pour l’Europe des Nations unies (CEE-ONU) — Prescriptions uniformes relatives à l’homologation des voitures particulières en ce qui concerne le freinage [2015/2364]
22/12/2015
Accord de partenariat et de coopération renforcé entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la République du Kazakhstan, d'autre part
21/12/2015
Décision n° 1/2015 du conseil d'association UE-République de Moldavie du 18 décembre 2015 relative à l'application du titre V de l'accord d'association entre l'Union européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et leurs États membres, d'une part, et la République de Moldavie, d'autre part, à l'ensemble du territoire de la République de Moldavie [2015/2445]
18/12/2015
Décision no 1/2015 du Comité mixte vétérinaire institué par l’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif aux échanges de produits agricoles du 17 décembre 2015 concernant la modification des appendices 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 10 et 11 de l’annexe 11 de l’accord [2020/498]
17/12/2015