LogoMeilleurAvocats.fr
AvocatsAssistant IABlogPrix
ConnexionDéposer ma demande

Vous avez un problème juridique ?

Décrivez votre situation en 2 minutes — un avocat spécialisé vous répond sous 24h.

Déposer ma demandeJe suis avocat
Logo MeilleurAvocats.frMeilleurAvocats.fr

Mise en relation avocat–client par l'IA. Gratuit pour les particuliers.

Particuliers

  • Déposer une demande
  • Trouver un avocat
  • Assistant IA gratuit
  • Bibliothèque juridique
  • Guides pratiques
  • Jurisprudence

Avocats

  • Pour les avocats
  • Espace avocat
  • Tarifs et formules
  • Recevoir des leads
  • Programme d'affiliation
  • Contact commercial

Spécialités

  • Droit général
  • Droit du travail
  • Droit de la sécurité sociale et de la protection sociale
  • Droit fiscal et droit douanier
  • Droit de la famille, des personnes et de leur patrimoine
  • Droit immobilier

Légal

  • Mentions légales
  • Confidentialité
  • CGU
  • Cookies
  • Contact

Newsletter juridique hebdomadaire

Décisions clés, évolutions législatives, conseils pratiques — chaque semaine.

© 2026 MeilleurAvocats.fr— KONSEIL SAS. Tous droits réservés.

Mentions légales|Confidentialité|Cookies

BOB★La messagerie française & cryptée pour des échanges confidentiels entre avocats et clients.

En savoir +TéléchargerBOB
AccueilDroit européen22017D0526
Accord international22017D0526

Décision du Comité mixte de l'EEE n° 219/2015 du 25 septembre 2015 modifiant l'annexe V (Libre circulation des travailleurs) de l'accord EEE [2017/526]

CELEX22017D0526
TypeAccord international
Datevendredi 25 septembre 2015

Résumé IA

Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre dans l'accord EEE des actes juridiques de l'Union européenne relatifs à la coordination des systèmes de sécurité sociale, notamment le règlement (CE) n° 883/2004 et son règlement d'application (CE) n° 987/2009. Elle étend ainsi aux ressortissants des États de l'AELE parties à l'EEE (Norvège, Islande, Liechtenstein) le bénéfice des règles européennes de coordination en matière de sécurité sociale, garantissant l'égalité de traitement et la libre circulation des travailleurs au sein de l'Espace économique européen. Pour un professionnel du droit français, cette décision assure l'application uniforme de ces règlements dans les relations avec ces trois pays, notamment pour le calcul des prestations et la détermination de la législation applicable.

Texte intégral

30.3.2017

FR

Journal officiel de l'Union européenne

L 85/41


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L'EEE

N o 219/2015

du 25 septembre 2015

modifiant l'annexe V (Libre circulation des travailleurs) de l'accord EEE [2017/526]

LE COMITÉ MIXTE DE L'EEE,

vu l'accord sur l'Espace économique européen (ci-après l'«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

La directive 2014/54/UE du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 relative à des mesures facilitant l'exercice des droits conférés aux travailleurs dans le contexte de la libre circulation des travailleurs (1) doit être intégrée dans l'accord EEE

(2)

Il convient dès lors de modifier l'annexe V de l'accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Le point suivant est inséré après le point 7 (supprimé) de l'annexe V de l'accord EEE:

«8.

32014 L 0054: directive 2014/54/UE du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 relative à des mesures facilitant l'exercice des droits conférés aux travailleurs dans le contexte de la libre circulation des travailleurs (JO L 128 du 30.4.2014, p. 8).

Aux fins du présent accord, les dispositions de la directive sont adaptées comme suit:

a)

Les termes “citoyens de l'Union” sont remplacés par “ressortissants des États membres de l'Union européenne et des États de l'AELE”.

b)

Les termes “travailleurs de l'Union” sont remplacés par “travailleurs”.

c)

Aux articles 1 et 3, les termes “l'article 45 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne” sont remplacés par “l'article 28 de l'accord EEE”.

d)

À l'article 4, les termes “des règles de l'Union sur la libre circulation des travailleurs” sont remplacés par “des règles sur la libre circulation des travailleurs conformément à l'accord EEE”.

e)

À l'article 6, les termes “le droit de l'Union” sont remplacés par “l'accord EEE”.

f)

À l'article 7, les termes “l'article 21 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et” ne s'appliquent pas.»

Article 2

Les textes de la directive 2014/54/UE en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l'Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 26 septembre 2015, pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites (*1).

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l'Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 25 septembre 2015.

Par le Comité mixte de l'EEE

La présidente

Ingrid SCHULERUD


(1) JO L 128 du 30.4.2014, p. 8.

(*1) Pas d'obligations constitutionnelles signalées.


Documents similaires

Accord international42015X1222(01)

Règlement no 13-H de la Commission économique pour l’Europe des Nations unies (CEE-ONU) — Prescriptions uniformes relatives à l’homologation des voitures particulières en ce qui concerne le freinage [2015/2364]

22/12/2015

Accord international22016A0204(01)

Accord de partenariat et de coopération renforcé entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la République du Kazakhstan, d'autre part

21/12/2015

Accord international22015D2445

Décision n° 1/2015 du conseil d'association UE-République de Moldavie du 18 décembre 2015 relative à l'application du titre V de l'accord d'association entre l'Union européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et leurs États membres, d'une part, et la République de Moldavie, d'autre part, à l'ensemble du territoire de la République de Moldavie [2015/2445]

18/12/2015

Accord international22020D0498

Décision no 1/2015 du Comité mixte vétérinaire institué par l’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif aux échanges de produits agricoles du 17 décembre 2015 concernant la modification des appendices 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 10 et 11 de l’annexe 11 de l’accord [2020/498]

17/12/2015

← Retour au droit européenVoir aussi sur EUR-Lex →