LogoMeilleurAvocats.fr
AvocatsAssistant IABlogPrix
ConnexionDéposer ma demande

Vous avez un problème juridique ?

Décrivez votre situation en 2 minutes — un avocat spécialisé vous répond sous 24h.

Déposer ma demandeJe suis avocat
Logo MeilleurAvocats.frMeilleurAvocats.fr

Mise en relation avocat–client par l'IA. Gratuit pour les particuliers.

Particuliers

  • Déposer une demande
  • Trouver un avocat
  • Assistant IA gratuit
  • Bibliothèque juridique
  • Guides pratiques
  • Jurisprudence

Avocats

  • Pour les avocats
  • Espace avocat
  • Tarifs et formules
  • Recevoir des leads
  • Programme d'affiliation
  • Contact commercial

Spécialités

  • Droit général
  • Droit du travail
  • Droit de la sécurité sociale et de la protection sociale
  • Droit fiscal et droit douanier
  • Droit de la famille, des personnes et de leur patrimoine
  • Droit immobilier

Légal

  • Mentions légales
  • Confidentialité
  • CGU
  • Cookies
  • Contact

Newsletter juridique hebdomadaire

Décisions clés, évolutions législatives, conseils pratiques — chaque semaine.

© 2026 MeilleurAvocats.fr— KONSEIL SAS. Tous droits réservés.

Mentions légales|Confidentialité|Cookies

BOB★La messagerie française & cryptée pour des échanges confidentiels entre avocats et clients.

En savoir +TéléchargerBOB
AccueilDroit européen22017D1069
Accord international22017D1069

Décision du Comité mixte de l'EEE n° 280/2015 du 30 octobre 2015 modifiant l'annexe XIII (Transports), le protocole 31 (concernant la coopération dans des secteurs particuliers en dehors des quatre libertés) et le protocole 37 (comportant la liste prévue à l'article 101) de l'accord EEE [2017/1069]

CELEX22017D1069
TypeAccord international
Datevendredi 30 octobre 2015

Résumé IA

Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre des actes juridiques de l'UE dans le domaine des transports et de la coopération sectorielle au sein de l'Espace économique européen. Elle modifie l'annexe XIII (Transports) ainsi que les protocoles 31 et 37 de l'accord EEE pour étendre aux États de l'AELE membres de l'EEE certaines règles européennes, notamment en matière de sécurité ferroviaire et de transport de marchandises dangereuses. Pour un professionnel du droit français, ce texte assure l'harmonisation réglementaire entre l'UE et les pays EEE dans ces secteurs spécifiques.

Texte intégral

22.6.2017

FR

Journal officiel de l'Union européenne

L 161/68


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L'EEE

N o 280/2015

du 30 octobre 2015

modifiant l'annexe XIII (Transports), le protocole 31 (concernant la coopération dans des secteurs particuliers en dehors des quatre libertés) et le protocole 37 (comportant la liste prévue à l'article 101) de l'accord EEE [2017/1069]

LE COMITÉ MIXTE DE L'EEE,

vu l'accord sur l'Espace économique européen (ci-après l'«accord EEE»), et notamment ses articles 86 et 98,

considérant ce qui suit:

(1)

Il y a lieu d'étendre la coopération entre les parties contractantes à l'accord EEE de manière à ce qu'elle couvre le règlement (UE) no 1315/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2013 sur les orientations de l'Union pour le développement du réseau transeuropéen de transport et abrogeant la décision no 661/2010/UE (1).

(2)

Il convient, dès lors, de modifier le protocole 31 de l'accord EEE afin de permettre cette coopération étendue.

(3)

Le règlement (UE) no 1315/2013 abroge la décision no 661/2010/UE du Parlement européen et du Conseil, qui est intégrée dans l'accord EEE et doit donc en être supprimée.

(4)

Il convient, dès lors, de modifier l'annexe XIII et le protocole 37 de l'accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Le paragraphe suivant est inséré après le paragraphe 5 de l'article 12 du protocole 31 de l'accord EEE:

«6. Les États de l'AELE participent aux activités qui peuvent découler de l'acte de l'Union suivant:

—

32013 R 1315: règlement (UE) no 1315/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2013 sur les orientations de l'Union pour le développement du réseau transeuropéen de transport et abrogeant la décision no 661/2010/UE (JO L 348 du 20.12.2013, p. 1).

Les États de l'AELE participent pleinement, sans droit de vote, aux réunions du comité établi par l'article 52 du règlement.»

Article 2

Le texte du point 5 (décision no 661/2010/UE du Parlement européen et du Conseil) de l'annexe XIII de l'accord EEE est supprimé.

Article 3

Le texte du point 4 du protocole 37 de l'accord EEE est supprimé.

Article 4

Les textes du règlement (UE) no 1315/2013 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l'Union européenne, font foi.

Article 5

La présente décision entre en vigueur le jour suivant la dernière notification prévue à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE (*1).

Article 6

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l'Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 30 octobre 2015.

Par le Comité mixte de l'EEE

La présidente

Oda SLETNES


(1) JO L 348 du 20.12.2013, p. 1.

(*1) Pas d'obligations constitutionnelles signalées.


Déclaration des États de l'AELE jointe à la décision no 280/2015 du 30 octobre 2015 intégrant le règlement (UE) no 1315/2013 du Parlement européen et du Conseil dans l'accord EEE

«Conformément à la procédure énoncée à l'article 49, paragraphe 6, du règlement (UE) no 1315/2013, les modifications apportées aux cartes indicatives du réseau transeuropéen de transport élargi à des pays voisins spécifiques, qui figurent dans l'annexe III, sont fondées sur des accords à haut niveau concernant les réseaux d'infrastructures de transport conclus entre l'Union et les pays voisins concernés. Les États de l'AELE invitent l'Union à examiner les modifications suivantes concernant les cartes relatives à leur territoire et à confirmer qu'un accord à haut niveau au sens de l'article 49, paragraphe 6, est conclu:

—

l'aéroport de Vestmannaeyjar (Islande) est retiré du réseau global,

—

le port maritime de Landeyjahöfn (Islande) est ajouté au réseau global,

—

le tronçon de 18 km de l'E18 se trouvant dans les limites de la ville d'Oslo (Norvège) est remplacé par le tronçon de route parallèle de l'E6 en tant que partie du réseau central,

—

les aéroports de Rygge et d'Ørland (Norvège) sont ajoutés au réseau global,

—

les ports maritimes de Kirkenes et de Mo i Rana (Norvège) sont ajoutés au réseau global,

—

les ports maritimes de Sandefjord et d'Ålesund (Norvège) sont retirés du réseau global,

—

les ports maritimes de Grenland et de Karmsund (Norvège) remplacent respectivement les ports de Porsgrunn et de Kopervik dans le réseau global.»


Déclaration de l'Union européenne jointe à la décision no 280/2015 du 30 octobre 2015 intégrant le règlement (UE) no 1315/2013 du Parlement européen et du Conseil dans l'accord EEE

«L'Union prend note des modifications que les États de l'AELE proposent d'apporter aux cartes. Elle confirme que les modifications demandées respectent les critères applicables prévus par le règlement (UE) no 1315/2013 (ci-après le «règlement») et, en conséquence, qu'un accord à haut niveau au sens de l'article 49, paragraphe 6, du règlement est conclu. Cet accord à haut niveau servira de base à l'adaptation de l'annexe III du règlement en ce qui concerne les cartes indicatives relatives aux États de l'AELE concernés. Pour ce faire, la Commission appliquera la procédure prévue à l'article 49, paragraphe 6, du règlement.»


Documents similaires

Accord international42015X1222(01)

Règlement no 13-H de la Commission économique pour l’Europe des Nations unies (CEE-ONU) — Prescriptions uniformes relatives à l’homologation des voitures particulières en ce qui concerne le freinage [2015/2364]

22/12/2015

Accord international22016A0204(01)

Accord de partenariat et de coopération renforcé entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la République du Kazakhstan, d'autre part

21/12/2015

Accord international22015D2445

Décision n° 1/2015 du conseil d'association UE-République de Moldavie du 18 décembre 2015 relative à l'application du titre V de l'accord d'association entre l'Union européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et leurs États membres, d'une part, et la République de Moldavie, d'autre part, à l'ensemble du territoire de la République de Moldavie [2015/2445]

18/12/2015

Accord international22020D0498

Décision no 1/2015 du Comité mixte vétérinaire institué par l’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif aux échanges de produits agricoles du 17 décembre 2015 concernant la modification des appendices 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 10 et 11 de l’annexe 11 de l’accord [2020/498]

17/12/2015

← Retour au droit européenVoir aussi sur EUR-Lex →