LogoMeilleurAvocats.fr
AvocatsAssistant IABlogPrix
ConnexionDéposer ma demande

Vous avez un problème juridique ?

Décrivez votre situation en 2 minutes — un avocat spécialisé vous répond sous 24h.

Déposer ma demandeJe suis avocat
Logo MeilleurAvocats.frMeilleurAvocats.fr

Mise en relation avocat–client par l'IA. Gratuit pour les particuliers.

Particuliers

  • Déposer une demande
  • Trouver un avocat
  • Assistant IA gratuit
  • Bibliothèque juridique
  • Guides pratiques
  • Jurisprudence

Avocats

  • Pour les avocats
  • Espace avocat
  • Tarifs et formules
  • Recevoir des leads
  • Programme d'affiliation
  • Contact commercial

Spécialités

  • Droit général
  • Droit du travail
  • Droit de la sécurité sociale et de la protection sociale
  • Droit fiscal et droit douanier
  • Droit de la famille, des personnes et de leur patrimoine
  • Droit immobilier

Légal

  • Mentions légales
  • Confidentialité
  • CGU
  • Cookies
  • Contact

Newsletter juridique hebdomadaire

Décisions clés, évolutions législatives, conseils pratiques — chaque semaine.

© 2026 MeilleurAvocats.fr— KONSEIL SAS. Tous droits réservés.

Mentions légales|Confidentialité|Cookies

BOB★La messagerie française & cryptée pour des échanges confidentiels entre avocats et clients.

En savoir +TéléchargerBOB
AccueilDroit européen22019D1074
Accord international22019D1074

Décision du Comité mixte de l’EEE no 186/2017 du 22 septembre 2017 modifiant l’annexe XVII (Propriété intellectuelle) de l’accord EEE [2019/1074]

CELEX22019D1074
TypeAccord international
Datevendredi 22 septembre 2017

Résumé IA

Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre dans l'accord EEE la directive (UE) 2015/2436 du Parlement européen et du Conseil, rapprochant les législations des États membres sur les marques. Elle étend ainsi aux États de l'AELE parties à l'EEE (Islande, Liechtenstein, Norvège) les règles harmonisées de l'UE en matière de protection des marques, notamment en ce qui concerne la procédure d'enregistrement, les motifs de refus et de nullité, ainsi que les droits conférés par la marque. Pour un praticien français, cette décision assure une application homogène du droit des marques dans tout l'Espace économique européen.

Texte intégral

27.6.2019

FR

Journal officiel de l'Union européenne

L 174/57


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE

N o 186/2017

du 22 septembre 2017

modifiant l’annexe XVII (Propriété intellectuelle) de l’accord EEE [2019/1074]

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

La directive 2014/26/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014 concernant la gestion collective du droit d’auteur et des droits voisins et l’octroi de licences multiterritoriales de droits sur des œuvres musicales en vue de leur utilisation en ligne dans le marché intérieur (1) doit être intégrée dans l’accord EEE.

(2)

Il convient dès lors de modifier l’annexe XVII de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Le point suivant est inséré après le point 10 (directive 2012/28/UE du Parlement européen et du Conseil) de l’annexe XVII de l’accord EEE:

«11.

32014 L 0026: directive 2014/26/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014 concernant la gestion collective du droit d’auteur et des droits voisins et l’octroi de licences multiterritoriales de droits sur des œuvres musicales en vue de leur utilisation en ligne dans le marché intérieur (JO L 84 du 20.3.2014, p. 72).

Aux fins du présent accord, les dispositions de la directive sont adaptées comme suit:

a)

à l’article 32 de la directive, “articles 101 et 102 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne” est remplacé par “articles 53 et 54 de l’accord EEE”;

b)

les États de l’AELE sont autorisés à participer pleinement aux travaux du groupe d’experts institué en vertu de l’article 41 de la directive et disposeront, en son sein, des mêmes droits et obligations que les États membres de l’UE, sauf du droit de vote;

c)

à l’article 5, paragraphe 8, en ce qui concerne les États de l’AELE, “le 10 octobre 2016” est remplacé par “six mois à compter de la date d’entrée en vigueur de la décision du Comité mixte de l’EEE no 186/2017 du 22 septembre 2017”;

d)

à l’article 31, en ce qui concerne les États de l’AELE, “le 10 avril 2017” est remplacé par “un an à compter de la date d’entrée en vigueur de la décision du Comité mixte de l’EEE no 186/2017 du 22 septembre 2017”;

e)

à l’article 36, paragraphe 3, en ce qui concerne les États de l’AELE, “le 10 avril 2016” est remplacé par “à la date d’entrée en vigueur de la décision du Comité mixte de l’EEE no 186/2017 du 22 septembre 2017”;

f)

à l’article 38, paragraphe 3, en ce qui concerne les États de l’AELE, “le 10 octobre 2017” est remplacé par “dix-huit mois à compter de la date d’entrée en vigueur de la décision du Comité mixte de l’EEE no 186/2017 du 22 septembre 2017”;

g)

à l’article 39, en ce qui concerne les États de l’AELE, “le 10 avril 2016” est remplacé par “à la date d’entrée en vigueur de la décision du Comité mixte de l’EEE no 186/2017 du 22 septembre 2017”;

h)

à l’article 43, en ce qui concerne les États de l’AELE, “le 10 avril 2016” est remplacé par “à la date d’entrée en vigueur de la décision du Comité mixte de l’EEE no 186/2017 du 22 septembre 2017”.»

Article 2

Les textes de la directive 2014/26/UE en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 23 septembre 2017, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (*1).

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 22 septembre 2017.

Par le Comité mixte de l’EEE

La présidente

Sabine MONAUNI


(1) JO L 84 du 20.3.2014, p. 72.

(*1) Obligations constitutionnelles signalées.


Documents similaires

Accord international22018D0403

Décision n° 2/2017 du Comité institué par l'accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif à la reconnaissance mutuelle en matière d'évaluation de la conformité du 22 décembre 2017 concernant la modification du chapitre 2 relatif aux équipements de protection individuelle, du chapitre 4 relatif aux dispositifs médicaux, du chapitre 5 relatif aux appareils à gaz et chaudières et du chapitre 19 relatif aux installations à câbles [2018/403]

22/12/2017

Accord international22011A0514(01)R(02)

Accord international (UE) 2011/514

22/12/2017

Accord international22014A0514(01)R(01)

Accord international (UE) 2014/514

21/12/2017

Accord international22017X1216(01)

Information relative à la date de la signature du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues par l'accord de partenariat dans le secteur de la pêche entre l'Union européenne et la République de Maurice

16/12/2017

← Retour au droit européenVoir aussi sur EUR-Lex →