LogoMeilleurAvocats.fr
AvocatsAssistant IABlogPrix
ConnexionDéposer ma demande

Vous avez un problème juridique ?

Décrivez votre situation en 2 minutes — un avocat spécialisé vous répond sous 24h.

Déposer ma demandeJe suis avocat
Logo MeilleurAvocats.frMeilleurAvocats.fr

Mise en relation avocat–client par l'IA. Gratuit pour les particuliers.

Particuliers

  • Déposer une demande
  • Trouver un avocat
  • Assistant IA gratuit
  • Bibliothèque juridique
  • Guides pratiques
  • Jurisprudence

Avocats

  • Pour les avocats
  • Espace avocat
  • Tarifs et formules
  • Recevoir des leads
  • Programme d'affiliation
  • Contact commercial

Spécialités

  • Droit général
  • Droit du travail
  • Droit de la sécurité sociale et de la protection sociale
  • Droit fiscal et droit douanier
  • Droit de la famille, des personnes et de leur patrimoine
  • Droit immobilier

Légal

  • Mentions légales
  • Confidentialité
  • CGU
  • Cookies
  • Contact

Newsletter juridique hebdomadaire

Décisions clés, évolutions législatives, conseils pratiques — chaque semaine.

© 2026 MeilleurAvocats.fr— KONSEIL SAS. Tous droits réservés.

Mentions légales|Confidentialité|Cookies

BOB★La messagerie française & cryptée pour des échanges confidentiels entre avocats et clients.

En savoir +TéléchargerBOB
AccueilDroit européen22020D0321
Accord international22020D0321

Décision du Comité mixte de l’EEE no 303/2019 du 13 décembre 2019 modifiant l’annexe VII (Reconnaissance des qualifications professionnelles) de l’accord EEE [2020/321]

CELEX22020D0321
TypeAccord international
Datevendredi 13 décembre 2019

Résumé IA

Le Comité mixte de l'EEE a adopté la décision n° 303/2019 afin d'intégrer dans l'accord EEE la directive 2013/55/UE modifiant la directive 2005/36/CE relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles. Cette mise à jour harmonise les règles de reconnaissance des diplômes et qualifications entre les États membres de l'UE et les pays de l'EEE (Islande, Liechtenstein et Norvège). Pour un professionnel du droit français, cela signifie que les mécanismes de reconnaissance automatique et le système d'alertes pour les professionnels de santé sont désormais pleinement applicables dans l'espace économique européen élargi.

Texte intégral

5.3.2020

FR

Journal officiel de l'Union européenne

L 68/49


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE

N o 303/2019

du 13 décembre 2019

modifiant l’annexe VII (Reconnaissance des qualifications professionnelles) de l’accord EEE [2020/321]

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

La décision déléguée (UE) 2016/790 de la Commission du 13 janvier 2016 modifiant l’annexe V de la directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les titres de formation et les dénominations des formations (1) doit être intégrée dans l’accord EEE.

(2)

La décision déléguée (UE) 2017/2113 de la Commission du 11 septembre 2017 modifiant l’annexe V de la directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les titres de formation et les dénominations des formations (2) doit être intégrée dans l’accord EEE.

(3)

Les États de l’AELE ont notifié à l’Autorité de surveillance AELE des mises à jour de dispositions législatives, réglementaires et administratives en ce qui concerne la délivrance de titres de formation dans les domaines couverts par le chapitre III de la directive 2005/36/CE (médecin, médecin spécialiste, infirmier responsable de soins généraux, praticien de l’art dentaire, pharmacien et architecte). Conformément à l’article 21, paragraphe 7, de la directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil (3), tel qu’incorporé dans l’annexe VII de l’accord EEE, l’Autorité de surveillance AELE a publié les communications relatives à ces modifications le 19 juin 2014 (4), le 13 mai 2015 (5), le 11 mai 2017 (6) et le 14 mars 2019 (7). Pour des raisons de clarté et de sécurité juridique, il convient que ces modifications soient intégrées dans les adaptations correspondantes de la directive 2005/36/CE figurant à l’annexe VII de l’accord EEE.

(4)

La liste des titres des formations médicales spécialisées figurant au point 5.1.3 de l’annexe V de la directive 2005/36/CE renvoie à la formation médicale de base en chirurgie maxillo-faciale et aux formations spécialisées en hématologie biologique, en stomatologie et en dermatologie. Il y a donc lieu d’adapter cette liste pour refléter les titres des formations concernées dans les États de l’AELE.

(5)

Il convient dès lors de modifier l’annexe VII de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Au point 1 (directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil) de l’annexe VII de l’accord EEE:

1)

Les tirets suivants sont ajoutés:

«—

32016 D 0790: décision déléguée (UE) 2016/790 de la Commission du 13 janvier 2016 (JO L 134 du 24.5.2016, p. 135),

—

32017 D 2113: décision déléguée (UE) 2017/2113 de la Commission du 11 septembre 2017 (JO L 317 du 1.12.2017, p. 119).»

2)

Dans le tableau figurant au point (E)(a)(i), la ligne commençant par le mot «Norge» est remplacée par le texte suivant:

«Norge

Vitnemål for fullført grad candidate/candidatus medicinae, forme abrégée cand.med.

Universitet

sans objet

1er janvier 1994»

3)

Dans le tableau figurant au point (E)(a)(ii), la ligne commençant par le mot «Norge» est remplacée par le texte suivant:

«Norge

Spesialistgodkjenning

Helsedirektoratet

1er janvier 1994»

4)

Au point (E)(a)(iii):

a)

dans le tableau concernant la «chimie biologique», la ligne commençant par le mot «Norge» est remplacée par le texte suivant:

«Norge

Medisinsk biokjemi»

b)

les tableaux suivants sont ajoutés:

«Pays

Chirurgie maxillo-faciale (formation médicale de base)

Durée minimale de formation:

5 ans

Hématologie biologique

Durée minimale de formation:

4 ans

Titre

Titre

Ísland

Liechtenstein

Norge

Maxillofacial kirurgi


Pays

Stomatologie

Durée minimale de formation:

3 ans

Dermatologie

Durée minimale de formation:

4 ans

Titre

Titre

Ísland

Húðlækningar

Liechtenstein

Norge

»

c)

dans le tableau relatif à la «chirurgie dentaire, buccale et maxillo-faciale (formation médicale de base et formation de base de praticien de l’art dentaire)», la ligne commençant par le mot «Norge» est remplacée par le texte suivant:

«Norge

»

5)

Dans le tableau figurant au point (E)(b)(i), la ligne commençant par le mot «Norge» est remplacée par le texte suivant:

«Norge

Vitnemål for fullført grad bachelor i sykepleie

Universitet og Høgskole

Sykepleier

1er janvier 1994»

6)

Dans le tableau figurant au point (E)(c)(i), la ligne commençant par le mot «Norge» est remplacée par le texte suivant:

«Norge

Vitnemål for fullført grad master i odontologi

Universitet

Tannlege

1er janvier 1994»

7)

Dans le tableau figurant au point (E)(f)(i), la ligne commençant par le mot «Norge» est remplacée par le texte suivant:

«Norge

Vitnemål for fullført grad master i farmasi

Universitet

1er janvier 1994»

8)

Dans le tableau figurant au point (E)(g)(i), la ligne commençant par le mot «Liechtenstein» est remplacée par le texte suivant:

«Liechtenstein

—

Dipl.-Arch. FH

Für Architekturstudien-kurse, die im akademischen Jahr 1999/2000 aufgenommen wurden, einschliesslich für Studenten, die das Studienprogramm Model B bis zum akademischen Jahr 2000/2001 belegten, vorausgesetzt dass sie sich im akademischen Jahr 2001/2002 einer zusätzlichen und kompensatorischen Ausbildung unterzogen.

Universität Liechtenstein

1999/2000

—

Master of Science in Architecture (MScArch)

Universität Liechtenstein

2002/2003»

Article 2

Les textes des décisions déléguées (UE) 2016/790 et (UE) 2017/2113 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 3

La présente décision entre en vigueur le 14 décembre 2019, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (*1).

Article 4

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 13 décembre 2019.

Par le Comité mixte de l’EEE

Le président

Gunnar PÁLSSON


(1) JO L 134 du 24.5.2016, p. 135.

(2) JO L 317 du 1.12.2017, p. 119.

(3) JO L 255 du 30.9.2005, p. 22.

(4) JO C 187 du 19.6.2014, p. 3.

(5) JO C 158 du 13.5.2015, p. 6.

(6) JO C 146 du 11.5.2017, p. 8.

(7) JO C 97 du 14.3.2019, p. 3.

(*1) Pas de procédures constitutionnelles signalées.


Documents similaires

Accord international22020A0622(02)

Accord sous forme d’échange de lettres entre l’Union européenne et la Turquie relatif à la modification de l’accord entre l’Union européenne et la République de Turquie concernant la participation de la République de Turquie au programme-cadre pour la recherche et l’innovation «Horizon 2020» (2014-2020) de l’Union

20/12/2019

Accord international22019X1220(01)

Avis concernant l’entrée en vigueur de l’accord entre l’Union européenne et la Confédération suisse sur le couplage de leurs systèmes d’échange de quotas d’émission de gaz à effet de serre

20/12/2019

Accord international22019A1227(01)

PROTOCOLE relatif à la mise en œuvre de l’accord de partenariat dans le secteur de la pêche entre la République démocratique de Sao Tomé-et-Principe et la Communauté européenne

19/12/2019

Accord international22019X1219(01)

Avis concernant la date d’entrée en vigueur de l’accord entre les États-Unis d’Amérique et l’Union européenne concernant l’attribution aux États‐Unis d’une part dans le contingent tarifaire pour la viande bovine de haute qualité visé dans le mémorandum d’accord révisé concernant l’importation de viande bovine provenant d’animaux non traités avec certaines hormones de croissance et les droits majorés appliqués par les États-Unis à certains produits de l’Union européenne (2014)

19/12/2019

← Retour au droit européenVoir aussi sur EUR-Lex →