| CELEX | 22020D0677 |
| Type | Accord international |
| Date | vendredi 17 avril 2020 |
| 20.5.2020 | FR | Journal officiel de l’Union européenne | L 158/10 |
DÉCISION no 1/2020 DU COMITÉ COMMERCE UE-SINGAPOUR
du 17 avril 2020
modifiant les annexes 10-A et 10-B de l’accord de libre-échange entre l’Union européenne et la République de Singapour [2020/677]
LE COMITÉ «COMMERCE»,
vu l’accord de libre-échange entre l’Union européenne et la République de Singapour, et notamment son article 10.17, paragraphe 3,
considérant ce qui suit:
| (1) | L’accord de libre-échange entre l’Union européenne et la République de Singapour (ci-après dénommé l’«accord») est entré en vigueur le 21 novembre 2019. |
| (2) | L’article 10.17, paragraphe 3, de l’accord, dispose que dès que possible après l’achèvement des procédures de protection des indications géographiques dans chacune des parties pour toutes les dénominations figurant à l’annexe 10-A, les parties se réunissent pour adopter une décision au sein du comité «Commerce» en ce qui concerne l’inscription à l’annexe 10-B des dénominations figurant à l’annexe 10-A de chacune des parties qui ont été et restent protégées en tant qu’indications géographiques dans le cadre des systèmes respectifs des parties, tels que visés au paragraphe 2 dudit article. |
| (3) | La République de Singapour a achevé la procédure de protection, sur son territoire, de 138 dénominations qui figuraient à l’annexe 10-A de l’accord et pour lesquelles la protection en tant qu’indications géographiques de l’Union avait été demandée. |
| (4) | Bien que les procédures de protection sur le territoire de Singapour n’aient pas encore été engagées et conclues pour l’ensemble des dénominations figurant à l’annexe 10-A de l’accord, les parties conviennent que le comité «Commerce» adopte la présente décision en ce qui concerne l’inscription des 138 dénominations sur la liste figurant à l’annexe 10-B de l’accord. |
| (5) | Il convient dès lors de modifier les annexes 10-A et 10-B de l’accord en inscrivant les 138 dénominations en tant qu’indications géographiques protégées de l’Union à l’annexe 10-B et en supprimant ces dénominations de l’annexe 10-A, |
A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:
Article premier
Les annexes 10-A et 10-B de l’accord de libre-échange entre l’Union européenne et la République de Singapour sont remplacées par le texte figurant à l’annexe de la présente décision.
Article 2
La présente décision entre en vigueur le jour de son adoption.
ANNEXE
«ANNEXE 10-A
LISTE DES DÉNOMINATIONS DONT IL CONVIENT DE DEMANDER LA PROTECTION EN TANT QU’INDICATIONS GÉOGRAPHIQUES SUR LE TERRITOIRE DES PARTIES
SECTION A
Indications géographiques de l’Union
|
| État membre | Indication géographique | Description du produit ou catégorie du produit (1) |
| 1. | République tchèque | Budějovické pivo | Bière |
| 2. | République tchèque | Budějovický měšt’anský var | Bière |
| 3. | Allemagne | Mittelrhein | Vin |
| 4. | Allemagne | Rheinhessen | Vin |
| 5. | Allemagne | Rheingau | Vin |
| 6. | Allemagne | Moselle | Vin |
| 7. | Allemagne | Franken | Vin |
| 8. | Allemagne | Bayerisches Bier | Bière |
| 9. | Allemagne | Hopfen aus der Hallertau | Autres produits de l’annexe I du traité (épices, etc.) — houblon |
| 10. | Allemagne | Schwarzwälder Schinken | Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.) |
| 11. | Allemagne | Bremer Klaben | Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie et biscuiterie |
| 12. | Grèce | Ρετσίνα Αττικής/Retsina of Attiki | Vin |
| 13. | Grèce | Σάμος (Samos) | Vin |
| 14. | Espagne | Utiel-requena | Vin |
| 15. | Espagne | Pacharán Navarro | Spiritueux |
| 16. | Espagne | Sierra Mágina | Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.) — huile d’olive |
| 17. | Espagne | Aceite del Baix Ebre-Montsía/Oli del Baix Ebre-Montsía | Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.) — huile d’olive |
| 18. | Espagne | Aceite del Bajo Aragón | Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.) — huile d’olive |
| 19. | Espagne | Antequera | Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.) — huile d’olive |
| 20. | Espagne | Priego de Córdoba | Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.) — huile d’olive |
| 21. | Espagne | Sierra de Cádiz | Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.) — huile d’olive |
| 22. | Espagne | Sierra de Segura | Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.) — huile d’olive |
| 23. | Espagne | Sierra de Cazorla | Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.) — huile d’olive |
| 24. | Espagne | Siurana | Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.) — huile d’olive |
| 25. | Espagne | Aceite de Terra Alta/Oli de Terra Alta | Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.) — huile d’olive |
| 26. | Espagne | Estepa | Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.) — huile d’olive |
| 27. | Espagne | Guijuelo | Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.) —jambons |
| 28. | Espagne | Jamón de Teruel | Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.) —jambons |
| 29. | Espagne | Salchichón de Vic/Llonganissa de Vic | Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.) —saucisses et saucissons |
| 30. | Espagne | Mahón-Menorca | Fromage |
| 31. | Espagne | Cítricos Valencianos/Cîtrics Valencians | Fruits, légumes et céréales, en l’état ou transformés — agrumes |
| 32. | Espagne | Jijona | Produit de la boulangerie, de la pâtisserie, de la confiserie ou de la biscuiterie — nougat |
| 33. | Espagne | Turrón de Alicante | Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie et biscuiterie |
| 34. | Espagne | Azafrán de la Mancha | Autres produits de l’annexe I du traité (épices, etc.) —safran |
| 35. | France | Moselle | Vin |
| 36. | France | Alsace | Vin |
| 37. | Italie | Pecorino Sardo | Fromage |
| 38. | Italie | Cappero di Pantelleria | Fruits, légumes et céréales en l’état ou transformés |
| 39. | Italie | Kiwi Latina | Fruits, légumes et céréales en l’état ou transformés |
| 40. | Italie | Lenticchia di Castelluccio di Norcia | Fruits, légumes et céréales en l’état ou transformés |
| 41. | Italie | PESCA e nettarina di Romagna | Fruits, légumes et céréales en l’état ou transformés |
| 42. | Italie | Pomodoro di Pachino | Fruits, légumes et céréales en l’état ou transformés |
| 43. | Italie | Bardolino Superiore | Vin |
| 44. | Italie | Dolcetto d’Alba | Vin |
| 45. | Italie | Campania | Vin |
| 46. | Italie | Veneto | Vin |
| 47. | Autriche | Tiroler Speck | Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.) —jambons |
| 48. | Autriche | Steirischer Kren | Fruits, légumes et céréales en l’état ou transformés |
| 49. | Pologne | Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej/Herbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass | Spiritueux |
| 50. | Pologne | Polish Cherry | Spiritueux |
| 51. | Portugal | Bairrada | Vin |
| 52. | Portugal | Alentejo | Vin |
| 53. | Roumanie | Cotnari | Vin |
| 54. | Roumanie | Coteşti | Vin |
| 55. | Roumanie | Panciu | Vin |
| 56. | Roumanie | Recaş | Vin |
| 57. | Roumanie | Odobeşti | Vin |
| 58. | Slovaquie | Vinohradnícka oblasť Tokaj | Vin |
SECTION B
Indications géographiques de Singapour
«ANNEXE 10-B
INDICATIONS GÉOGRAPHIQUES PROTÉGÉES
SECTION A
Indications géographiques de l’Union
|
| État membre | Indication géographique | Description du produit ou catégorie du produit (2) |
| 1. | Chypre | Κουμανδαρία | Vin |
| 2. | Chypre | Ζιβανία/Τζιβανία/ Ζιβάνα/Zivania | Spiritueux |
| 3. | République tchèque | České pivo | Bière |
| 4. | République tchèque | Českobudějovické pivo | Bière |
| 5. | République tchèque | Žatecký chmel | Autres produits de l’annexe I du traité (épices, etc.) — houblon |
| 6. | Allemagne | Korn/Kornbrand (3) | Spiritueux |
| 7. | Allemagne | Münchener Bier | Bière |
| 8. | Allemagne | Nürnberger Bratwürste/Nürnberger Rostbratwürste | Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.) — saucisses et saucissons |
| 9. | Allemagne | Aachener Printen | Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie et biscuiterie |
| 10. | Allemagne | Nürnberger Lebkuchen | Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie et biscuiterie |
| 11. | Allemagne | Lübecker Marzipan | Produits de la boulangerie, pâtisserie, confiserie et biscuiterie |
| 12. | Danemark | Danablu | Fromage |
| 13. | Irlande | Irish Whiskey/Uisce Beatha Eireannach/Irish Whisky | Spiritueux |
| 14. | Irlande | Irish Cream | Spiritueux |
| 15. | Grèce | Ούζο/Ouzo (4) | Spiritueux |
| 16. | Grèce | Ελιά Καλαμάτας/Elia Kalamatas | Fruits, légumes et céréales, en l’état ou transformés — olives de table |
| 17. | Grèce | Μαστίχα Χίου/Masticha Chiou | Gommes et résines naturelles — gommes à mâcher |
| 18. | Grèce | Φέτα (Feta) | Fromage |
| 19. | Espagne | Málaga | Vin |
| 20. | Espagne | Rioja | Vin |
| 21. | Espagne | Jerez — Xérès — Sherry/Jerez/Xérès/Sherry | Vin |
| 22. | Espagne | Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda/Manzanilla | Vin |
| 23. | Espagne | La Mancha | Vin |
| 24. | Espagne | Cava | Vin |
| 25. | Espagne | Navarra | Vin |
| 26. | Espagne | Valencia | Vin |
| 27. | Espagne | Somontano | Vin |
| 28. | Espagne | Ribera del Duero | Vin |
| 29. | Espagne | Penedès | Vin |
| 30. | Espagne | Bierzo | Vin |
| 31. | Espagne | Empordà | Vin |
| 32. | Espagne | Priorat | Vin |
| 33. | Espagne | Rueda | Vin |
| 34. | Espagne | Rías Baixas | Vin |
| 35. | Espagne | Jumilla | Vin |
| 36. | Espagne | Toro | Vin |
| 37. | Espagne | Valdepeñas | Vin |
| 38. | Espagne | Cataluña/Catalunya | Vin |
| 39. | Espagne | Alicante | Vin |
| 40. | Espagne | Brandy de Jerez | Spiritueux |
| 41. | Espagne | Baena | Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.) — huile d’olive |
| 42. | Espagne | Les Garrigues | Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.) — huile d’olive |
| 43. | Espagne | Jabugo | Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.) — jambons |
| 44. | Espagne | Queso Manchego | Fromage |
| 45. | France | Beaujolais | Vin |
| 46. | France | Bordeaux | Vin |
| 47. | France | Bourgogne | Vin |
| 48. | France | Chablis | Vin |
| 49. | France | Champagne | Vin |
| 50. | France | Graves | Vin |
| 51. | France | Médoc | Vin |
| 52. | France | Saint-Émilion | Vin |
| 53. | France | Sauternes | Vin |
| 54. | France | Haut-Médoc | Vin |
| 55. | France | Côtes du Rhône | Vin |
| 56. | France | Languedoc/Coteaux du Languedoc | Vin |
| 57. | France | Côtes du Roussillon | Vin |
| 58. | France | Châteauneuf-du-Pape | Vin |
| 59. | France | Côtes de Provence | Vin |
| 60. | France | Margaux | Vin |
| 61. | France | Touraine | Vin |
| 62. | France | Anjou | Vin |
| 63. | France | Pays d’Oc | Vin |
| 64. | France | Val de Loire | Vin |
| 65. | France | Cognac | Spiritueux |
| 66. | France | Armagnac | Spiritueux |
| 67. | France | Calvados | Spiritueux |
| 68. | France | Comté | Fromage |
| 69. | France | Reblochon/Reblochon de Savoie | Fromage |
| 70. | France | Roquefort | Fromage |
| 71. | France | Camembert de Normandie | Fromage |
| 72. | France | Brie de Meaux | Fromage |
| 73. | France | Emmental de Savoie | Fromage |
| 74. | France | Pruneaux d’Agen | Fruits, légumes et céréales, frais ou transformés — prunes cuites séchées |
| 75. | France | Huîtres Marennes Oléron | Poisson frais, mollusques et crustacés et leurs produits dérivés — huîtres |
| 76. | France | Canard à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy) | Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.) — canards |
| 77. | France | Jambon de Bayonne | Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.) — jambons |
| 78. | France | Huile d’olive de Haute-Provence | Huiles et matières grasses (beurre, margarine, huiles, etc.) — huile d’olive |
| 79. | France | Huile essentielle de lavande de Haute-Provence/Essence de lavande de Haute-Provence | Huile essentielle — lavande |
| 80. | Italie | Aceto balsamico tradizionale di Modena | Autres produits de l’annexe I du traité (épices, etc.) — assaisonnements |
| 81. | Italie | Aceto Balsamico di Modena | Autres produits de l’annexe I du traité (épices, etc.) — assaisonnements |
| 82. | Italie | Cotechino Modena | Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.) |
| 83. | Italie | Zampone Modena | Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.) |
| 84. | Italie | Bresaola della Valtellina | Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.) |
| 85. | Italie | Mortadella Bologna | Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.) |
| 86. | Italie | Prosciutto di Parma | Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.) — jambons |
| 87. | Italie | Prosciutto di San Daniele | Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.) — jambons |
| 88. | Italie | Prosciutto Toscano | Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.) — jambons |
| 89. | Italie | Provolone Valpadana | Fromage |
| 90. | Italie | Taleggio | Fromage |
| 91. | Italie | Asiago | Fromage |
| 92. | Italie | Fontina | Fromage |
| 93. | Italie | Gorgonzola | Fromage |
| 94. | Italie | Grana Padano | Fromage |
| 95. | Italie | Mozzarella di Bufala Campana | Fromage |
| 96. | Italie | Parmiginano Reggiano | Fromage |
| 97. | Italie | Pecorino Romano | Fromage |
| 98. | Italie | Pecorino Toscano | Fromage |
| 99. | Italie | Arancia Rossa di Sicilia | Fruits, légumes et céréales en l’état ou transformés |
| 100. | Italie | Mela Alto Adige/Südtiroler Apfel | Fruits, légumes et céréales en l’état ou transformés |
| 101. | Italie | Grappa | Spiritueux |
| 102. | Italie | Chianti | Vin |
| 103. | Italie | Marsala | Vin |
| 104. | Italie | Asti | Vin |
| 105. | Italie | Barbaresco | Vin |
| 106. | Italie | Barolo | Vin |
| 107. | Italie | Acqui/Brachetto d’Acqui | Vin |
| 108. | Italie | Brunello di Montalcino | Vin |
| 109. | Italie | Vino Nobile di Montepulciano | Vin |
| 110. | Italie | Bolgheri Sassicaia | Vin |
| 111. | Italie | Franciacorta | Vin |
| 112. | Italie | Lambrusco di Sorbara | Vin |
| 113. | Italie | Lambrusco Grasparossa di Castelvetro | Vin |
| 114. | Italie | Montepulciano d’Abruzzo | Vin |
| 115. | Italie | Soave | Vin |
| 116. | Italie | Sicilia | Vin |
| 117. | Italie | Toscano/Toscana | Vin |
| 118. | Italie | Conegliano — Prosecco/Conegliano Valdobbiadene —Prosecco/Valdobbiadene —Prosecco | Vin |
| 119. | Hongrie | Tokaj/Tokaji | Vin |
| 120. | Hongrie | Törkölypálinka | Spiritueux |
| 121. | Hongrie | Pálinka | Spiritueux |
| 122. | Hongrie | Szegedi téliszalámi/Szegedi szalámi | Produits à base de viande (cuits, salés, fumés, etc.) |
| 123. | Autriche | Jägertee/Jagertee/Jagatee | Spiritueux |
| 124. | Autriche | Inländerrum | Spiritueux |
| 125. | Pologne | Polska Wódka/Polish Vodka | Spiritueux |
| 126. | Portugal | Queijo S. Jorge | Fromage |
| 127. | Portugal | Madeira/Vinho da Madeira/Madère/Vin de Madère/Madeira Wine/Madeira Wein/Madera/Vino di Madera/Madeira Wijn | Vin |
| 128. | Portugal | Oporto/Port/Port wine/Porto/Portvin/Portwein/Portwijn/vin de Porto/vinho do Porto | Vin |
| 129. | Portugal | Douro | Vin |
| 130. | Portugal | Dão | Vin |
| 131. | Portugal | Vinho Verde | Vin |
| 132. | Roumanie | Dealu Mare | Vin |
| 133. | Roumanie | Murfatlar | Vin |
| 134. | Roumanie | Târnave | Vin |
| 135. | Finlande | Suomalainen Vodka/Finsk Vodka/Vodka of Finland | Spiritueux |
| 136. | Finlande | Suomalainen Marjalikööri/Suomalainen Hedelmälikööri/Finsk Bärlikör/Finsk Fruktlikör/Finnish berry liqueur/Finnish fruit liqueur | Spiritueux |
| 137. | Suède | Svensk Vodka/Swedish Vodka | Spiritueux |
| 138. | Royaume-Uni | Scotch Whisky | Spiritueux |
SECTION B
Indications géographiques de Singapour
(1) Selon la classification des indications géographiques couvertes par le règlement (UE) no 1151/2012 du Parlement européen et du Conseil du 21 novembre 2012 relatif aux systèmes de qualité applicables aux produits agricoles et aux denrées alimentaires (JO L 343 du 14.12.2012, p. 1), telle qu’elle figure à l’annexe XI du règlement d’exécution (UE) no 668/2014 de la Commission du 13 juin 2014 portant modalités d’application du règlement (UE) no 1151/2012 du Parlement européen et du Conseil relatif aux systèmes de qualité applicables aux produits agricoles et aux denrées alimentaires (JO L 179 du 19.6.2014, p. 36).
(2) Selon la classification des indications géographiques couvertes par le règlement (UE) no 1151/2012, telle qu’elle figure à l’annexe XI du règlement d’exécution (UE) no 668/2014.
(3) Produit de l’Allemagne, de l’Autriche et de la Belgique (communauté germanophone).
(4) Produit de la Grèce ou de Chypre.
Avis au lecteur
31/12/2020
Avis au lecteur
31/12/2020
Accord de commerce et de coopération UE-Royaume-Uni - Notification de l'Union
31/12/2020
ACCORD ENTRE L’UNION EUROPÉENNE ET LE ROYAUME-UNI DE GRANDE-BRETAGNE ET D’IRLANDE DU NORD RELATIF AUX PROCÉDURES DE SÉCURITÉ POUR L’ÉCHANGE D’INFORMATIONS CLASSIFIÉES ET LEUR PROTECTION
30/12/2020