| CELEX | 22022D1054 |
| Type | Accord international |
| Date | vendredi 4 février 2022 |
| 30.6.2022 | FR | Journal officiel de l’Union européenne | L 175/12 |
DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE no 6/2022
du 4 février 2022
modifiant l’annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et certification) de l’accord EEE [2022/1054]
LE COMITÉ MIXTE DE L'EEE,
vu l'accord sur l'Espace économique européen (ci-après l'«accord EEE»), et notamment son article 98,
considérant ce qui suit:
| (1) | La directive 2014/40/UE du Parlement européen et du Conseil du 3 avril 2014 relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de fabrication, de présentation et de vente des produits du tabac et des produits connexes, et abrogeant la directive 2001/37/CE (1), rectifiée au JO L 150 du 17.6.2015, p. 24, doit être intégrée dans l'accord EEE. |
| (2) | La directive déléguée 2014/109/UE de la Commission du 10 octobre 2014 modifiant l'annexe II de la directive 2014/40/UE du Parlement européen et du Conseil en vue d'y inclure la bibliothèque de mises en garde assorties d'images à appliquer sur les produits du tabac (2) doit être intégrée dans l'accord EEE. |
| (3) | La directive 2014/40/UE abroge la directive 2001/37/CE du Parlement européen et du Conseil (3), qui est intégrée dans l’accord EEE et doit donc en être supprimée. |
| (4) | La Norvège devrait maintenir son adaptation à la directive 2001/37/CE en ce qui concerne le tabac à usage oral tel que défini à l’article 2, point 8) («tabac à usage oral»), de la directive 2014/40/UE. |
| (5) | Étant donné l’adaptation relative au tabac à usage oral et sur la base de circonstances nationales spécifiques étayées par des statistiques concernant les risques pour la santé liés à la consommation et aux modes de consommation du tabac à usage oral, la Norvège devrait être libre d’autoriser l’autre avertissement sanitaire supplémentaire pour le tabac à usage oral tel qu’indiqué dans la présente décision. |
| (6) | Il convient dès lors de modifier l’annexe II de l’accord EEE en conséquence, |
A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:
Article premier
Le texte du point 3 (directive 2001/37/CE du Parlement européen et du Conseil) du chapitre XXV de l'annexe II de l'accord EEE est remplacé par le texte suivant:
« 32014 L 0040: directive 2014/40/UE du Parlement européen et du Conseil du 3 avril 2014 relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de fabrication, de présentation et de vente des produits du tabac et des produits connexes, et abrogeant la directive 2001/37/CE (JO L 127 du 29.4.2014, p. 1), rectifiée au JO L 150 du 17.6.2015, p. 24, modifiée par:
| — | 32014 L 0109: directive déléguée 2014/109/UE de la Commission du 10 octobre 2014 (JO L 360 du 17.12.2014, p. 22). |
Aux fins du présent accord, les dispositions de la directive sont adaptées comme suit:
| a) | À l’article 5, paragraphe 1, deuxième alinéa, en ce qui concerne les États de l’AELE, la mention “au plus tard le 20 novembre 2016” est remplacée par la mention “au plus tard six mois après la date d’entrée en vigueur de la décision du Comité mixte de l’EEE no 6/2022 du 4 février 2022”. |
| b) | À l’article 6, paragraphe 4, et à l’article 7, paragraphe 13, l’alinéa suivant est ajouté: “Dans les cas concernant des fabricants et des importateurs dans les États de l’AELE, l’Autorité de surveillance AELE recouvre les redevances perçues par la Commission.”. |
| c) | En ce qui concerne la Norvège, à l’article 12, paragraphe 1, l’alinéa suivant est ajouté: “Compte tenu des circonstances nationales spécifiques étayées par des statistiques concernant les risques pour la santé liés à la consommation et aux modes de consommation du tabac à usage oral, le tabac à usage oral mis sur le marché en Norvège peut porter l’autre avertissement sanitaire suivant: ‘Ce produit du tabac accroît les risques de danger pour le fœtus et de mortinaissance.’ ” |
| d) | À l’article 15, paragraphe 13, en ce qui concerne les États de l’AELE, la mention “à compter du 20 mai 2019” est remplacée par la mention “à compter de seize mois à partir de la date d’entrée en vigueur de la décision du Comité mixte de l’EEE no 6/2022 du 4 février 2022”. |
| e) | À l’article 16, paragraphe 3, en ce qui concerne les États de l’AELE, la mention “à compter du 20 mai 2019” est remplacée par la mention “à compter de seize mois à partir de la date d’entrée en vigueur de la décision du Comité mixte de l’EEE no 6/2022 du 4 février 2022”. |
| f) | L'interdiction énoncée à l'article 17 ne s'applique pas à la mise sur le marché en Norvège du produit défini à l'article 2, point 8). La Norvège interdit l’exportation du produit défini à l’article 2, point 8), vers toutes les parties contractantes au présent accord, à l’exception de la Suède. |
| g) | À l’article 30, en ce qui concerne les États de l’AELE, la mention “jusqu’au 20 mai 2017” est remplacée par la mention “jusqu’à un an après la date d’entrée en vigueur de la décision du Comité mixte de l’EEE no 6/2022 du 4 février 2022”. À l’article 30, points a) et c), en ce qui concerne les États de l’AELE, la mention “le 20 mai 2016 ” est remplacée par la mention “la date d’entrée en vigueur de la décision du Comité mixte de l’EEE no 6/2022 du 4 février 2022 ”. À l’article 30, point b), en ce qui concerne les États de l’AELE, la mention “avant le 20 novembre 2016 ” est remplacée par la mention “moins de six mois après la date d’entrée en vigueur de la décision du Comité mixte de l’EEE no 6/2022 du 4 février 2022 ”.» |
Article 2
Les textes de la directive 2014/40/UE, rectifiée au JO L 150 du 17.6.2015, p. 24, et de la directive déléguée 2014/109/UE en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.
Article 3
La présente décision entre en vigueur le jour suivant la dernière notification prévue à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE (*).
Article 4
La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l'Union européenne.
Fait à Bruxelles, le 4 février 2022.
Par le Comité mixte de l’EEE
Le président
Nicolas VON LINGEN
(1) JO L 127 du 29.4.2014, p. 1.
(2) JO L 360 du 17.12.2014, p. 22.
(3) JO L 194 du 18.7.2001, p. 26.
(*) Procédures constitutionnelles signalées.
Accord international (UE) 2022/1230
30/12/2022
Accord international (UE) 2022/1222
22/12/2022
Accord international (UE) 2022/1230
21/12/2022
Accord international (UE) 2022/2550
21/12/2022