| CELEX | 22022D2025 |
| Type | Accord international |
| Date | mercredi 8 mai 2019 |
| 27.10.2022 | FR | Journal officiel de l’Union européenne | L 279/33 |
DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE no 128/2019
du 8 mai 2019
modifiant l’annexe XIII (Transports) de l’accord EEE [2022/2025]
LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,
vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,
considérant ce qui suit:
| (1) | Le règlement (UE) 2017/352 du Parlement européen et du Conseil du 15 février 2017 établissant un cadre pour la fourniture de services portuaires et des règles communes relatives à la transparence financière des ports (1) doit être intégré dans l’accord EEE. |
| (2) | Il convient dès lors de modifier l’annexe XIII de l’accord EEE en conséquence, |
A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:
Article premier
Le point suivant est inséré après le point 56y [règlement (UE) 1177/2010 du Parlement européen et du Conseil] de l’annexe XIII de l’accord EEE:
| «56z. | 32017 R 0352: règlement (UE) 2017/352 du Parlement européen et du Conseil du 15 février 2017 établissant un cadre pour la fourniture de services portuaires et des règles communes relatives à la transparence financière des ports (JO L 57 du 3.3.2017, p. 1). Aux fins du présent accord, les dispositions du règlement sont adaptées comme suit: Le texte suivant est ajouté à l’article 1er, paragraphe 4: “En ce qui concerne les États de l’AELE, le présent règlement s’applique aux ports maritimes suivants du réseau transeuropéen de transport comme indiqué dans le règlement délégué (UE) 2016/758 de la Commission modifiant le règlement (UE) no 1315/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l’adaptation de son annexe III (2): ISLANDE Faxaflóahafnir/Sundahöfn Höfnin á Seyðisfirði Hafnir Fjarðabyggðar/Mjóeyrarhöfn Reyðarfirði Höfnin í Vestmannaeyjum Landeyjahöfn NORVÈGE Bergen Grenland Hammerfest Karmsund Kirkenes Kristiansand Kristiansund Larvik Mo i Rana Molde Moss Narvik Oslo Stavanger Trondheim Tønsberg” ». |
Article 2
Les textes du règlement (UE) 2017/352 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.
Article 3
La présente décision entre en vigueur le 1er juin 2019, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (3)*.
Article 4
La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.
Fait à Bruxelles, le 8 mai 2019.
Par le Comité mixte de l’EEE
Le président
Claude MAERTEN
(1) JO L 57 du 3.3.2017, p. 1.
(2) JO L 126 du 14.5.2016, p. 3, intégré par la décision du Comité mixte de l’EEE no 197/2016, JO L 80 du 22.3.2018, p. 42.
(3) * Procédures constitutionnelles signalées.
Accord sous forme d’échange de lettres entre l’Union européenne et la Turquie relatif à la modification de l’accord entre l’Union européenne et la République de Turquie concernant la participation de la République de Turquie au programme-cadre pour la recherche et l’innovation «Horizon 2020» (2014-2020) de l’Union
20/12/2019
Avis concernant l’entrée en vigueur de l’accord entre l’Union européenne et la Confédération suisse sur le couplage de leurs systèmes d’échange de quotas d’émission de gaz à effet de serre
20/12/2019
PROTOCOLE relatif à la mise en œuvre de l’accord de partenariat dans le secteur de la pêche entre la République démocratique de Sao Tomé-et-Principe et la Communauté européenne
19/12/2019
Avis concernant la date d’entrée en vigueur de l’accord entre les États-Unis d’Amérique et l’Union européenne concernant l’attribution aux États‐Unis d’une part dans le contingent tarifaire pour la viande bovine de haute qualité visé dans le mémorandum d’accord révisé concernant l’importation de viande bovine provenant d’animaux non traités avec certaines hormones de croissance et les droits majorés appliqués par les États-Unis à certains produits de l’Union européenne (2014)
19/12/2019