LogoMeilleurAvocats.fr
AvocatsAssistant IABlogPrix
ConnexionDéposer ma demande

Vous avez un problème juridique ?

Décrivez votre situation en 2 minutes — un avocat spécialisé vous répond sous 24h.

Déposer ma demandeJe suis avocat
Logo MeilleurAvocats.frMeilleurAvocats.fr

Mise en relation avocat–client par l'IA. Gratuit pour les particuliers.

Particuliers

  • Déposer une demande
  • Trouver un avocat
  • Assistant IA gratuit
  • Bibliothèque juridique
  • Guides pratiques
  • Jurisprudence

Avocats

  • Pour les avocats
  • Espace avocat
  • Tarifs et formules
  • Recevoir des leads
  • Programme d'affiliation
  • Contact commercial

Spécialités

  • Droit général
  • Droit du travail
  • Droit de la sécurité sociale et de la protection sociale
  • Droit fiscal et droit douanier
  • Droit de la famille, des personnes et de leur patrimoine
  • Droit immobilier

Légal

  • Mentions légales
  • Confidentialité
  • CGU
  • Cookies
  • Contact

Newsletter juridique hebdomadaire

Décisions clés, évolutions législatives, conseils pratiques — chaque semaine.

© 2026 MeilleurAvocats.fr— KONSEIL SAS. Tous droits réservés.

Mentions légales|Confidentialité|Cookies

BOB★La messagerie française & cryptée pour des échanges confidentiels entre avocats et clients.

En savoir +TéléchargerBOB
AccueilDroit européen22023D0774
Accord international22023D0774

Accord international (UE) 2023/774

CELEX22023D0774
TypeAccord international
Datevendredi 23 septembre 2022

Texte intégral

20.4.2023

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 106/40


DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE No 245/2022

du 23 septembre 2022

modifiant l’annexe V (Libre circulation des travailleurs) et l’annexe VIII (Droit d’établissement) de l’accord EEE [2023/774]

LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,

vu l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), et notamment son article 98,

considérant ce qui suit:

(1)

La décision d’exécution (UE) 2022/1338 de la Commission du 29 juillet 2022 établissant l’équivalence, aux fins de faciliter l’exercice du droit à la libre circulation au sein de l’Union, des certificats COVID-19 délivrés par la République des Philippines avec les certificats délivrés conformément au règlement (UE) 2021/953 du Parlement européen et du Conseil (1) doit être intégrée dans l’accord EEE.

(2)

La décision d’exécution (UE) 2022/1339 de la Commission du 29 juillet 2022 établissant l’équivalence, aux fins de faciliter l’exercice du droit à la libre circulation au sein de l’Union, des certificats COVID-19 délivrés par le Sultanat d’Oman avec les certificats délivrés conformément au règlement (UE) 2021/953 du Parlement européen et du Conseil (2) doit être intégrée dans l’accord EEE.

(3)

La décision d’exécution (UE) 2022/1340 de la Commission du 29 juillet 2022 établissant l’équivalence, aux fins de faciliter l’exercice du droit à la libre circulation au sein de l’Union, des certificats COVID-19 délivrés par la République du Pérou avec les certificats délivrés conformément au règlement (UE) 2021/953 du Parlement européen et du Conseil (3) doit être intégrée dans l’accord EEE.

(4)

Il convient dès lors de modifier les annexes V et VIII de l’accord EEE en conséquence,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

Les points suivants sont insérés après le point 10zq [décision d’exécution (UE) 2022/1100 de la Commission] de l’annexe V de l’accord EEE:

«10zr.

32022 D 1338: décision d’exécution (UE) 2022/1338 de la Commission du 29 juillet 2022 établissant l’équivalence, aux fins de faciliter l’exercice du droit à la libre circulation au sein de l’Union, des certificats COVID-19 délivrés par la République des Philippines avec les certificats délivrés conformément au règlement (UE) 2021/953 du Parlement européen et du Conseil (JO L 201 du 1.8.2022, p. 54).

10zs.

32022 D 1339: décision d’exécution (UE) 2022/1339 de la Commission du 29 juillet 2022 établissant l’équivalence, aux fins de faciliter l’exercice du droit à la libre circulation au sein de l’Union, des certificats COVID-19 délivrés par le Sultanat d’Oman avec les certificats délivrés conformément au règlement (UE) 2021/953 du Parlement européen et du Conseil (JO L 201 du 1.8.2022, p. 57).

10zt.

32022 D 1340: décision d’exécution (UE) 2022/1340 de la Commission du 29 juillet 2022 établissant l’équivalence, aux fins de faciliter l’exercice du droit à la libre circulation au sein de l’Union, des certificats COVID-19 délivrés par la République du Pérou avec les certificats délivrés conformément au règlement (UE) 2021/953 du Parlement européen et du Conseil (JO L 201 du 1.8.2022, p. 60).»

Article 2

Les points suivants sont insérés après le point 11zq [décision d’exécution (UE) 2022/1100 de la Commission] de l’annexe VIII de l’accord EEE:

«11zr.

32022 D 1338: décision d’exécution (UE) 2022/1338 de la Commission du 29 juillet 2022 établissant l’équivalence, aux fins de faciliter l’exercice du droit à la libre circulation au sein de l’Union, des certificats COVID-19 délivrés par la République des Philippines avec les certificats délivrés conformément au règlement (UE) 2021/953 du Parlement européen et du Conseil (JO L 201 du 1.8.2022, p. 54).

11zs.

32022 D 1339: décision d’exécution (UE) 2022/1339 de la Commission du 29 juillet 2022 établissant l’équivalence, aux fins de faciliter l’exercice du droit à la libre circulation au sein de l’Union, des certificats COVID-19 délivrés par le Sultanat d’Oman avec les certificats délivrés conformément au règlement (UE) 2021/953 du Parlement européen et du Conseil (JO L 201 du 1.8.2022, p. 57).

11zt.

32022 D 1340: décision d’exécution (UE) 2022/1340 de la Commission du 29 juillet 2022 établissant l’équivalence, aux fins de faciliter l’exercice du droit à la libre circulation au sein de l’Union, des certificats COVID-19 délivrés par la République du Pérou avec les certificats délivrés conformément au règlement (UE) 2021/953 du Parlement européen et du Conseil (JO L 201 du 1.8.2022, p. 60).»

Article 3

Les textes des décisions d’exécution (UE) 2022/1338, (UE) 2022/1339 et (UE) 2022/1340 en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.

Article 4

La présente décision entre en vigueur le 24 septembre 2022, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord EEE aient été faites (*).

Article 5

La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.

Fait à Bruxelles, le 23 septembre 2022.

Par le Comité mixte de l’EEE

Le président

Kristján Andri STEFÁNSSON


(1) JO L 201 du 1.8.2022, p. 54.

(2) JO L 201 du 1.8.2022, p. 57.

(3) JO L 201 du 1.8.2022, p. 60.

(*) Pas de procédures constitutionnelles signalées.


Documents similaires

Accord international22022X1230(01)

Accord international (UE) 2022/1230

30/12/2022

Accord international22022X1222(01)

Accord international (UE) 2022/1222

22/12/2022

Accord international22022A1230(01)

Accord international (UE) 2022/1230

21/12/2022

Accord international22022D2550

Accord international (UE) 2022/2550

21/12/2022

← Retour au droit européenVoir aussi sur EUR-Lex →