LogoMeilleurAvocats.fr
AvocatsAssistant IABlogPrix
ConnexionDéposer ma demande

Vous avez un problème juridique ?

Décrivez votre situation en 2 minutes — un avocat spécialisé vous répond sous 24h.

Déposer ma demandeJe suis avocat
Logo MeilleurAvocats.frMeilleurAvocats.fr

Mise en relation avocat–client par l'IA. Gratuit pour les particuliers.

Particuliers

  • Déposer une demande
  • Trouver un avocat
  • Assistant IA gratuit
  • Bibliothèque juridique
  • Guides pratiques
  • Jurisprudence

Avocats

  • Pour les avocats
  • Espace avocat
  • Tarifs et formules
  • Recevoir des leads
  • Programme d'affiliation
  • Contact commercial

Spécialités

  • Droit général
  • Droit du travail
  • Droit de la sécurité sociale et de la protection sociale
  • Droit fiscal et droit douanier
  • Droit de la famille, des personnes et de leur patrimoine
  • Droit immobilier

Légal

  • Mentions légales
  • Confidentialité
  • CGU
  • Cookies
  • Contact

Newsletter juridique hebdomadaire

Décisions clés, évolutions législatives, conseils pratiques — chaque semaine.

© 2026 MeilleurAvocats.fr— KONSEIL SAS. Tous droits réservés.

Mentions légales|Confidentialité|Cookies

BOB★La messagerie française & cryptée pour des échanges confidentiels entre avocats et clients.

En savoir +TéléchargerBOB
AccueilDroit européen22023D1612
Accord international22023D1612

Recommandation NO 1/2023 du comité spécialisé de la pêche institué par l’article 8, paragraphe 1, point q), de l’accord de commerce et de coopération entre l’Union européenne et la Communauté européenne de l’énergie atomique, d’une part, et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, d’autre part du 24 juillet 2023 en ce qui concerne les lignes directrices relatives aux notifications au titre de l’article 496, paragraphe 3, de l’accord [2023/1612]

CELEX22023D1612
TypeAccord international
Datelundi 24 juillet 2023

Résumé IA

Cette recommandation du comité spécialisé de la pêche (UE-Royaume-Uni) établit des lignes directrices pour les notifications que les parties doivent s'échanger en vertu de l'article 496, paragraphe 3, de l'accord de commerce et de coopération. Elle précise les modalités pratiques et le contenu attendu de ces notifications, qui concernent les mesures de gestion des pêches. Pour un professionnel du droit français, ce texte clarifie les obligations procédurales bilatérales en matière de notification dans le cadre de la pêche post-Brexit.

Texte intégral

8.8.2023

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 198/41


RECOMMANDATION NO 1/2023 DU COMITÉ SPÉCIALISÉ DE LA PÊCHE INSTITUÉ PAR L’ARTICLE 8, PARAGRAPHE 1, POINT Q), DE L’ACCORD DE COMMERCE ET DE COOPÉRATION ENTRE L’UNION EUROPÉENNE ET LA COMMUNAUTÉ EUROPÉENNE DE L’ÉNERGIE ATOMIQUE, D’UNE PART, ET LE ROYAUME-UNI DE GRANDE-BRETAGNE ET D’IRLANDE DU NORD, D’AUTRE PART

du 24 juillet 2023

en ce qui concerne les lignes directrices relatives aux notifications au titre de l’article 496, paragraphe 3, de l’accord [2023/1612]

LE COMITÉ SPÉCIALISÉ DE LA PÊCHE,

vu l’accord de commerce et de coopération entre l’Union européenne et la Communauté européenne de l’énergie atomique, d’une part, et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du nord, d’autre part (ci-après dénommé l’«accord»), et notamment son article 508, paragraphe 2, point b),

considérant ce qui suit:

(1)

L’article 496, paragraphe 1, de l’accord prévoit que chaque partie arrête toute mesure applicable à ses eaux en vue d’atteindre les objectifs énoncés à l’article 494, paragraphes 1 et 2, et compte tenu des principes visés à l’article 494, paragraphe 3.

(2)

L’article 496, paragraphe 3, de l’accord dispose que le Royaume-Uni et l’Union (ci-après dénommés individuellement une «partie» et ensemble les «parties») notifient à l’autre partie les nouvelles mesures visées à l’article 496, paragraphe 1, qui sont susceptibles d’avoir une incidence sur les navires de l’autre partie, avant l’application desdites mesures, en laissant suffisamment de temps à l’autre partie pour formuler des observations ou demander des éclaircissements.

(3)

Lors de la réunion du comité spécialisé de la pêche qui s’est tenue le 27 octobre 2021, les parties sont convenues de poursuivre les discussions sur la manière d’améliorer le processus d’échange des notifications, en vue d’élaborer un protocole de notification. Lors de la réunion du comité spécialisé de la pêche du 21 octobre 2022, les parties ont noté qu’il importait de convenir d’un protocole relatif à l’échange de notifications.

(4)

L’article 508, paragraphe 2, point b), de l’accord prévoit que le comité spécialisé de la pêche peut adopter des recommandations concernant les questions visées à l’article 508, paragraphe 1, de l’accord,

(5)

L’article 10 de l’accord dispose que les recommandations ne lient pas,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE RECOMMANDATION:

1.

Le comité spécialisé de la pêche recommande aux parties, dans des circonstances normales, de notifier toute nouvelle mesure de gestion de la pêche au titre de l’article 496, paragraphe 3, en laissant suffisamment de temps à l’autre partie pour lui permettre de formuler des observations ou demander des éclaircissements, et au moins 45 jours civils avant l’entrée en vigueur de la mesure. Le comité spécialisé de la pêche recommande aux parties de s’efforcer de répondre en temps utile à toute demande de clarification.

2.

Le comité spécialisé de la pêche reconnaît qu’une partie peut être contrainte à prendre des mesures d’urgence, notamment des mesures relatives à une menace grave pour la conservation des ressources biologiques de la mer ou pour l’écosystème marin relevant de la juridiction des parties. Dans ces circonstances exceptionnelles, le comité spécialisé de la pêche recommande à la partie concernée de notifier une mesure d’urgence à l’autre partie dans les meilleurs délais. Le comité spécialisé de la pêche recommande qu’une partie puisse demander une discussion, par l’intermédiaire du comité spécialisé de la pêche, sur l’utilisation de délais de préavis plus courts en raison de mesures d’urgence, afin de veiller à ce que cette exception ne soit utilisée que lorsque cela est approprié et reste exceptionnelle.

3.

Le comité spécialisé de la pêche recommande qu’une notification comprenne les éléments ci-après et soit structurée comme suit:

a)

un numéro de référence unique et une référence à l’article 496, paragraphe 3, de l’accord;

b)

le projet de texte de la mesure proposée ou, s’il n’est pas disponible, une description complète et détaillée de toutes les dispositions du projet de mesure, y compris une référence à l’instrument juridique à utiliser et aux mesures qu’il remplacera ou modifiera, le cas échéant, ainsi que le projet de texte à communiquer lorsqu’il sera disponible;

c)

une description de l’objectif de la mesure et, le cas échéant, les codes de zone CIEM/FAO pertinents;

d)

un résumé complet des meilleurs avis scientifiques disponibles sur lesquels la mesure est fondée et, lorsqu’ils sont accessibles au public, une copie ou un lien vers ceux-ci;

e)

toute analyse d’impact, si elle a été réalisée et si elle est disponible au moment de la notification;

f)

toute orientation interprétative publiée, si elle est disponible au moment de la notification;

g)

la date d’entrée en vigueur proposée, si elle est disponible.

4.

Le comité spécialisé de la pêche recommande aux parties de s’informer mutuellement dès que possible de la date d’entrée en vigueur, si elle n’est pas connue au moment de la notification ou si elle a changé depuis le moment de la notification.

5.

Le comité spécialisé de la pêche recommande que les parties s’informent mutuellement de la version finale de la mesure dès que le texte est rendu public.

6.

Le comité spécialisé de la pêche prend acte des cas où les parties mettent en œuvre les mesures de gestion de la pêche convenues par les deux parties dans le cadre des organisations régionales de gestion des pêches (ORGP) ou dans les comptes rendus écrits ou approuvés lors des consultations annuelles sur la pêche et recommande une notification simplifiée en pareils cas, à condition que les mesures n’aillent pas au-delà du champ d’application des accords conclus dans le cadre des ORGP ou des comptes rendus écrits ou approuvés, comprenant les éléments ci-après, et qu’elles soient publiées au moins 30 jours civils avant l’entrée en vigueur de la mesure:

a)

un numéro de référence unique et une référence à l’article 496, paragraphe 3, de l’accord;

b)

une référence à l’engagement dans l’accord conclu dans le cadre des ORGP ou au compte rendu écrit ou approuvé, ainsi qu’une description de l’engagement en cours de mise en œuvre;

c)

une description de la manière dont la partie met en œuvre la mesure, y compris une copie de l’instrument juridique ou un lien vers celui-ci, le cas échéant, et la date probable d’entrée en vigueur.

7.

Le comité spécialisé de la pêche recommande que les parties échangent périodiquement un aperçu prospectif des modifications législatives ou autres mesures prévisibles au cours des 6 à 12 mois à venir, qui, si elles sont adoptées, relèvent de l’obligation de notification prévue à l’article 496, paragraphe 3, de l’accord.

8.

Le comité spécialisé de la pêche reconnaît que certaines mesures feront l’objet de consultations publiques ou d’appels à contributions préalablement à leur mise en œuvre et recommande que chaque partie informe l’autre partie de ces initiatives dès leur publication afin de permettre à l’autre partie de demander des éclaircissements et de formuler des observations à ce stade, sans préjudice des exigences en matière de notification prévues à l’article 496, paragraphe 3. Le comité spécialisé de la pêche recommande que les parties conviennent d’inclure des discussions sur ces propositions de mesures à l’ordre du jour du comité spécialisé de la pêche, le cas échéant.

9.

Le comité spécialisé de la pêche recommande que les notifications soient échangées au moyen de mesures électroniques et que les parties se communiquent une liste d’adresses électroniques à inclure dans la transmission formelle des notifications, ainsi que toute modification de celles-ci. Le comité spécialisé de la pêche recommande que la partie destinataire contacte la partie émettrice pour confirmer la réception des notifications.

10.

Le comité spécialisé de la pêche recommande qu’un réexamen ait lieu à la demande de l’une ou l’autre partie si l’une des parties estime qu’un réexamen est nécessaire pour améliorer le fonctionnement de l’échange de notifications, dans le but de modifier les lignes directrices d’une manière mutuellement acceptable ou, si ce n’est pas possible, de les supprimer.

Fait à Bruxelles et à Londres, le 24 juillet 2023.

Par le comité spécialisé de la pêche

Les coprésidents

Eva Maria CARBALLEIRA FERNANDEZ

Mike DOWELL


Documents similaires

Accord international22023X02860

Avis au lecteur

28/12/2023

Accord international22023X02863

Déclaration de l’UE sur les moyens de coopération et la mise en œuvre

28/12/2023

Accord international22024D1421

Décision du Comité Mixte de l’EEE no 345/2023 du 22 décembre 2023 modifiant l’annexe XX (Environnement) de l’accord EEE [2024/1421]

22/12/2023

Accord international22023X02914

Avis concernant la date d’entrée en vigueur de la modification de l’annexe 14-B de l’accord entre l’Union européenne et le Japon pour un partenariat économique

22/12/2023

← Retour au droit européenVoir aussi sur EUR-Lex →