| CELEX | 22023D2472 |
| Type | Accord international |
| Date | jeudi 19 octobre 2023 |
| Journal officiel | FR Séries L |
| 2023/2472 | 9.11.2023 |
DÉCISION no 1/2023 DU COMITÉ SPÉCIALISÉ COMMERCE CHARGÉ DE LA COOPÉRATION ADMINISTRATIVE EN MATIÈRE DE TVA ET DE RECOUVREMENT DES CRÉANCES RELATIVES AUX TAXES, IMPÔTS ET DROITS INSTITUÉ PAR L’ACCORD DE COMMERCE ET DE COOPÉRATION ENTRE L’UNION EUROPÉENNE ET LA COMMUNAUTÉ EUROPÉENNE DE L’ÉNERGIE ATOMIQUE, D’UNE PART, ET LE ROYAUME-UNI DE GRANDE-BRETAGNE ET D’IRLANDE DU NORD, D’AUTRE PART
du 19 octobre 2023
concernant la procédure pour la conclusion d’un accord sur le niveau de service [2023/2472]
LE COMITÉ SPÉCIALISÉ «COMMERCE»,
vu l’accord de commerce et de coopération entre l’Union européenne et la Communauté européenne de l’énergie atomique, d’une part, et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, d’autre part (1), et notamment son protocole concernant la coopération administrative et la lutte contre la fraude dans le domaine de la taxe sur la valeur ajoutée et concernant l’assistance mutuelle en matière de recouvrement des créances (ci-après le «protocole»), et notamment son article PVAT.39, paragraphe 2, point k),
considérant ce qui suit:
| 1. | Conformément à l’article PVAT.5 du protocole, un accord sur le niveau de service garantissant la qualité technique et la quantité de services nécessaires au fonctionnement des systèmes de communication et d’échange d’informations doit être conclu selon une procédure établie par le comité spécialisé «Commerce» chargé de la coopération administrative en matière de TVA et de recouvrement des créances relatives aux taxes, impôts et droits (ci-après le «comité spécialisé “Commerce”»). |
| 2. | Il convient d’arrêter les modalités pratiques de la mise en œuvre de l’article PVAT.5 du protocole, |
A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:
Article premier
1. L’accord sur le niveau de service figurant à l’annexe de la présente décision est conclu.
2. Il est contraignant pour les parties au protocole à compter du jour suivant celui de son approbation par le comité spécialisé «Commerce».
3. Chaque partie au protocole peut demander une révision de l’accord sur le niveau de service en adressant une demande en ce sens aux coprésidents du comité spécialisé «Commerce». Les dispositions de la dernière version conclue de l’accord sur le niveau de service concerné demeurent en vigueur tant que le comité spécialisé «Commerce» ne s’est pas prononcé sur les modifications proposées.
Article 2
La présente décision entre en vigueur le jour de son adoption.
Fait à Londres, le 19 octobre 2023.
Par le comité spécialisé «Commerce»
Les coprésidents
Mariana HRISTCHEVA
Rachel NIXON
ANNEXE
Accord sur le niveau de service pour les systèmes et les applications concernant la coopération administrative dans le domaine de la TVA et l’assistance mutuelle en matière de recouvrement des créances
1. ACTES APPLICABLES ET DOCUMENTS DE RÉFÉRENCE
1.1. ACTES APPLICABLES
Le présent accord sur le niveau de service (ci-après le «SLA») prend en considération la liste des accords et des décisions applicables énumérés ci-dessous.
| [AD.1.] | Accord de commerce et de coopération entre l’Union européenne et la Communauté européenne de l’énergie atomique, d’une part, et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, d’autre part (ci-après l’«accord de commerce et de coopération» ou «ACC»), et notamment son protocole concernant la coopération administrative et la lutte contre la fraude dans le domaine de la taxe sur la valeur ajoutée et concernant l’assistance mutuelle en matière de recouvrement des créances (ci-après le «protocole») (JO L 149 du 30.4.2021, p. 10) | ||
| [AD.2.] | Décision no 4/2023 du comité spécialisé «Commerce» chargé de la coopération administrative en matière de TVA et de recouvrement des créances relatives aux taxes, impôts et droits institué par l’accord de commerce et de coopération entre l’Union européenne et la Communauté européenne de l’énergie atomique, d’une part, et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, d’autre part, et notamment son protocole concernant la coopération administrative et la lutte contre la fraude dans le domaine de la taxe sur la valeur ajoutée et concernant l’assistance mutuelle en matière de recouvrement des créances (ci-après le «protocole»), du 19 octobre 2023 concernant les formulaires types pour la communication d’informations et de données statistiques, la transmission des données par l’intermédiaire du réseau CCN et les modalités pratiques relatives à l’organisation des contacts entre les bureaux centraux de liaison et les services de liaison | ||
| [AD.3.] | Décision no 3/2023du comité spécialisé «Commerce» chargé de la coopération administrative en matière de TVA et de recouvrement des créances relatives aux taxes, impôts et droits institué par l’accord de commerce et de coopération entre l’Union européenne et la Communauté européenne de l’énergie atomique, d’une part, et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, d’autre part, du 19 octobre 2023 portant modalités d’application des dispositions relatives à l’assistance en matière de recouvrement du protocole concernant la coopération administrative et la lutte contre la fraude dans le domaine de la taxe sur la valeur ajoutée et concernant l’assistance mutuelle en matière de recouvrement des créances | ||
| |||
1.2. DOCUMENTS DE RÉFÉRENCE
Le présent SLA prend en considération les informations fournies dans les documents de référence ci-après:
| [RD.1.] | CCN/CSI General Security Policy (ITSM Web Portal) | ||
| [RD.2.] | CCN/CSI Baseline Security Checklist (ITSM Web Portal) | ||
| [RD.3.] | https security recommendations of CCN /Mail III Webmail access — Ref. CCN /Mail III User Guide for NAs | ||
| [RD.3.] | Security recommendations of CCN /Mail III Webmail access — Ref. CCN Intranet — Local Network Administrator Guide | ||
| |||
2. TERMINOLOGIE
2.1. SIGLES
| SIGLE | DÉFINITION | ||
| CCN | Réseau commun de communication (Common Communication Network) | ||
| HEC | Heure d’Europe centrale | ||
| CIRCABC | Centre de ressources de communication et d’information pour les administrations, les entreprises et les citoyens | ||
| DG | Direction générale | ||
| EdF | Échange de formulaires | ||
| ITIL | Bibliothèque pour l’infrastructure des technologies de l’information | ||
| ITSM | Gestion des services informatiques | ||
| TVA | Taxe sur la valeur ajoutée | ||
| |||
2.2. DÉFINITIONS
| EXPRESSION | DÉFINITION | ||
| HEC | Heure d’Europe centrale, UTC+1 et, en été, UTC+2 heures. | ||
| Partie | Dans le cadre du présent SLA, on entend par «partie» soit le Royaume-Uni, soit la Commission. | ||
| Jours et heures ouvrables (service d’assistance ITSM) | de 7 h à 20 h (HEC), 5 jours par semaine (du lundi au vendredi, jours fériés compris) | ||
| |||
3. INTRODUCTION
Le présent document consiste en un SLA entre le gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord (ci-après le «Royaume-Uni») et la Commission européenne (ci-après la «Commission»), dénommés collectivement les «parties au SLA».
3.1. CHAMP D’APPLICATION DU SLA
L’article PVAT.5 de l’accord précise qu’«[u]n accord sur le niveau de service garantissant la qualité technique et la quantité de services nécessaires au fonctionnement des systèmes de communication et d’échange d’informations est conclu.»
Le présent SLA définit les relations entre le Royaume-Uni et la Commission en ce qui concerne l’utilisation des systèmes et applications de coopération administrative en matière de TVA et de recouvrement des créances relatives aux taxes, impôts et droits entre le Royaume-Uni et les États membres concernant l’échange de formulaires.
La Commission dirige le processus en vue de parvenir à un accord en matière de coopération administrative au moyen des technologies de l’information. Cela implique des normes, des procédures, des outils, des technologies et des infrastructures. Une assistance est fournie au Royaume-Uni afin de veiller à ce que les systèmes d’échange de données soient disponibles et correctement mis en œuvre. Le suivi, la surveillance et l’évaluation de l’ensemble du système sont également assurés par la Commission.
Tous les objectifs visés par le SLA ne seront applicables que dans des conditions de travail normales.
En cas de force majeure, l’applicabilité du SLA sera suspendue pendant la durée de ces conditions de force majeure.
La force majeure constitue une circonstance ou un événement imprévisible indépendant de la volonté du Royaume-Uni ou de la Commission, qui n’est pas imputable à une action ou à l’absence de mesures préventives de la part de la partie responsable. Ces événements ont notamment trait à des actes gouvernementaux, une guerre, un incendie, une explosion, une inondation, des régimes d’importation ou d’exportation ou des embargos et des conflits du travail.
La partie invoquant un cas de force majeure avertit sans tarder l’autre partie de l’impossibilité de fournir les services ou de réaliser les objectifs fixés par le SLA pour des raisons de force majeure, en précisant les services et objectifs concernés. Lorsque l’incidence de la force majeure a pris fin, la partie concernée en avertit également l’autre partie sans tarder.
3.2. PÉRIODE DE L’ACCORD
Le SLA est contraignant pour les parties à compter du jour suivant celui de son approbation par le comité spécialisé «Commerce» institué par l’article 8, paragraphe 1, point k), de l’accord de commerce et de coopération.
4. RESPONSABILITÉS
Le présent SLA vise à assurer la qualité et la quantité des services devant être fournis par la Commission et par le Royaume-Uni afin de mettre à la disposition du Royaume-Uni et de la Commission les systèmes et applications de coopération administrative en matière de TVA et de recouvrement des créances relatives aux taxes, impôts et droits.
4.1. SERVICES FOURNIS PAR LA COMMISSION AU ROYAUME-UNI
La Commission met les services suivants à disposition:
|
| fourniture d’un système central, appelé «eForms Central Applications» (eFCA), pour permettre l’échange de formulaires entre les États membres et le Royaume-Uni; |
|
| accès à la boîte aux lettres CCN/Mail ou au réseau commun de communication, selon le cas, et utilisation de ceux-ci; |
|
| accès aux espaces partagés pertinents sur CIRCABC, et utilisation de ceux-ci; |
|
| fourniture de services opérationnels, comme suit:
|
4.2. SERVICES FOURNIS PAR LE ROYAUME-UNI À LA COMMISSION
Le Royaume-Uni met les services suivants à disposition:
|
| il communique à la Commission toute circonstance exceptionnelle; |
|
| il communique à la Commission toute information disponible susceptible d’empêcher la bonne utilisation des systèmes informatiques (européens ou nationaux) nécessaires à la réalisation de l’objectif du protocole; |
il fournit des services opérationnels, comme suit:
|
| assistance et opérations:
|
5. DESCRIPTION DU SERVICE
Le présent chapitre fournit une description détaillée des aspects quantitatifs et qualitatifs des services qui doivent être fournis par la Commission et par le Royaume-Uni comme décrit ci-dessus.
5.1. SERVICES FOURNIS PAR LA COMMISSION AU ROYAUME-UNI
5.1.1. Service d’assistance
5.1.1.1. Accord
La Commission met à disposition un service d’assistance pour répondre aux questions éventuelles et signaler tout problème que rencontre le Royaume-Uni dans le cadre des systèmes et applications de coopération administrative et de recouvrement des créances relatives aux taxes, impôts et droits ou tout élément susceptible de leur porter atteinte. Ce service d’assistance est exploité par l’ITSM et ses heures ouvrables sont les mêmes que celles de l’ITSM.
La disponibilité du service d’assistance ITSM est assurée durant au moins 95 % des heures ouvrables. Les questions et problèmes peuvent être communiqués au service d’assistance par téléphone ou courrier électronique durant les heures ouvrables de l’ITSM et par courrier électronique en dehors de ces heures. S’ils sont reçus en dehors des heures ouvrables de l’ITSM, ces questions ou problèmes sont automatiquement considérés comme étant arrivés à 8 h 00 HEC le jour ouvrable suivant.
Le service d’assistance enregistre et classe les appels de service dans un outil de gestion du service et informe la partie à l’origine de la notification de tout changement de statut concernant ses appels.
L’ITSM procure une assistance de première ligne aux utilisateurs et transmet tout appel de service qui relève de la responsabilité d’une autre partie (par exemple, équipe des développeurs, contractants ITSM) dans les délais établis.
Le niveau de priorité détermine à la fois les délais de réponse et de résolution. Celui-ci est fixé par l’ITSM, mais les États membres ou la Commission peuvent demander un niveau de priorité spécifique.
Le délai d’enregistrement est l’intervalle maximal qui peut s’écouler entre le moment de la réception du courrier électronique et l’envoi de l’accusé de réception par courrier électronique.
Le délai de résolution est l’intervalle entre l’enregistrement de l’incident et l’envoi d’informations relatives à la résolution de cet incident à celui qui le signale. Cela comprend également le délai prévu pour clôturer l’incident.
Il ne s’agit pas de délais absolus étant donné qu’ils ne prennent en considération que la période durant laquelle l’ITSM donne suite aux appels de service. Lorsqu’un appel de service est transmis au Royaume-Uni, à la Commission ou à une autre partie (par exemple, l’équipe de développeurs, les contractants ITSM), ce délai ne fait pas partie du délai de résolution de l’ITSM.
L’ITSM veille au respect des délais pour l’accusé de réception et la résolution dans au moins 95 % des cas survenant au cours d’un mois de référence.
| PRIORITÉ | DÉLAI POUR L’ACCUSÉ DE RÉCEPTION | DÉLAI POUR LA RÉSOLUTION | ||
| P1: absolue | 30 min | 4 h | ||
| P2: élevée | 30 min | 13 h (1 jour) | ||
| P3: moyenne | 30 min | 39 h (3 jours) | ||
| P4: faible | 30 min | 65 h (5 jours) | ||
| ||||
5.1.2. Service statistique
5.1.2.1. Accord
La Commission produit des statistiques concernant le nombre d’échanges effectués dans le domaine de la TVA et du recouvrement au moyen de CCN/Mail, qui sont disponibles sur le portail internet ITSM.
5.1.3. Gestion de la sécurité
5.1.3.1. Accord
La Commission européenne protège ses systèmes et applications de coopération administrative et de recouvrement des créances relatives aux taxes, impôts et droits contre les violations de la sécurité et enregistre toute violation de la sécurité et toute amélioration de la sécurité.
5.1.3.2. Communication d’informations
La Commission rend compte sur une base ad hoc aux parties concernées de toute violation de la sécurité et des éventuelles mesures prises.
5.2. SERVICES FOURNIS PAR LE ROYAUME-UNI À LA COMMISSION
5.2.1. Tous les domaines de gestion des niveaux de service
5.2.1.1. Accord
Le Royaume-Uni enregistre tout problème d'indisponibilité ou toute modification (1) concernant les aspects techniques, fonctionnels et organisationnels de ses systèmes et applications de coopération administrative en matière de TVA et de recouvrement des créances relatives aux taxes, impôts et droits et ayant une incidence sur les échanges relevant du protocole.
5.2.1.2. Communication d’informations
Le Royaume-Uni informe le cas échéant l’ITSM de tout problème d'indisponibilité ou de toute modification concernant les aspects techniques, fonctionnels ou organisationnels de son système susceptibles d’avoir une incidence sur les échanges relevant du protocole. L’ITSM est toujours informé de toute modification concernant le personnel d’exploitation (opérateurs, administrateurs système).
5.2.2. Service d’assistance
5.2.2.1. Accord
Le Royaume-Uni met à disposition un service d’assistance pour répondre aux incidents attribués au Royaume-Uni, fournir une assistance et procéder à des tests si nécessaire. Il convient que les heures ouvrables du service d’assistance soient compatibles avec celles du service d’assistance ITSM pendant les jours ouvrables de l’ITSM. Le service d’assistance du Royaume-Uni fonctionne au minimum entre 10 h 00 et 16 h 00 HEC pendant les jours ouvrables, sauf les jours fériés nationaux. Il est recommandé que le service d’assistance du Royaume-Uni suive les lignes directrices relatives au service d’assistance d’ITIL (ITIL service support guidelines) pour traiter les questions et les incidents.
5.2.2.2. Communication d’informations
Le Royaume-Uni informe le cas échéant l’ITSM de tout problème de disponibilité lié à son service d’assistance.
5.2.3. Gestion des problèmes
5.2.3.1. Accord
Le Royaume-Uni dispose d'un mécanisme d’enregistrement (2) et de suivi des problèmes ayant une incidence sur les échanges relevant du protocole.
5.2.3.2. Communication d’informations
Le Royaume-Uni avertit l’ITSM lorsqu’il rencontre un problème interne concernant l’infrastructure technique liée à ses propres systèmes et applications de coopération administrative et de recouvrement des créances relatives aux taxes, impôts et droits, qui a une incidence sur les échanges relevant du protocole.
5.2.4. Gestion de la sécurité
5.2.4.1. Accord
Le Royaume-Uni protège ses systèmes et applications de coopération administrative en matière de TVA et de recouvrement des créances relatives aux taxes, impôts et droits contre les violations de la sécurité et enregistre toute violation de la sécurité et toute amélioration de la sécurité.
Le Royaume-Uni applique des systèmes et processus de sécurité informatique qui respectent ou dépassent les exigences et/ou recommandations précisées dans les [RD.1.] et [RD.2.].
5.2.4.2. Communication d’informations
Le Royaume-Uni rend compte sur une base ad hoc à la Commission de toute violation de la sécurité et des éventuelles mesures prises.
5.3. SERVICES ENTRE LE ROYAUME-UNI ET LES ÉTATS MEMBRES
5.3.1. Échange de formulaires
5.3.1.1. Accord
Les références juridiques pour les délais indiqués dans le protocole sont présentées dans le tableau suivant:
| Boîte aux lettres CCN/Mail | Formulaire | ||||||||||||||||||||||||||
| VIESCLO | Échange d’informations au titre des articles PVAT.7, 8, 10, 11, 12 et 16 du protocole Échanges d’ordre général | ||||||||||||||||||||||||||
| VIESCLO | Échange d’informations au titre des articles PVAT.7, 8, 10, 11, 12 et 16 du protocole Demande de notification | ||||||||||||||||||||||||||
| TAXFRAUD | Échange d’informations au titre des articles PVAT.7, 8, 10, 11, 12 et 16 du protocole Échanges dans le cadre de la lutte contre la fraude | ||||||||||||||||||||||||||
| TAXAUTO | Échanges automatiques | ||||||||||||||||||||||||||
| Demande d’informations au titre de l’article PVAT.20 du protocole Demande de notification au titre de l’article PVAT.23 du protocole Demande de recouvrement au titre de l’article PVAT.25 du protocole Demande de mesures conservatoires au titre de l’article PVAT.31 du protocole | ||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||
6. APPROBATION DU SLA
Pour être applicable, l’accord sur le niveau de service doit être approuvé par le comité spécialisé «Commerce».
7. MODIFICATIONS DU SLA
L’accord sur le niveau de service sera réexaminé à la suite d'une demande écrite de la Commission ou du Royaume-Uni au comité spécialisé «Commerce».
Les dispositions du SLA en vigueur restent applicables tant que le comité spécialisé «Commerce» ne s’est pas prononcé sur les modifications proposées. Le comité spécialisé «Commerce» agit en qualité d'organe de décision du présent accord.
8. POINT DE CONTACT
Pour toute question ou observation relative au présent document, n’hésitez pas à contacter:
PRESTATAIRE DE SERVICES — SERVICE D’ASSISTANCE
support@itsmtaxud.europa.eu
(1) Le recours aux principes décrits dans le cadre de la gestion des incidents dans ITIL est recommandé.
(2) Lié aux processus de gestion des problèmes et des modifications d’ITIL.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/2472/oj
ISSN 1977-0693 (electronic edition)
Avis au lecteur
28/12/2023
Déclaration de l’UE sur les moyens de coopération et la mise en œuvre
28/12/2023
Décision du Comité Mixte de l’EEE no 345/2023 du 22 décembre 2023 modifiant l’annexe XX (Environnement) de l’accord EEE [2024/1421]
22/12/2023
Avis concernant la date d’entrée en vigueur de la modification de l’annexe 14-B de l’accord entre l’Union européenne et le Japon pour un partenariat économique
22/12/2023