| CELEX | 32023R0893 |
| Type | Règlement |
| Date | vendredi 21 avril 2023 |
| 4.5.2023 | FR | Journal officiel de l’Union européenne | L 118/1 |
RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) 2023/893 DE LA COMMISSION
du 21 avril 2023
modifiant le règlement (UE) 2015/340 déterminant les exigences techniques et les procédures administratives applicables aux licences et certificats de contrôleur de la circulation aérienne
LA COMMISSION EUROPÉENNE,
vu le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE),
vu le règlement (UE) 2018/1139 du Parlement européen et du Conseil du 4 juillet 2018 concernant des règles communes dans le domaine de l’aviation civile et instituant une Agence de l’Union européenne pour la sécurité aérienne, et modifiant les règlements (CE) no 2111/2005, (CE) no 1008/2008, (UE) no 996/2010, (UE) no 376/2014 et les directives 2014/30/UE et 2014/53/UE du Parlement européen et du Conseil, et abrogeant les règlements (CE) no 552/2004 et (CE) no 216/2008 du Parlement européen et du Conseil ainsi que le règlement (CEE) no 3922/91 du Conseil (1), et notamment son article 50, son article 53, son article 62, paragraphes 14 et 15, et son article 72, paragraphe 5,
considérant ce qui suit:
| (1) | Le règlement (UE) 2015/340 de la Commission (2)détermine les exigences techniques et les procédures administratives applicables aux licences et certificats de contrôleur de la circulation aérienne. |
| (2) | Le manque de flexibilité et de disponibilité des ressources en contrôleurs de la circulation aérienne dans l’Union limite les capacités du système européen de gestion du trafic aérien (ATM). Il est donc nécessaire d’adapter le cadre réglementaire relatif aux licences et aux qualifications des contrôleurs de la circulation aérienne. |
| (3) | Compte tenu de l’évolution rapide du secteur de l’aviation, il est nécessaire de mettre à jour le règlement (UE) 2015/340 afin de garantir qu’il reste adapté à l’objectif poursuivi, qu’il présente un bon rapport coût-efficacité et qu’il est conforme aux normes et pratiques applicables à l’échelle mondiale. Il est important de mettre en place un système de qualifications allégé et sans double emploi. En cela, l’actualisation des programmes de formation initiale devrait garantir un alignement adéquat par rapport au cadre réglementaire et aux besoins opérationnels. |
| (4) | L’Agence de l’Union européenne pour la sécurité aérienne (ci-après l’«Agence») estime que les formations militaires actuellement données aux contrôleurs de la circulation aérienne dans les États membres sont susceptibles de fournir un haut niveau de sécurité et que leurs exigences sont comparables à celles des formations civiles de contrôleurs de la circulation aérienne prévues par le règlement (UE) 2015/340. Par conséquent, il convient que les formations militaires nationales de contrôleurs de la circulation aérienne soient prises en compte dans la procédure de délivrance de licences de contrôleur de la circulation aérienne de l’Union. |
| (5) | Une demande de conversion d’une licence militaire nationale de contrôleur de la circulation aérienne peut donner lieu à la délivrance d’une licence de contrôleur de la circulation aérienne stagiaire, à condition que la formation militaire initiale du candidat soit conforme aux exigences applicables à la formation initiale définies dans le règlement (UE) 2015/340, comme établi dans un rapport de conversion national, et que le candidat ait suivi avec succès toute formation supplémentaire visant à combler les lacunes signalées dans ledit rapport. |
| (6) | Dans le cadre d’une telle conversion, les certificats nationaux attestant le respect des exigences militaires nationales applicables devraient être considérés comme équivalents à des licences militaires nationales de contrôleur de la circulation aérienne. |
| (7) | Toute expérience précédemment acquise dans le cadre de prestations de contrôle de la circulation aérienne fourni par l’autorité militaire devrait être prise en compte au moment de créer la formation en unité pour le candidat, conformément au point ATCO.D.055, point b) 7), de l’annexe I. |
| (8) | Les autorités nationales compétentes et les autorités militaires des États membres devraient coopérer afin que la conversion des licences militaires nationales de contrôleur de la circulation aérienne en licences de contrôleur de la circulation aérienne stagiaire soit mise en œuvre de manière efficace. |
| (9) | Les exigences applicables aux autorités définies dans le règlement (UE) 2015/340 devraient être actualisées en fonction des progrès techniques. En outre, il est nécessaire d’assurer la cohérence entre les exigences énoncées dans le règlement (UE) 2015/340 et celles figurant dans le règlement d’exécution (UE) 2017/373 de la Commission (3), ainsi que dans les règlements (UE) no 965/2012 (4), (UE) no 1178/2011 (5) et (UE) no 139/2014 (6) de la Commission, étant donné que l’autorité responsable de la supervision des contrôleurs de la circulation aérienne (les «ATCO») et les organismes de formation sont généralement les mêmes dans plusieurs domaines de l’aviation. Le présent règlement prévoit ainsi une «approche systémique globale», caractérisée par une approche cohérente sur les plans logique et technologique, applicable à l’ensemble des domaines de l’aviation. |
| (10) | L’alignement du règlement (UE) 2015/340 sur le règlement (UE) no 376/2014 du Parlement européen et du Conseil (7) concernant les comptes rendus, l’analyse et le suivi d’événements dans l’aviation civile devrait accroître la sécurité juridique et soutenir la mise en œuvre de systèmes efficaces de comptes rendus d’événements dans le cadre de la gestion de la sécurité des organisations. |
| (11) | Les mesures prévues par le présent règlement sont conformes à l’avis du comité institué en vertu de l’article 127, paragraphe 1, du règlement (UE) 2018/1139, |
A ADOPTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
Article premier
Le règlement (UE) 2015/340 est modifié comme suit:
| 1) | À l’article 1er, paragraphe 1, le point a) est remplacé par le texte suivant:
|
| 2) | À l’article 1er, paragraphe 2, le point a) est remplacé par le texte suivant:
|
| 3) | L’article 3 est remplacé par le texte suivant: «Article 3 Fourniture de services de contrôle de la circulation aérienne 1. Les services de contrôle de la circulation aérienne sont fournis uniquement par des contrôleurs de la circulation aérienne qualifiés et titulaires d’une licence conformément au présent règlement. 2. Les États membres peuvent appliquer le présent règlement à leur personnel militaire fournissant des services au public.». |
| 4) | L’article 4 est modifié comme suit:
|
| 5) | L’article 7 est remplacé par le texte suivant: «Article 7 Dispositions transitoires 1. Les licences, qualifications et mentions délivrées en application des dispositions pertinentes de la législation nationale fondée sur la directive 2006/23/CE ainsi que les licences, qualifications et mentions délivrées en application des dispositions du règlement (UE) no 805/2011 sont réputées avoir été délivrées conformément au présent règlement. 2. Les titulaires de la qualification de contrôle d’aérodrome à vue (ADV) qui ne sont pas titulaires d’une qualification de contrôle d’aérodrome aux instruments (ADI) continuent d’être autorisés à fournir des services de contrôle de la circulation aérienne en circulation d’aérodrome pour un aérodrome non doté de procédures d’approche ou de départ aux instruments publiées, à condition que la validité de la mention d’unité correspondant à la qualification ADV soit maintenue.». |
| 6) | L’article 8 est remplacé par le texte suivant: «Article 8 Modifications des qualifications et mentions de qualifications 1. Les autorités compétentes changent le nom de la qualification de contrôle d’aérodrome aux instruments (ADI) délivrée avant le 4 août 2024 en qualification de contrôle d’aérodrome (ADC) au plus tard le 4 août 2027 selon les modalités établies par l’autorité compétente. 2. Les autorités compétentes ne délivrent pas de licences comprenant la qualification de contrôle d’aérodrome à vue (ADV) à partir du 4 août 2024, à l’exception de celles délivrées aux contrôleurs de la circulation aérienne visés à l’article 7, paragraphe 2. 3. Les autorités compétentes ne délivrent pas de licences comprenant les mentions de qualifications de contrôle air (AIR), contrôle des mouvements au sol (GMC), contrôle tour (TWR), surveillance des mouvements au sol (GMS), contrôle radar d’aérodrome (RAD) et contrôle terminal (TCL) après le 4 août 2024. 4. Les privilèges des mentions de qualifications de contrôle air (AIR), contrôle des mouvements au sol (GMC) et contrôle tour (TWR) délivrées avant le 4 août 2024 font désormais partie des privilèges associés à une qualification de contrôle d’aérodrome (ADC). Si l’exercice des privilèges du titulaire est limité au contrôle air ou au contrôle sol uniquement, cela est précisé au niveau de la mention d’unité, conformément au point ATCO.B.020, point d) de l’annexe I, au moment du changement du nom de la qualification de contrôle d’aérodrome aux instruments (ADI) en qualification de contrôle d’aérodrome (ADC) conformément au paragraphe 1 du présent article. 5. Les privilèges de la mention de qualification de surveillance des mouvements au sol (GMS) délivrée avant le 4 août 2024 font désormais partie des privilèges de la mention d’unité associée à la qualification de contrôle d’aérodrome. 6. Les autorités compétentes changent le nom de la mention de qualification de contrôle radar d’aérodrome (RAD) délivrée avant le 4 août 2024 en mention de qualification de contrôle d’aérodrome avec moyen de surveillance (SUR) au moment du changement de nom de la qualification de contrôle d’aérodrome aux instruments (ADI) en qualification de contrôle d’aérodrome (ADC) conformément au paragraphe 1 du présent article. 7. Les privilèges de la mention de qualification de contrôle terminal (TCL) délivrée avant le 4 août 2024 font désormais partie des privilèges de la mention d’unité associée à la qualification de contrôle d’approche de surveillance (APS) ou de la qualification de contrôle régional de surveillance (ACS).». |
| 7) | L’article 8 bis suivant est inséré: «Article 8 bis Conversion des licences militaires nationales de contrôleur de la circulation aérienne en licences de contrôleur de la circulation aérienne stagiaire 1. Tout titulaire d’une licence militaire nationale de contrôleur de la circulation aérienne délivrée par un État membre peut soumettre une demande de conversion de ladite licence en une licence de contrôleur de la circulation aérienne stagiaire visée au point ATCO.B.001. La demande de conversion est déposée auprès de l’autorité compétente de l’État membre dans les forces armées duquel le candidat a servi. 2. L’autorité compétente qui a reçu la demande visée au paragraphe 1 accorde un crédit au candidat en vue de démontrer qu’il satisfait aux exigences applicables de l’annexe I (partie ATCO) conformément au rapport national de conversion établi par l’autorité compétente de l’État membre concerné. 3. Le rapport national de conversion est notifié par l’autorité compétente de l’État membre concerné à l’Agence et comprend:
|
| 8) | Les annexes I à IV sont modifiées conformément aux annexes I à IV du présent règlement. |
Article 2
Date d’entrée en vigueur et application
Le présent règlement entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne.
Il est applicable à partir du 4 août 2024.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
Fait à Bruxelles, le 21 avril 2023.
Par la Commission
La présidente
Ursula VON DER LEYEN
(1) JO L 212 du 22.8.2018, p. 1.
(2) Règlement (UE) 2015/340 de la Commission du 20 février 2015 déterminant les exigences techniques et les procédures administratives applicables aux licences et certificats de contrôleur de la circulation aérienne conformément au règlement (CE) no 216/2008 du Parlement européen et du Conseil, modifiant le règlement d’exécution (UE) no 923/2012 de la Commission et abrogeant le règlement (UE) no 805/2011 de la Commission (JO L 63 du 6.3.2015, p. 1).
(3) Règlement d’exécution (UE) 2017/373 de la Commission du 1er mars 2017 établissant des exigences communes relatives aux prestataires de services de gestion du trafic aérien et de services de navigation aérienne ainsi que des autres fonctions de réseau de la gestion du trafic aérien, et à leur supervision, abrogeant le règlement (CE) no 482/2008, les règlements d’exécution (UE) no 1034/2011, (UE) no 1035/2011 et (UE) 2016/1377 et modifiant le règlement (UE) no 677/2011 (JO L 62 du 8.3.2017, p. 1).
(4) Règlement (UE) no 965/2012 de la Commission du 5 octobre 2012 déterminant les exigences techniques et les procédures administratives applicables aux opérations aériennes conformément au règlement (CE) no 216/2008 du Parlement européen et du Conseil (JO L 296 du 25.10.2012, p. 1).
(5) Règlement (UE) no 1178/2011 de la Commission du 3 novembre 2011 déterminant les exigences techniques et les procédures administratives applicables au personnel navigant de l’aviation civile conformément au règlement (CE) no 216/2008 du Parlement européen et du Conseil (JO L 311 du 25.11.2011, p. 1).
(6) Règlement (UE) no 139/2014 de la Commission du 12 février 2014 établissant des exigences et des procédures administratives relatives aux aérodromes conformément au règlement (CE) no 216/2008 du Parlement européen et du Conseil (JO L 44 du 14.2.2014, p. 1).
(7) Règlement (UE) no 376/2014 du Parlement européen et du Conseil du 3 avril 2014 concernant les comptes rendus, l’analyse et le suivi d’événements dans l’aviation civile, modifiant le règlement (UE) no 996/2010 du Parlement européen et du Conseil et abrogeant la directive 2003/42/CE du Parlement européen et du Conseil et les règlements de la Commission (CE) no 1321/2007 et (CE) no 1330/2007 (JO L 122 du 24.4.2014, p. 18).
ANNEXE I
L’annexe I (partie ATCO) du règlement (UE) 2015/340 est modifiée comme suit:
| 1. | Le point ATCO.A.010 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.A.010 Demande de changement d’autorité compétente
|
| 2. | Le point ATCO.A.015 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.A.015 Exercice des privilèges de licences et incapacité temporaire
|
| 3. | Le point ATCO.B.001 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.B.001 Licence de contrôleur de la circulation aérienne stagiaire
|
| 4. | Au point ATCO.B.005, le point e) est remplacé par le texte suivant:
|
| 5. | Le point ATCO.B.010 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.B.010 Qualifications de contrôleur de la circulation aérienne
|
| 6. | Le point ATCO.B.015 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.B.015 Mentions de qualifications
|
| 7. | Le point ATCO.B.020 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.B.020 Mentions d’unité
|
| 8. | Le point ATCO.B.025 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.B.025 Programme de compétence en unité
|
| 9. | Au point ATCO.B.040, le point a) est remplacé par le texte suivant:
|
| 10. | Le point ATCO.C.015 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.C.015 Demande de mention d’instructeur sur position Les candidats à la délivrance d’une mention OJTI doivent:
|
| 11. | Le point ATCO.C.020 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.C.020 Validité de la mention d’instructeur sur position
|
| 12. | Le point ATCO.C.030 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.C.030 Privilèges de l’instructeur sur simulateur
|
| 13. | Le point ATCO.C.035 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.C.035 Demande de mention d’instructeur sur simulateur Les candidats à la délivrance d’une mention STDI doivent:
|
| 14. | Le point ATCO.C.040 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.C.040 Validité de la mention d’instructeur sur simulateur
|
| 15. | Le point ATCO.C.045 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.C.045 Privilèges des examinateurs pratiques
|
| 16. | Le point ATCO.C.055 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.C.055 Demande de mention d’examinateur pratique Les candidats à la délivrance d’une mention d’examinateur pratique doivent:
|
| 17. | Le point ATCO.C.060 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.C.060 Validité de la mention d’examinateur pratique
|
| 18. | Le point ATCO.D.010 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.D.010 Composition de la formation initiale
|
| 19. | Au point ATCO.D.025, le point b) est remplacé par le texte suivant:
|
| 20. | Au point ATCO.D.025, le point d) est remplacé par le texte suivant:
|
| 21. | Au point ATCO.D.035, le point e) est remplacé par le texte suivant:
|
| 22. | Le point ATCO.D.040 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.D.040 Objectifs de performance de la formation à la qualification
|
| 23. | Le point ATCO.D.050 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.D.050 Prérequis de la formation en unité Pour autant que les exigences exposées au point ATCO.B.001, point d), au point ATCO.B.005, point e), et au point ATCO.B.010, point b), soient remplies:
|
| 24. | Au point ATCO.D.060, les points e) et f) sont remplacés par le texte suivant:
|
| 25. | L’appendice 2 de l’annexe I est remplacé par le texte suivant: «Appendice 2 de l’annexe I “BASIC TRAINING” [Référence: annexe I (partie ATCO), sous-partie D, section 2, point ATCO.D.010, point a) 1)] TABLE DES MATIÈRES
SUJET 1: INTRODUCTION AU PROGRAMME DE FORMATION MATIÈRE INTRB 1 — GESTION DU PROGRAMME DE FORMATION
MATIÈRE INTRB 2 — INTRODUCTION SUR LE PROGRAMME DE FORMATION ATC
MATIÈRE INTRB 3 — INTRODUCTION SUR L’AVENIR DU CONTRÔLEUR DE LA CIRCULATION AÉRIENNE
SUJET 2: DROIT AÉRIEN MATIÈRE LAWB 1 — INTRODUCTION AU DROIT AÉRIEN
MATIÈRE LAWB 2 — ORGANISATIONS INTERNATIONALES
MATIÈRE LAWB 3 — ORGANISATIONS NATIONALES
MATIÈRE LAWB 4 — GESTION DE LA SÉCURITÉ DES ATS
MATIÈRE LAWB 5 — RÈGLES ET RÉGLEMENTATIONS
SUJET 3: GESTION DU TRAFIC AÉRIEN MATIÈRE ATMB 1 — GESTION DU TRAFIC AÉRIEN
MATIÈRE ATMB 2 — ALTIMÉTRIE ET RÉPARTITION DES NIVEAUX DE VOL
MATIÈRE ATMB 3 — RADIOTÉLÉPHONIE (RTF)
MATIÈRE ATMB 4 — AUTORISATIONS ET INSTRUCTIONS ATC
MATIÈRE ATMB 5 — COORDINATION
MATIÈRE ATMB 6 — AFFICHAGE DES DONNÉES
MATIÈRE ATMB 7 — SÉPARATIONS
MATIÈRE ATMB 8 — FILETS DE SÉCURITÉ EMBARQUÉS ET AU SOL
MATIÈRE ATMB 9 — COMPÉTENCES PRATIQUES DE BASE
SUJET 4: MÉTÉOROLOGIE MATIÈRE METB 1 — INTRODUCTION À LA MÉTÉOROLOGIE
MATIÈRE METB 2 — ATMOSPHÈRE
MATIÈRE METB 3 — CIRCULATION DE L’AIR
MATIÈRE METB 4 — PHÉNOMÈNES MÉTÉOROLOGIQUES
MATIÈRE METB 5 — RENSEIGNEMENTS MÉTÉOROLOGIQUES POUR L’AVIATION
SUJET 5: NAVIGATION MATIÈRE NAVB 1 — INTRODUCTION À LA NAVIGATION
MATIÈRE NAVB 2 — LA TERRE
MATIÈRE NAVB 3 — CARTES ET CARTES AÉRONAUTIQUES
MATIÈRE NAVB 4 — ÉLÉMENTS DE NAVIGATION
MATIÈRE NAVB 5 — NAVIGATION AUX INSTRUMENTS
MATIÈRE NAVB 6 — NAVIGATION FONDÉE SUR LES PERFORMANCES (PBN)
MATIÈRE NAVB 7 — ÉVOLUTIONS DE LA NAVIGATION
SUJET 6: AÉRONEFS MATIÈRE ACFTB 1 — INTRODUCTION AUX AÉRONEFS
MATIÈRE ACFTB 2 — PRINCIPES DE VOL
MATIÈRE ACFTB 3 — CATÉGORIES D’AÉRONEFS
MATIÈRE ACFTB 4 — DONNÉES RELATIVES AUX AÉRONEFS
MATIÈRE ACFTB 5 — MOTEURS D’AÉRONEFS
MATIÈRE ACFTB 6 — SYSTÈMES ET INSTRUMENTS DE BORD
MATIÈRE ACFTB 7 — FACTEURS INFLUENÇANT LES PERFORMANCES DES AÉRONEFS
SUJET 7: FACTEURS HUMAINS MATIÈRE HUMB 1 — INTRODUCTION AUX PERFORMANCES HUMAINES
MATIÈRE HUMB 2 — SANTÉ ET BIEN-ÊTRE
MATIÈRE HUMB 3 — PERFORMANCES HUMAINES
MATIÈRE HUMB 4 — ERREUR HUMAINE
MATIÈRE HUMB 5 — TRAVAIL D’ÉQUIPE
MATIÈRE HUMB 6 — COMMUNICATION
SUJET 8: ÉQUIPEMENTS ET SYSTÈMES MATIÈRE EQPSB 1 — ÉQUIPEMENTS ATC
MATIÈRE EQPSB 2 — RADIO
MATIÈRE EQPSB 3 — ÉQUIPEMENT DE COMMUNICATION
MATIÈRE EQPSB 4 — INTRODUCTION À LA SURVEILLANCE
MATIÈRE EQPSB 5 — RADAR
MATIÈRE EQPSB 6 — SURVEILLANCE DÉPENDANTE AUTOMATIQUE
MATIÈRE EQPSB 7 — MULTILATÉRATION
MATIÈRE EQPSB 8 — TRAITEMENT DES DONNÉES
MATIÈRE EQPSB 9 — ÉQUIPEMENTS FUTURS
MATIÈRE EQPSB 10 — AUTOMATISATION DES ATS
MATIÈRE EQPSB 11 — POSTES DE TRAVAIL
SUJET 9: ENVIRONNEMENT PROFESSIONNEL MATIÈRE PENB 1 — FAMILIARISATION
MATIÈRE PENB 2 — USAGERS DE L’ESPACE AÉRIEN
MATIÈRE PENB 3 — RELATIONS AVEC LA CLIENTÈLE
MATIÈRE PENB 4 — PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
|
| 26. | L’appendice 3 de l’annexe I est supprimé. |
| 27. | L’appendice 4 de l’annexe I est remplacé par le texte suivant: «Appendice 3 de l’annexe I QUALIFICATION DE CONTRÔLE D’AÉRODROME (ADC) [Référence: annexe I (partie ATCO), sous-partie D, section 2, point ATCO.D.010, point a) 2) i)] TABLE DES MATIÈRES
SUJET 1: INTRODUCTION AU PROGRAMME DE FORMATION MATIÈRE INTR 1 — GESTION DU PROGRAMME DE FORMATION
MATIÈRE INTR 2 — INTRODUCTION SUR LE PROGRAMME DE FORMATION ATC
SUJET 2: DROIT AÉRIEN MATIÈRE LAW 1 — DÉLIVRANCE DE LICENCES DE CONTRÔLEUR DE LA CIRCULATION AÉRIENNE/CERTIFICATS DE COMPÉTENCE
MATIÈRE LAW 2 — RÈGLES ET RÉGLEMENTATIONS
MATIÈRE LAW 3 — GESTION DE LA SÉCURITÉ DES ATS
SUJET 3: GESTION DU TRAFIC AÉRIEN MATIÈRE ATM 1 — PRESTATION DE SERVICES
MATIÈRE ATM 2 — COMMUNICATION
MATIÈRE ATM 3 — AUTORISATIONS ET INSTRUCTIONS ATC
MATIÈRE ATM 4 — COORDINATION
MATIÈRE ATM 5 — ALTIMÉTRIE ET RÉPARTITION DES NIVEAUX DE VOL
MATIÈRE ATM 6 — SÉPARATIONS
MATIÈRE ATM 7 — FILETS DE SÉCURITÉ EMBARQUÉS ET AU SOL
MATIÈRE ATM 8 — AFFICHAGE DES DONNÉES
MATIÈRE ATM 9 — ENVIRONNEMENT OPÉRATIONNEL (SIMULÉ)
MATIÈRE ATM 10 — FOURNITURE D’UN SERVICE DE CONTRÔLE D’AÉRODROME
SUJET 4: MÉTÉOROLOGIE MATIÈRE MET 1 — PHÉNOMÈNES MÉTÉOROLOGIQUES
MATIÈRE MET 2 — SOURCES DES DONNÉES MÉTÉOROLOGIQUES
SUJET 5: NAVIGATION MATIÈRE NAV 1 — CARTES ET CARTES AÉRONAUTIQUES
MATIÈRE NAV 2 — NAVIGATION AUX INSTRUMENTS
SUJET 6: AÉRONEFS MATIÈRE ACFT 1 — INSTRUMENTS DE BORD
MATIÈRE ACFT 2 — CATÉGORIES D’AÉRONEFS
MATIÈRE ACFT 3 — FACTEURS INFLUENÇANT LES PERFORMANCES DES AÉRONEFS
MATIÈRE ACFT 4 — DONNÉES RELATIVES AUX AÉRONEFS
SUJET 7: FACTEURS HUMAINS MATIÈRE HUM 1 — TRAITEMENT DES DONNÉES
MATIÈRE HUM 2 — FACTEURS INFLUENÇANT LA SANTÉ ET LE BIEN-ÊTRE
MATIÈRE HUM 3 — GESTION DES MENACES ET DES ERREURS
MATIÈRE HUM 4 — TRAVAIL D’ÉQUIPE
MATIÈRE HUM 5 — SYSTÈME
MATIÈRE HUM 6 — COMMUNICATION
SUJET 8: ÉQUIPEMENTS ET SYSTÈMES MATIÈRE EQPS 1 — COMMUNICATIONS VOCALES
MATIÈRE EQPS 2 — AUTOMATISATION DES ATS
MATIÈRE EQPS 3 — POSTE DE TRAVAIL DE CONTRÔLEUR
MATIÈRE EQPS 4 — ÉQUIPEMENTS FUTURS
MATIÈRE EQPS 5 — LIMITATIONS ET DÉGRADATION DES ÉQUIPEMENTS ET DES SYSTÈMES
SUJET 9: ENVIRONNEMENT PROFESSIONNEL MATIÈRE PEN 1 — FAMILIARISATION
MATIÈRE PEN 2 — USAGERS DE L’ESPACE AÉRIEN
MATIÈRE PEN 3 — RELATIONS AVEC LA CLIENTÈLE
MATIÈRE PEN 4 — PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
SUJET 10: SITUATIONS ANORMALES ET SITUATIONS D’URGENCE MATIÈRE ABES 1 — SITUATIONS ANORMALES ET SITUATIONS D’URGENCE
MATIÈRE ABES 2 — AMÉLIORATION DES COMPÉTENCES
MATIÈRE ABES 3 — PROCÉDURES APPLICABLES AUX SITUATIONS ANORMALES ET AUX SITUATIONS D’URGENCE
SUJET 11: AÉRODROMES MATIÈRE AGA 1 — DONNÉES RELATIVES À L’AÉRODROME, AGENCEMENT ET COORDINATION
MATIÈRE AGA 2 — AIRE DE MOUVEMENT
MATIÈRE AGA 3 — OBSTACLES
MATIÈRE AGA 4 — ÉQUIPEMENTS DIVERS
|
| 28. | L’appendice 5 de l’annexe I est remplacé par le texte suivant: «Appendice 4 de l’annexe I QUALIFICATION DE CONTRÔLE D’APPROCHE AUX PROCÉDURES (APP) [Référence: annexe I (partie ATCO), sous-partie D, section 2, point ATCO.D.010, point a) 2) ii)] TABLE DES MATIÈRES
SUJET 1: INTRODUCTION AU PROGRAMME DE FORMATION MATIÈRE INTR 1 — GESTION DU PROGRAMME DE FORMATION
MATIÈRE INTR 2 — INTRODUCTION SUR LE PROGRAMME DE FORMATION ATC
SUJET 2: DROIT AÉRIEN MATIÈRE LAW 1 — DÉLIVRANCE DE LICENCES DE CONTRÔLEUR DE LA CIRCULATION AÉRIENNE/CERTIFICATS DE COMPÉTENCE
MATIÈRE LAW 2 — RÈGLES ET RÉGLEMENTATIONS
MATIÈRE LAW 3 — GESTION DE LA SÉCURITÉ DES ATS
SUJET 3: GESTION DU TRAFIC AÉRIEN MATIÈRE ATM 1 — PRESTATION DE SERVICES
MATIÈRE ATM 2 — COMMUNICATION
MATIÈRE ATM 3 — AUTORISATIONS ET INSTRUCTIONS ATC
MATIÈRE ATM 4 — COORDINATION
MATIÈRE ATM 5 — ALTIMÉTRIE ET RÉPARTITION DES NIVEAUX DE VOL
MATIÈRE ATM 6 — SÉPARATIONS
MATIÈRE ATM 7 — FILETS DE SÉCURITÉ EMBARQUÉS
MATIÈRE ATM 8 — AFFICHAGE DES DONNÉES
MATIÈRE ATM 9 — ENVIRONNEMENT OPÉRATIONNEL (SIMULÉ)
MATIÈRE ATM 10 — FOURNITURE D’UN SERVICE DE CONTRÔLE
MATIÈRE ATM 11 — ATTENTE
SUJET 4: MÉTÉOROLOGIE MATIÈRE MET 1 — PHÉNOMÈNES MÉTÉOROLOGIQUES
MATIÈRE MET 2 — SOURCES DES DONNÉES MÉTÉOROLOGIQUES
SUJET 5: NAVIGATION MATIÈRE NAV 1 — CARTES ET CARTES AÉRONAUTIQUES
MATIÈRE NAV 2 — NAVIGATION AUX INSTRUMENTS
SUJET 6: AÉRONEFS MATIÈRE ACFT 1 — INSTRUMENTS DE BORD
MATIÈRE ACFT 2 — CATÉGORIES D’AÉRONEFS
MATIÈRE ACFT 3 — FACTEURS INFLUENÇANT LES PERFORMANCES DES AÉRONEFS
MATIÈRE ACFT 4 — DONNÉES RELATIVES AUX AÉRONEFS
SUJET 7: FACTEURS HUMAINS MATIÈRE HUM 1 — TRAITEMENT DES DONNÉES
MATIÈRE HUM 2 — FACTEURS INFLUENÇANT LA SANTÉ ET LE BIEN-ÊTRE
MATIÈRE HUM 3 — GESTION DES MENACES ET DES ERREURS
MATIÈRE HUM 4 — TRAVAIL D’ÉQUIPE
MATIÈRE HUM 5 — SYSTÈME
MATIÈRE HUM 6 — COMMUNICATION
SUJET 8: ÉQUIPEMENTS ET SYSTÈMES MATIÈRE EQPS 1 — COMMUNICATIONS VOCALES
MATIÈRE EQPS 2 — AUTOMATISATION DES ATS
MATIÈRE EQPS 3 — POSTE DE TRAVAIL DE CONTRÔLEUR
MATIÈRE EQPS 4 — ÉQUIPEMENTS FUTURS
MATIÈRE EQPS 5 — LIMITATIONS ET DÉGRADATION DES ÉQUIPEMENTS ET DES SYSTÈMES
SUJET 9: ENVIRONNEMENT PROFESSIONNEL MATIÈRE PEN 1 — FAMILIARISATION
MATIÈRE PEN 2 — USAGERS DE L’ESPACE AÉRIEN
MATIÈRE PEN 3 — RELATIONS AVEC LA CLIENTÈLE
MATIÈRE PEN 4 — PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
SUJET 10: SITUATIONS ANORMALES ET SITUATIONS D’URGENCE MATIÈRE ABES 1 — SITUATIONS ANORMALES ET SITUATIONS D’URGENCE
MATIÈRE ABES 2 — AMÉLIORATION DES COMPÉTENCES
MATIÈRE ABES 3 — PROCÉDURES APPLICABLES AUX SITUATIONS ANORMALES ET AUX SITUATIONS D’URGENCE
SUJET 11: AÉRODROMES MATIÈRE AGA 1 — DONNÉES RELATIVES À L’AÉRODROME, AGENCEMENT ET COORDINATION
MATIÈRE AGA 2 — AIRE DE MOUVEMENT
MATIÈRE AGA 3 — OBSTACLES
MATIÈRE AGA 4 — ÉQUIPEMENTS DIVERS
|
| 29. | L’appendice 6 de l’annexe I est remplacé par le texte suivant: «Appendice 5 de l’annexe I QUALIFICATION DE CONTRÔLE RÉGIONAL AUX PROCÉDURES (ACP) [Référence: annexe I (partie ATCO), sous-partie D, section 2, point ATCO.D.010, point a) 2) iii)] TABLE DES MATIÈRES
SUJET 1: INTRODUCTION AU PROGRAMME DE FORMATION MATIÈRE INTR 1 — GESTION DU PROGRAMME DE FORMATION
MATIÈRE INTR 2 — INTRODUCTION SUR LE PROGRAMME DE FORMATION ATC
SUJET 2: DROIT AÉRIEN MATIÈRE LAW 1 — DÉLIVRANCE DE LICENCES DE CONTRÔLEUR DE LA CIRCULATION AÉRIENNE/CERTIFICATS DE COMPÉTENCE
MATIÈRE LAW 2 — RÈGLES ET RÉGLEMENTATIONS
MATIÈRE LAW 3 — GESTION DE LA SÉCURITÉ DES ATS
SUJET 3: GESTION DU TRAFIC AÉRIEN MATIÈRE ATM 1 — PRESTATION DE SERVICES
MATIÈRE ATM 2 — COMMUNICATION
MATIÈRE ATM 3 — AUTORISATIONS ET INSTRUCTIONS ATC
MATIÈRE ATM 4 — COORDINATION
MATIÈRE ATM 5 — ALTIMÉTRIE ET RÉPARTITION DES NIVEAUX DE VOL
MATIÈRE ATM 6 — SÉPARATIONS
MATIÈRE ATM 7 — FILETS DE SÉCURITÉ EMBARQUÉS
MATIÈRE ATM 8 — AFFICHAGE DES DONNÉES
MATIÈRE ATM 9 — ENVIRONNEMENT OPÉRATIONNEL (SIMULÉ)
MATIÈRE ATM 10 — FOURNITURE D’UN SERVICE DE CONTRÔLE
MATIÈRE ATM 11 — ATTENTE
SUJET 4: MÉTÉOROLOGIE MATIÈRE MET 1 — PHÉNOMÈNES MÉTÉOROLOGIQUES
MATIÈRE MET 2 — SOURCES DES DONNÉES MÉTÉOROLOGIQUES
SUJET 5: NAVIGATION MATIÈRE NAV 1 — CARTES ET CARTES AÉRONAUTIQUES
MATIÈRE NAV 2 — NAVIGATION AUX INSTRUMENTS
SUJET 6: AÉRONEFS MATIÈRE ACFT 1 — INSTRUMENTS DE BORD
MATIÈRE ACFT 2 — CATÉGORIES D’AÉRONEFS
MATIÈRE ACFT 3 — FACTEURS INFLUENÇANT LES PERFORMANCES DES AÉRONEFS
MATIÈRE ACFT 4 — DONNÉES RELATIVES AUX AÉRONEFS
SUJET 7: FACTEURS HUMAINS MATIÈRE HUM 1 — TRAITEMENT DES DONNÉES
MATIÈRE HUM 2 — FACTEURS INFLUENÇANT LA SANTÉ ET LE BIEN-ÊTRE
MATIÈRE HUM 3 — GESTION DES MENACES ET DES ERREURS
MATIÈRE HUM 4 — TRAVAIL D’ÉQUIPE
MATIÈRE HUM 5 — SYSTÈME
MATIÈRE HUM 6 — COMMUNICATION
SUJET 8: ÉQUIPEMENTS ET SYSTÈMES MATIÈRE EQPS 1 — COMMUNICATIONS VOCALES
MATIÈRE EQPS 2 — AUTOMATISATION DES ATS
MATIÈRE EQPS 3 — POSTE DE TRAVAIL DE CONTRÔLEUR
MATIÈRE EQPS 4 — ÉQUIPEMENTS FUTURS
MATIÈRE EQPS 5 — LIMITATIONS ET DÉGRADATION DES ÉQUIPEMENTS ET DES SYSTÈMES
SUJET 9: ENVIRONNEMENT PROFESSIONNEL MATIÈRE PEN 1 — FAMILIARISATION
MATIÈRE PEN 2 — USAGERS DE L’ESPACE AÉRIEN
MATIÈRE PEN 3 — RELATIONS AVEC LA CLIENTÈLE
MATIÈRE PEN 4 — PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
SUJET 10: SITUATIONS ANORMALES ET SITUATIONS D’URGENCE MATIÈRE ABES 1 — SITUATIONS ANORMALES ET SITUATIONS D’URGENCE
MATIÈRE ABES 2 — AMÉLIORATION DES COMPÉTENCES
MATIÈRE ABES 3 — PROCÉDURES APPLICABLES AUX SITUATIONS ANORMALES ET AUX SITUATIONS D’URGENCE
|
| 30. | L’appendice 7 de l’annexe I est remplacé par le texte suivant: «Appendice 6 de l’annexe I QUALIFICATION DE CONTRÔLE D’APPROCHE DE SURVEILLANCE (APS) [Référence: annexe I (partie ATCO), sous-partie D, section 2, point ATCO.D.010, point a) 2) iv)] TABLE DES MATIÈRES
SUJET 1: INTRODUCTION AU PROGRAMME DE FORMATION MATIÈRE INTR 1 — GESTION DU PROGRAMME DE FORMATION
MATIÈRE INTR 2 — INTRODUCTION SUR LE PROGRAMME DE FORMATION ATC
SUJET 2: DROIT AÉRIEN MATIÈRE LAW 1 — DÉLIVRANCE DE LICENCES DE CONTRÔLEUR DE LA CIRCULATION AÉRIENNE/CERTIFICATS DE COMPÉTENCE
MATIÈRE LAW 2 — RÈGLES ET RÉGLEMENTATIONS
MATIÈRE LAW 3 — GESTION DE LA SÉCURITÉ DES ATS
SUJET 3: GESTION DU TRAFIC AÉRIEN MATIÈRE ATM 1 — PRESTATION DE SERVICES
MATIÈRE ATM 2 — COMMUNICATION
MATIÈRE ATM 3 — AUTORISATIONS ET INSTRUCTIONS ATC
MATIÈRE ATM 4 — COORDINATION
MATIÈRE ATM 5 — ALTIMÉTRIE ET RÉPARTITION DES NIVEAUX DE VOL
MATIÈRE ATM 6 — SÉPARATIONS
MATIÈRE ATM 7 — FILETS DE SÉCURITÉ EMBARQUÉS ET AU SOL
MATIÈRE ATM 8 — AFFICHAGE DES DONNÉES
MATIÈRE ATM 9 — ENVIRONNEMENT OPÉRATIONNEL (SIMULÉ)
MATIÈRE ATM 10 — FOURNITURE D’UN SERVICE DE CONTRÔLE
MATIÈRE ATM 11 — ATTENTE
MATIÈRE ATM 12 — IDENTIFICATION
SUJET 4: MÉTÉOROLOGIE MATIÈRE MET 1 — PHÉNOMÈNES MÉTÉOROLOGIQUES
MATIÈRE MET 2 — SOURCES DES DONNÉES MÉTÉOROLOGIQUES
SUJET 5: NAVIGATION MATIÈRE NAV 1 — CARTES ET CARTES AÉRONAUTIQUES
MATIÈRE NAV 2 — NAVIGATION AUX INSTRUMENTS
SUJET 6: AÉRONEFS MATIÈRE ACFT 1 — INSTRUMENTS DE BORD
MATIÈRE ACFT 2 — CATÉGORIES D’AÉRONEFS
MATIÈRE ACFT 3 — FACTEURS INFLUENÇANT LES PERFORMANCES DES AÉRONEFS
MATIÈRE ACFT 4 — DONNÉES RELATIVES AUX AÉRONEFS
SUJET 7: FACTEURS HUMAINS MATIÈRE HUM 1 — TRAITEMENT DES DONNÉES
MATIÈRE HUM 2 — FACTEURS INFLUENÇANT LA SANTÉ ET LE BIEN-ÊTRE
MATIÈRE HUM 3 — GESTION DES MENACES ET DES ERREURS
MATIÈRE HUM 4 — TRAVAIL D’ÉQUIPE
MATIÈRE HUM 5 — COMMUNICATION
MATIÈRE HUM 6 — COMMUNICATION
SUJET 8: ÉQUIPEMENTS ET SYSTÈMES MATIÈRE EQPS 1 — COMMUNICATIONS VOCALES
MATIÈRE EQPS 2 — AUTOMATISATION DES ATS
MATIÈRE EQPS 3 — POSTE DE TRAVAIL DE CONTRÔLEUR
MATIÈRE EQPS 4 — ÉQUIPEMENTS FUTURS
MATIÈRE EQPS 5 — LIMITATIONS ET DÉGRADATION DES ÉQUIPEMENTS ET DES SYSTÈMES
SUJET 9: ENVIRONNEMENT PROFESSIONNEL MATIÈRE PEN 1 — FAMILIARISATION
MATIÈRE PEN 2 — USAGERS DE L’ESPACE AÉRIEN
MATIÈRE PEN 3 — RELATIONS AVEC LA CLIENTÈLE
MATIÈRE PEN 4 — PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
SUJET 10: SITUATIONS ANORMALES ET SITUATIONS D’URGENCE MATIÈRE ABES 1 — SITUATIONS ANORMALES ET SITUATIONS D’URGENCE
MATIÈRE ABES 2 — AMÉLIORATION DES COMPÉTENCES
MATIÈRE ABES 3 — PROCÉDURES APPLICABLES AUX SITUATIONS ANORMALES ET AUX SITUATIONS D’URGENCE
SUJET 11: AÉRODROMES MATIÈRE AGA 1 — DONNÉES RELATIVES À L’AÉRODROME, AGENCEMENT ET COORDINATION
MATIÈRE AGA 2 — AIRE DE MOUVEMENT
MATIÈRE AGA 3 — OBSTACLES
MATIÈRE AGA 4 — ÉQUIPEMENTS DIVERS
|
| 31. | L’appendice 8 de l’annexe I est remplacé par le texte suivant: «Appendice 7 de l’annexe I QUALIFICATION DE CONTRÔLE RÉGIONAL DE SURVEILLANCE (ACS) [Référence: [Référence: annexe I (partie ATCO), sous-partie D, section 2, point ATCO.D.010, point a) 2) v)] TABLE DES MATIÈRES
SUJET 1: INTRODUCTION AU PROGRAMME DE FORMATION MATIÈRE INTR 1 — GESTION DU PROGRAMME DE FORMATION
MATIÈRE INTR 2 — INTRODUCTION SUR LE PROGRAMME DE FORMATION ATC
SUJET 2: DROIT AÉRIEN MATIÈRE LAW 1 — DÉLIVRANCE DE LICENCES DE CONTRÔLEUR DE LA CIRCULATION AÉRIENNE/CERTIFICATS DE COMPÉTENCE
MATIÈRE LAW 2 — RÈGLES ET RÉGLEMENTATIONS
MATIÈRE LAW 3 — GESTION DE LA SÉCURITÉ DES ATS
SUJET 3: GESTION DU TRAFIC AÉRIEN MATIÈRE ATM 1 — PRESTATION DE SERVICES
MATIÈRE ATM 2 — COMMUNICATION
MATIÈRE ATM 3 — AUTORISATIONS ET INSTRUCTIONS ATC
MATIÈRE ATM 4 — COORDINATION
MATIÈRE ATM 5 — ALTIMÉTRIE ET RÉPARTITION DES NIVEAUX DE VOL
MATIÈRE ATM 6 — SÉPARATIONS
MATIÈRE ATM 7 — FILETS DE SÉCURITÉ EMBARQUÉS ET AU SOL
MATIÈRE ATM 8 — AFFICHAGE DES DONNÉES
MATIÈRE ATM 9 — ENVIRONNEMENT OPÉRATIONNEL (SIMULÉ)
MATIÈRE ATM 10 — FOURNITURE D’UN SERVICE DE CONTRÔLE
MATIÈRE ATM 11 — ATTENTE
MATIÈRE ATM 12 — IDENTIFICATION
SUJET 4: MÉTÉOROLOGIE MATIÈRE MET 1 — PHÉNOMÈNES MÉTÉOROLOGIQUES
MATIÈRE MET 2 — SOURCES DES DONNÉES MÉTÉOROLOGIQUES
SUJET 5: NAVIGATION MATIÈRE NAV 1 — CARTES ET CARTES AÉRONAUTIQUES
MATIÈRE NAV 2 — NAVIGATION AUX INSTRUMENTS
SUJET 6: AÉRONEFS MATIÈRE ACFT 1 — INSTRUMENTS DE BORD
MATIÈRE ACFT 2 — CATÉGORIES D’AÉRONEFS
MATIÈRE ACFT 3 — FACTEURS INFLUENÇANT LES PERFORMANCES DES AÉRONEFS
MATIÈRE ACFT 4 — DONNÉES RELATIVES AUX AÉRONEFS
SUJET 7: FACTEURS HUMAINS MATIÈRE HUM 1 — TRAITEMENT DES DONNÉES
MATIÈRE HUM 2 — FACTEURS INFLUENÇANT LA SANTÉ ET LE BIEN-ÊTRE
MATIÈRE HUM 3 — GESTION DES MENACES ET DES ERREURS
MATIÈRE HUM 4 — TRAVAIL D’ÉQUIPE
MATIÈRE HUM 5 — SYSTÈME
MATIÈRE HUM 6 — COMMUNICATION
SUJET 8: ÉQUIPEMENTS ET SYSTÈMES MATIÈRE EQPS 1 — COMMUNICATIONS VOCALES
MATIÈRE EQPS 2 — AUTOMATISATION DES ATS
MATIÈRE EQPS 3 — POSTE DE TRAVAIL DE CONTRÔLEUR
MATIÈRE EQPS 4 — ÉQUIPEMENTS FUTURS
MATIÈRE EQPS 5 — LIMITATIONS ET DÉGRADATION DES ÉQUIPEMENTS ET DES SYSTÈMES
SUJET 9: ENVIRONNEMENT PROFESSIONNEL MATIÈRE PEN 1 — FAMILIARISATION
MATIÈRE PEN 2 — USAGERS DE L’ESPACE AÉRIEN
MATIÈRE PEN 3 — RELATIONS AVEC LA CLIENTÈLE
MATIÈRE PEN 4 — PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
SUJET 10: SITUATIONS ANORMALES ET SITUATIONS D’URGENCE MATIÈRE ABES 1 — SITUATIONS ANORMALES ET SITUATIONS D’URGENCE
MATIÈRE ABES 2 — AMÉLIORATION DES COMPÉTENCES
MATIÈRE ABES 3 — PROCÉDURES APPLICABLES AUX SITUATIONS ANORMALES ET AUX SITUATIONS D’URGENCE
|
ANNEXE II
L’annexe II (partie ATCO.AR) du règlement (UE) 2015/340 est modifiée comme suit:
| 1. | Le point ATCO.AR.A.005 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.AR.A.005 Personnel
|
| 2. | Le point ATCO.AR.A.010 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.AR.A.010 Tâches des autorités compétentes Les tâches attribuées aux autorités compétentes comprennent:
|
| 3. | Le point ATCO.AR.A.015 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.AR.A.015 Moyens de conformité
|
| 4. | Le point ATCO.AR.A.020 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.AR.A.020 Informations fournies à l’Agence
|
| 5. | Le point ATCO.AR.A.025 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.AR.A.025 Réaction immédiate à un problème de sécurité
|
| 6. | Le point ATCO.AR.B.001 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.AR.B.001 Système de gestion
|
| 7. | Au point ATCO.AR.B.005, le point a) est remplacé par le texte suivant:
|
| 8. | Le point ATCO.AR.B.010 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.AR.B.010 Modifications du système de gestion
|
| 9. | Le point ATCO.AR.B.015 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.AR.B.015 Archivage
|
| 10. | Au point ATCO.AR.C.001, le point a) est remplacé par le texte suivant:
|
| 11. | Le point ATCO.AR.D.003 suivant est inséré: «ATCO.AR.D.003 Changement d’autorité compétente
|
| 12. | Le point ATCO.AR.D.005 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.AR.D.005 Retrait et suspension de licences, de qualifications et de mentions
|
| 13. | Le point ATCO.AR.E.001 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.AR.E.001 Procédure de certification des organismes de formation et délivrance de certificats
|
| 14. | Au point ATCO.AR.E.005, le point b) est remplacé par le texte suivant:
|
| 15. | Le point ATCO.AR.E.015 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.AR.E.015 Constatations, actions correctives et mesures exécutoires
|
| 16. | L’appendice 1 de l’annexe II est remplacé par le texte suivant: «Appendice 1 de l’annexe II Modèle de licence LICENCE DE CONTRÔLEUR DE LA CIRCULATION AÉRIENNE (STAGIAIRE) La licence de contrôleur de la circulation aérienne (stagiaire) délivrée conformément au présent règlement respecte les spécifications qui suivent.
XIIa Qualifications et mentions avec leur date d’expiration Le titulaire est autorisé à exercer les privilèges de la/des qualification(s) et de la/des mention(s) de qualification(s) au sein de l’unité/des unités de services de la circulation aérienne pour laquelle/lesquelles il dispose de la/des mention(s) d’unité, comme indiqué ci-dessous, uniquement si le titulaire est en possession d’un certificat médical en cours de validité:
Abréviations
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Conditions requises:
Les pages relatives aux instructions concernant la manière dont la licence ATCO (stagiaire) doit être remplie sont destinées à l’autorité compétente ou à l’examinateur pratique qui a reçu l’autorisation spécifique de proroger ou de renouveler les mentions d’unité. La délivrance initiale de qualifications, de mentions de qualification, de mentions linguistiques, de mentions d’instructeur et d’examinateur pratique doit toujours être indiquée par l’autorité compétente. La prorogation ou le renouvellement de mentions d’unité doivent être indiqués par l’autorité compétente ou par les examinateurs pratiques qui en ont reçu l’autorisation spécifique.
(*1) Sans objet pour la licence ATCO stagiaire.
ANNEXE III
L’annexe III (partie ATCO.OR) du règlement (UE) 2015/340 est modifiée comme suit:
| 1. | Le point ATCO.OR.A.001 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.OR.A.001 Champ d’application La partie ATCO.OR, objet de la présente annexe, définit les exigences applicables aux organismes de formation des contrôleurs de la circulation aérienne et aux centres aéromédicaux pour l’obtention et le maintien d’un certificat conformément au règlement (UE) 2018/1139 et au présent règlement.». |
| 2. | Le point ATCO.OR.B.001 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.OR.B.001 Demande de certificat d’organisme de formation
|
| 3. | Le point ATCO.OR.B.005 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.OR.B.005 Moyens de conformité
|
| 4. | Au point ATCO.OR.B.010, le point b) est remplacé par le texte suivant:
|
| 5. | Le point ATCO.OR.B.015 est remplacé par le texte suivant: «ATCO.OR.B.015 Modifications de l’organisme de formation
|