LogoMeilleurAvocats.fr
AvocatsAssistant IABlogPrix
ConnexionDéposer ma demande

Vous avez un problème juridique ?

Décrivez votre situation en 2 minutes — un avocat spécialisé vous répond sous 24h.

Déposer ma demandeJe suis avocat
Logo MeilleurAvocats.frMeilleurAvocats.fr

Mise en relation avocat–client par l'IA. Gratuit pour les particuliers.

Particuliers

  • Déposer une demande
  • Trouver un avocat
  • Assistant IA gratuit
  • Bibliothèque juridique
  • Guides pratiques
  • Jurisprudence

Avocats

  • Pour les avocats
  • Espace avocat
  • Tarifs et formules
  • Recevoir des leads
  • Programme d'affiliation
  • Contact commercial

Spécialités

  • Droit général
  • Droit du travail
  • Droit de la sécurité sociale et de la protection sociale
  • Droit fiscal et droit douanier
  • Droit de la famille, des personnes et de leur patrimoine
  • Droit immobilier

Légal

  • Mentions légales
  • Confidentialité
  • CGU
  • Cookies
  • Contact

Newsletter juridique hebdomadaire

Décisions clés, évolutions législatives, conseils pratiques — chaque semaine.

© 2026 MeilleurAvocats.fr— KONSEIL SAS. Tous droits réservés.

Mentions légales|Confidentialité|Cookies

BOB★La messagerie française & cryptée pour des échanges confidentiels entre avocats et clients.

En savoir +TéléchargerBOB
AccueilDroit européen32023R1763
Règlement32023R1763

Règlement (UE) 2023/1763

CELEX32023R1763
TypeRèglement
Datemardi 12 septembre 2023

Texte intégral

13.9.2023

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 225/5


RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) 2023/1763 DE LA COMMISSION

du 12 septembre 2023

accordant une autorisation de l’Union pour la famille de produits biocides dénommée «Lactic acid Family — Quatchem» conformément au règlement (UE) no 528/2012 du Parlement européen et du Conseil

(Texte présentant de l’intérêt pour l’EEE)

LA COMMISSION EUROPÉENNE,

vu le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne,

vu le règlement (UE) no 528/2012 du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise à disposition sur le marché et l’utilisation des produits biocides (1), et notamment son article 44, paragraphe 5, premier alinéa,

considérant ce qui suit:

(1)

Le 14 avril 2019, la société Arrow Regulatory (Ireland) Limited a soumis à l’Agence européenne des produits chimiques (ci-après l’«Agence»), conformément à l’article 43, paragraphe 1, du règlement (UE) no 528/2012, une demande d’autorisation de l’Union d’une famille de produits biocides dénommée «Lactic acid Family — Quatchem», relevant du type de produits 3 tel que décrit à l’annexe V dudit règlement, confirmant par écrit que l’autorité compétente de la Lettonie avait accepté d’évaluer la demande. Ladite demande a été enregistrée dans le registre des produits biocides sous le numéro BC-WC050857-29.

(2)

La substance active contenue dans la famille de produits «Lactic acid Family — Quatchem» est l’acide L-(+)-lactique, qui figure sur la liste de l’Union des substances actives approuvées visée à l’article 9, paragraphe 2, du règlement (UE) no 528/2012 pour les types de produits 3.

(3)

Le 16 mai 2022, l’autorité compétente d’évaluation a soumis à l’Agence, conformément à l’article 44, paragraphe 1, du règlement (UE) no 528/2012, un rapport d’évaluation et les conclusions de son évaluation.

(4)

Le 13 décembre 2022, conformément à l’article 44, paragraphe 3, du règlement (UE) no 528/2012, l’Agence a soumis à la Commission son avis (2), le projet de résumé des caractéristiques des produits biocides (ci-après le «RCP») appartenant à la famille de produits «Lactic acid Family — Quatchem» et le rapport final d’évaluation de cette famille de produits biocides.

(5)

Dans cet avis, l’Agence conclut que la famille de produits «Lactic acid Family — Quatchem» répond à la définition de «famille de produits biocides» figurant à l’article 3, paragraphe 1, point s), du règlement (UE) no 528/2012, qu’elle peut faire l’objet d’une autorisation de l’Union conformément à l’article 42, paragraphe 1, dudit règlement et que, sous réserve du respect du projet de RCP, elle remplit les conditions fixées à l’article 19, paragraphes 1 et 6, dudit règlement.

(6)

Le 5 janvier 2023, l’Agence a transmis à la Commission le projet de RCP dans toutes les langues officielles de l’Union, conformément à l’article 44, paragraphe 4, du règlement (UE) no 528/2012.

(7)

La Commission souscrit à l’avis de l’Agence et considère qu’il est dès lors approprié d’accorder une autorisation de l’Union pour la famille de produits «Lactic acid Family — Quatchem».

(8)

Les mesures prévues par le présent règlement sont conformes à l’avis du comité permanent des produits biocides,

A ADOPTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:

Article premier

Une autorisation de l’Union est accordée, sous le numéro EU-0030143-0000, à la société Arrow Regulatory (Ireland) Limited pour la mise à disposition sur le marché et l’utilisation de la famille de produits biocides «Lactic acid Family — Quatchem», sous réserve du respect des conditions énoncées en annexe.

L’autorisation de l’Union est valable du 3 octobre 2023 au 30 septembre 2033.

Article 2

Le présent règlement entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne.

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

Fait à Bruxelles, le 12 septembre 2023.

Par la Commission

La présidente

Ursula VON DER LEYEN


(1) JO L 167 du 27.6.2012, p. 1.

(2) Avis de l’ECHA du 24 novembre 2022 concernant l’autorisation de l’Union pour la famille de produits «Lactic acid Family — Quatchem» (ECHA/BPC/371/2022), https://echa.europa.eu/bpc-opinions-on-union-authorisation


ANNEXE

Résumé des caractéristiques du produit pour une famille de produits biocides

Lactic acid Family — Quatchem

Type de produits 3 - Hygiène vétérinaire (Désinfectants)

Numéro de l’autorisation: EU-0030143-0000

Numéro de l’autorisation du registre des produits biocides: EU-0030143-0000

PARTIE I

PREMIER NIVEAU D’INFORMATION

1. INFORMATIONS ADMINISTRATIVES

1.1. Nom

Nom

Lactic acid Family — Quatchem

1.2. Type(s) de produit

Type(s) de produit

TP03 - Hygiène vétérinaire

1.3. Titulaire de l'autorisation

Nom et adresse du titulaire de l'autorisation

Nom

Arrow Regulatory (Ireland) Limited

Adresse

The Black Church St. Mary's Place, D07 P4AX Dublin Irlande

Numéro de l’autorisation

EU-0030143-0000

Numéro de l’autorisation du registre des produits biocides

EU-0030143-0000

Date de l'autorisation

3 octobre 2023

Date d'expiration de l'autorisation

30 septembre 2033

1.4. Fabricant(s) des produits biocides

Nom du fabricant

Quat-Chem Ltd. A Neogen Company

Adresse du fabricant

1-4 Sandfield Industrial Park, Dodgson Street, Rochdale, OL16 5SJ Lancashire Royaume-Uni

Emplacement des sites de fabrication

1-4 Sandfield Industrial Park, Dodgson Street, Rochdale, OL16 5SJ Lancashire Royaume-Uni

1.5. Fabricant(s) de(s) la substance(s) active(s)

Substance active

Acide L-(+)-lactique

Nom du fabricant

Purac Biochem bv

Adresse du fabricant

Arkelsedijk 46, 4206 AC Gorinchem Pays-Bas

Emplacement des sites de fabrication

Arkelsedijk 46, 4206 AC Gorinchem Pays-Bas


Substance active

Acide L-(+)-lactique

Nom du fabricant

Jungbunzlauer S. A

Adresse du fabricant

Z.I. et Portuaire, B.P. 32, FR-67390 Marckolsheim France

Emplacement des sites de fabrication

Z.I. et Portuaire, B.P. 32, FR-67390 Marckolsheim France

2. COMPOSITION ET FORMULATION DE LA FAMILLE DE PRODUITS

2.1. Informations qualitatives et quantitatives sur la composition de la famille

Nom commun

Nom IUPAC

Fonction

Numéro CAS

Numéro CE

Teneur (%)

Min

Max

Acide L-(+)-lactique

Substance active

79-33-4

201-196-2

4,0

4,0

2.2. Type(s) de formulation

Formulation(s)

AL - Liquide destiné à être utilisé sans dilution

PARTIE II

DEUXIÈME NIVEAU D’INFORMATION - MÉTA-RCP

MÉTA-RCP 1

1. INFORMATIONS ADMINISTRATIVES CONCERNANT LES MÉTA-RCP 1

1.1. Identificateur de méta-RCP 1

Identificateur

meta SPC 1

1.2. Suffixe du numéro d'autorisation

Numéro

1-1

1.3. Type(s) de produit

Type(s) de produit

TP03 - Hygiène vétérinaire

2. COMPOSITION DES MÉTA-RCP 1

2.1. Informations qualitatives et quantitatives sur la composition des méta-RCP 1

Nom commun

Nom IUPAC

Fonction

Numéro CAS

Numéro CE

Teneur (%)

Min

Max

Acide L-(+)-lactique

Substance active

79-33-4

201-196-2

4,0

4,0

2.2. Type(s) de formulation des méta -RCP 1

Formulation(s)

AL - Liquide destiné à être utilisé sans dilution

3. MENTIONS DE DANGER ET CONSEILS DE PRUDENCE CONCERNANT LES MÉTA-RCP 1

Mention de danger

Provoque une irritation cutanée.

Provoque des lésions oculaires graves.

Conseils de prudence

Porter des gants de protection.

Porter un équipement de protection des yeux.

Se laver les mains soigneusement après manipulation.

EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX:Rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes.Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.

Appeler immédiatement un médecin.

EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU:Laver abondamment à l’eau.

En cas d'irritation cutanée:Consulter un médecin.

En cas d'irritation cutanée:Consulter un médecin.

Enlever les vêtements contaminés.Et les laver avant réutilisation.

Éliminer le contenu dans un point de collecte des déchets dangereux ou spéciaux, conformément à la réglementation nationale

Éliminer le récipient dans un point de collecte des déchets dangereux ou spéciaux, conformément à la réglementation nationale

4. UTILISATION(S) AUTORISÉE(S) DES MÉTA-RCP 1

4.1. Description de l’utilisation

Tableau 1.

Utiliser # 1 – Utilisation n° 1.1 – Désinfection des trayons après la traite – trempage manuel

Type de produit

TP03 - Hygiène vétérinaire

Le cas échéant, description exacte de l'utilisation autorisée

-

Organisme(s) cible(s) (y compris stade de développement)

Nom scientifique: Bactéries

Nom commun: Bactéries

Stade de développement: -

Nom scientifique: Levures

Nom commun: Levures

Stade de développement: -

Domaine d'utilisation

Intérieur

Désinfection de trayons après la traite par trempage manuel à l’aide d’un gobelet de trempage

Méthode(s) d'application

Méthode d’application: Trempage manuel en utilisant un gobelet de trempage

Description détaillée:

Temps de contact pour le trempage à 30 °C dans des conditions sales :

- 5 minutes pour les bactéries et les levures.

Fréquence d’application et dose(s) à appliquer

Taux d'application: de 5 à 10 ml par trayon

Dilution (%): produit prêt à l'emploi

Nombre et fréquence des applications:

jusqu'à 2 fois par jour

Catégorie(s) d'utilisateurs

Professionnel

Dimensions et matériaux d'emballage

Récipient en polyéthylène haute densité (HDPE) de 1 000 litres à fermeture en HDPE ;

Fût en matière plastique de 200 litres à fermeture en HDPE ;

Bidon en HDPE de 25 litres à bouchon vissé en HDPE DIN 61 ou équivalent ;

Bidon en HDPE de 5 litres à bouchon vissé en HDPE DIN 51 ou équivalent.

4.1.1. Consignes d'utilisation spécifiques

Voir les instructions générales d'utilisation.

Produit à appliquer après la traite par utilisation d’un gobelet de trempage.

Nettoyer au préalable le trayon avec un chiffon sec, verser le produit dans le réservoir du gobelet de trempage. En cas d’utilisation d’un gobelet de trempage, le gobelet est appliqué sur chaque trayon à tour de rôle et l’opérateur presse le réservoir pour faire passer le produit dans le gobelet. Le gobelet est doté d’un clapet anti-retour, de sorte qu’aucun produit résiduel ne peut retourner dans le réservoir.

4.1.2. Mesures de gestion des risques spécifiques

Voir les instructions générales d'utilisation.

4.1.3. Le cas échéant, les indications spécifiques relatives aux effets directs ou indirects, les instructions de premiers secours et les mesures d'urgence pour protéger l'environnement

Voir les instructions générales d'utilisation.

4.1.4. Le cas échéant, les instructions pour l'élimination en toute sécurité du produit et son emballage

Voir les instructions générales d'utilisation.

4.1.5. Le cas échéant, les conditions de stockage et la durée de conservation du produit dans des conditions normales de stockage

Voir les instructions générales d'utilisation.

4.2. Description de l’utilisation

Tableau 2.

Utiliser # 2 – Utilisation n° 1.2 – Désinfection des trayons après la traite - pulvérisation

Type de produit

TP03 - Hygiène vétérinaire

Le cas échéant, description exacte de l'utilisation autorisée

-

Organisme(s) cible(s) (y compris stade de développement)

Nom scientifique: Bactéries

Nom commun: Bactéries

Stade de développement: -

Nom scientifique: Levures

Nom commun: Levures

Stade de développement: -

Domaine d'utilisation

Intérieur

Désinfection des trayons après la traite par utilisation d’un pulvérisateur à main

Méthode(s) d'application

Méthode d’application: Pulvérisation manuelle à l’aide d’un pulvérisateur à main

Description détaillée:

Temps de contact pour une pulvérisation à 30 °C dans des conditions sales :

—

5 minutes pour les bactéries et les levures.

Fréquence d’application et dose(s) à appliquer

Taux d'application: de 5 à 10 ml par trayon

Dilution (%): produit prêt à l’emploi

Nombre et fréquence des applications:

jusqu'à 2 fois par jour

Catégorie(s) d'utilisateurs

Professionnel

Dimensions et matériaux d'emballage

Récipient en HDPE de 1 000 litres à fermeture en HDPE ;

Fût en matière plastique de 200 litres à fermeture en HDPE ;

Bidon en HDPE de 25 litres à bouchon vissé en HDPE DIN 61 ou équivalent ;

Bidon en HDPE de 5 litres à bouchon vissé en HDPE DIN 51 ou équivalent.

4.2.1. Consignes d'utilisation spécifiques

Voir les instructions générales d'utilisation.

Produit à appliquer après la traite par utilisation d’un pulvérisateur à main.

Nettoyer au préalable le trayon avec un chiffon sec, verser le produit dans le réservoir du pulvérisateur. L’opérateur fera chaque animal une seule fois après la traite.

4.2.2. Mesures de gestion des risques spécifiques

Voir les instructions générales d'utilisation.

Les utilisateurs professionnels doivent s’assurer de l’absence d’usagers professionnels de la zone de traitement au cours du processus de désinfection par pulvérisation. Si la présence d’usagers professionnels est nécessaire, les utilisateurs professionnels doivent s’assurer que ceux-ci portent le même type d’EPI que l’opérateur.

4.2.3. Le cas échéant, les indications spécifiques relatives aux effets directs ou indirects, les instructions de premiers secours et les mesures d'urgence pour protéger l'environnement

Voir les instructions générales d'utilisation.

4.2.4. Le cas échéant, les instructions pour l'élimination en toute sécurité du produit et son emballage

Voir les instructions générales d'utilisation.

4.2.5. Le cas échéant, les conditions de stockage et la durée de conservation du produit dans des conditions normales de stockage

Voir les instructions générales d'utilisation.

5. MODE D’EMPLOI GÉNÉRAL (1) DES MÉTA-RCP 1

5.1. Consignes d'utilisation

Voir les instructions d'utilisation spécifiques du méta-RCP 1.

Toujours lire l'étiquette ou la notice avant utilisation.

Le produit doit être amené à température ambiante avant utilisation. La quantité de produit appliqué par trayon dépend de l’animal à traiter. Pour les grands mammifères (vaches, chamelles) – jusqu’à 10 ml par trayon, et pour les petits mammifères (brebis, chèvres) – jusqu’à 5 ml par trayon. S’assurer que les trayons sont entièrement recouverts de désinfectant. Pour garantir un temps de contact suffisant, veiller à ce que le produit ne soit pas éliminé après application (par ex., maintenir les vaches debout pendant au moins 5 minutes).

5.2. Mesures de gestion des risques

L’utilisation de lunettes de protection conformes à la norme européenne EN ISO 16321 ou équivalent est obligatoire lors de la manipulation du produit.

Éviter tout transfert des mains aux yeux.

Porter des gants de protection résistants aux produits chimiques pendant la phase de manipulation du produit (gants nitrile - conforme aux normes européennes EN ISO 374 ou EN 455 ou équivalentes).

Les titres complets des normes européennes indiquées ici sont disponibles dans la rubrique 6.

5.3. Indications spécifiques relatives aux effets directs ou indirects, les instructions de premiers secours et les mesures d'urgence pour protéger l'environnement

EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU : Immédiatement laver abondamment à l’eau. Ensuite, enlever tous les vêtements contaminés et les laver avant réutilisation. Continuer à rincer la peau à l’eau pendant 15 minutes. Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.

EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX : Immédiatement rincer à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer pendant au moins 15 minutes. Appeler le 112/une ambulance pour une assistance médicale.

EN CAS D’INHALATION : Transporter la victime à l’extérieur et la maintenir au repos dans une position confortable pour respirer. En cas de symptômes : Appeler le 112/une ambulance pour une assistance médicale. Si aucun symptôme : Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.

EN CAS D’INGESTION : Rincer immédiatement la bouche. Donner quelque chose à boire si la personne exposée est en mesure d’avaler. NE PAS faire vomir. Appeler le 112/une ambulance pour une assistance médicale.

5.4. Consignes pour une élimination sûre du produit et de son emballage

À la fin du traitement, éliminer le produit non utilisé et son emballage conformément aux exigences locales. Les produits usagés peuvent être évacués vers les égouts ou vers le dépôt de fumier en fonction des exigences locales. Éviter le rejet vers une fosse septique ou des installations individuelles de traitement des eaux usées.

5.5. Conditions de stockage et durée de conservation du produit dans des conditions normales de stockage

Tenir hors de portée des enfants.

Stocker dans le récipient d’origine, bien fermé.

Conserver à des températures entre 0°C et +30°C.

Durée de conservation : 24 mois

6. AUTRES INFORMATIONS

Les titres complets des normes européennes mentionnés dans la rubrique 5.2 « Mesures de gestion des risques » sont les suivants :

EN ISO 16321 - Protection des yeux et du visage à usage professionnel

EN ISO 374 – Gants de protection contre les produits chimiques et les micro-organismes dangereux

EN 455 - Gants médicaux non réutilisables

7. TROISIÈME NIVEAU D’INFORMATION: PRODUITS PARTICULIERS PARMI LES MÉTA-RCP 1

7.1. Nom commercial/noms commerciaux, numéro d'autorisation et composition spécifique de chaque produit individuel

Nom commercial

Synodex

Marché: EU

Lactopost

Marché: EU

Lactopost Y

Marché: EU

Lactopost Plus

Marché: EU

Lactopost Extra

Marché: EU

Synodex Y

Marché: EU

Synodex Extra

Marché: EU

Synodex Plus

Marché: EU

Udder X

Marché: EU

Teat Care

Marché: EU

Lacto Gold

Marché: EU

Lacto Extra

Marché: EU

Lactogold

Marché: EU

Lacto Spray

Marché: EU

Numéro de l’autorisation

EU-0030143-0001 1-1

Nom commun

Nom IUPAC

Fonction

Numéro CAS

Numéro CE

Teneur (%)

Acide L-(+)-lactique

Substance active

79-33-4

201-196-2

4,0

7.2. Nom commercial/noms commerciaux, numéro d'autorisation et composition spécifique de chaque produit individuel

Nom commercial

Laxsan

Marché: EU

Hexsan

Marché: EU

Lactopost R

Marché: EU

Laxsan R

Marché: EU

Hexfoam

Marché: EU

Deosan LA1

Marché: EU

Hexsan Extra

Marché: EU

Hexsan Plus

Marché: EU

Laxsan Plus

Marché: EU

Laxsan Extra

Marché: EU

Hexsan R

Marché: EU

LA1

Marché: EU

Condition Pink

Marché: EU

Numéro de l’autorisation

EU-0030143-0002 1-1

Nom commun

Nom IUPAC

Fonction

Numéro CAS

Numéro CE

Teneur (%)

Acide L-(+)-lactique

Substance active

79-33-4

201-196-2

4,0

MÉTA-RCP 2

1. INFORMATIONS ADMINISTRATIVES CONCERNANT LES MÉTA-RCP 2

1.1. Identificateur de méta-RCP 2

Identificateur

meta SPC 2

1.2. Suffixe du numéro d'autorisation

Numéro

1-2

1.3. Type(s) de produit

Type(s) de produit

TP03 - Hygiène vétérinaire

2. COMPOSITION DES MÉTA-RCP 2

2.1. Informations qualitatives et quantitatives sur la composition des méta-RCP 2

Nom commun

Nom IUPAC

Fonction

Numéro CAS

Numéro CE

Teneur (%)

Min

Max

Acide L-(+)-lactique

Substance active

79-33-4

201-196-2

4,0

4,0

2.2. Type(s) de formulation des méta -RCP 2

Formulation(s)

AL - Liquide destiné à être utilisé sans dilution

3. MENTIONS DE DANGER ET CONSEILS DE PRUDENCE CONCERNANT LES MÉTA-RCP 2

Mention de danger

Provoque une irritation cutanée.

Provoque des lésions oculaires graves.

Contient de l’essence de menthe poivrée. Peut produire une réaction allergique.

Conseils de prudence

Porter des gants de protection.

Porter un équipement de protection des yeux.

Se laver les mains soigneusement après manipulation.

EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX:Rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes.Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.

Appeler immédiatement un médecin.

EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU:Laver abondamment à l’eau.

En cas d'irritation cutanée:Consulter un médecin.

En cas d'irritation cutanée:Consulter un médecin.

Enlever les vêtements contaminés.Et les laver avant réutilisation.

Éliminer le contenu dans un point de collecte des déchets dangereux ou spéciaux, conformément à la réglementation nationale

Éliminer le récipient dans un point de collecte des déchets dangereux ou spéciaux, conformément à la réglementation nationale

4. UTILISATION(S) AUTORISÉE(S) DES MÉTA-RCP 2

4.1. Description de l’utilisation

Tableau 3.

Utiliser # 1 – Utilisation n° 3.1 – Désinfection des trayons après la traite – trempage manuel

Type de produit

TP03 - Hygiène vétérinaire

Le cas échéant, description exacte de l'utilisation autorisée

-

Organisme(s) cible(s) (y compris stade de développement)

Nom scientifique: Bactéries

Nom commun: Bactéries

Stade de développement: -

Nom scientifique: Levures

Nom commun: Levures

Stade de développement: -

Domaine d'utilisation

Intérieur

Désinfection de trayons après la traite par trempage manuel à l’aide d’un gobelet de trempage

Méthode(s) d'application

Méthode d’application: Trempage manuel en utilisant un gobelet de trempage

Description détaillée:

Temps de contact pour le trempage à 30 °C dans des conditions sales :

—

5 minutes pour les bactéries et les levures.

Fréquence d’application et dose(s) à appliquer

Taux d'application: de 5 à 10 ml par trayon

Dilution (%): produit prêt à l’emploi

Nombre et fréquence des applications:

jusqu'à 2 fois par jour

Catégorie(s) d'utilisateurs

Professionnel

Dimensions et matériaux d'emballage

Récipient en HDPE de 1 000 litres à fermeture en HDPE ;

Fût en matière plastique de 200 litres à fermeture en HDPE ;

Bidon en HDPE de 25 litres à bouchon vissé en HDPE DIN 61 ou équivalent ;

Bidon en HDPE de 5 litres à bouchon vissé en HDPE DIN 51 ou équivalent.

4.1.1. Consignes d'utilisation spécifiques

Voir les instructions générales d'utilisation.

Produit à appliquer après la traite par utilisation d’un gobelet de trempage.

Nettoyer au préalable le trayon avec un chiffon sec, verser le produit dans le réservoir du gobelet de trempage. En cas d’utilisation d’un gobelet de trempage, le gobelet est appliqué sur chaque trayon à tour de rôle et l’opérateur presse le réservoir pour faire passer le produit dans le gobelet. Le gobelet est doté d’un clapet anti-retour, de sorte qu’aucun produit résiduel ne peut retourner dans le réservoir.

4.1.2. Mesures de gestion des risques spécifiques

Voir les instructions générales d'utilisation.

4.1.3. Le cas échéant, les indications spécifiques relatives aux effets directs ou indirects, les instructions de premiers secours et les mesures d'urgence pour protéger l'environnement

Voir les instructions générales d'utilisation.

4.1.4. Le cas échéant, les instructions pour l'élimination en toute sécurité du produit et son emballage

Voir les instructions générales d'utilisation.

4.1.5. Le cas échéant, les conditions de stockage et la durée de conservation du produit dans des conditions normales de stockage

Voir les instructions générales d'utilisation.

4.2. Description de l’utilisation

Tableau 4.

Utiliser # 2 – Utilisation n° 3.2 – Désinfection des trayons après la traite - pulvérisation

Type de produit

TP03 - Hygiène vétérinaire

Le cas échéant, description exacte de l'utilisation autorisée

-

Organisme(s) cible(s) (y compris stade de développement)

Nom scientifique: Bactéries

Nom commun: Bactéries

Stade de développement: -

Nom scientifique: Levures

Nom commun: Levures

Stade de développement: -

Domaine d'utilisation

Intérieur

Désinfection des trayons après la traite par utilisation d’un pulvérisateur à main

Méthode(s) d'application

Méthode d’application: Pulvérisation manuelle à l’aide d’un pulvérisateur à main

Description détaillée:

Temps de contact pour une pulvérisation à 30 °C dans des conditions sales :

—

5 minutes pour les bactéries et les levures.

Fréquence d’application et dose(s) à appliquer

Taux d'application: de 5 à 10 ml par trayon

Dilution (%): produit prêt à l’emploi

Nombre et fréquence des applications:

jusqu'à 2 fois par jour

Catégorie(s) d'utilisateurs

Professionnel

Dimensions et matériaux d'emballage

Récipient en HDPE de 1 000 litres à fermeture en HDPE ;

Fût en matière plastique de 200 litres à fermeture en HDPE ;

Bidon en HDPE de 25 litres à bouchon vissé en HDPE DIN 61 ou équivalent ;

Bidon en HDPE de 5 litres à bouchon vissé en HDPE DIN 51 ou équivalent.

4.2.1. Consignes d'utilisation spécifiques

Voir les instructions générales d'utilisation.

Produit à appliquer après la traite par utilisation d’un pulvérisateur à main.

Nettoyer au préalable le trayon avec un chiffon sec, verser le produit dans le réservoir du pulvérisateur. L’opérateur fera chaque animal une seule fois après la traite.

4.2.2. Mesures de gestion des risques spécifiques

Voir les instructions générales d'utilisation.

Les utilisateurs professionnels doivent s’assurer de l’absence d’usagers professionnels de la zone de traitement au cours du processus de désinfection par pulvérisation. Si la présence d’usagers professionnels est nécessaire, les utilisateurs professionnels doivent s’assurer que ceux-ci portent le même type d’EPI que les opérateurs.

4.2.3. Le cas échéant, les indications spécifiques relatives aux effets directs ou indirects, les instructions de premiers secours et les mesures d'urgence pour protéger l'environnement

Voir les instructions générales d'utilisation.

4.2.4. Le cas échéant, les instructions pour l'élimination en toute sécurité du produit et son emballage

Voir les instructions générales d'utilisation.

4.2.5. Le cas échéant, les conditions de stockage et la durée de conservation du produit dans des conditions normales de stockage

Voir les instructions générales d'utilisation.

5. MODE D’EMPLOI GÉNÉRAL (2) DES MÉTA-RCP 2

5.1. Consignes d'utilisation

Voir les instructions d'utilisation spécifiques du méta-RCP 2.

Toujours lire l'étiquette ou la notice avant utilisation.

Le produit doit être amené à température ambiante avant utilisation. La quantité de produit appliqué par trayon dépend de l’animal à traiter. Pour les grands mammifères (vaches, chamelles) – jusqu’à 10 ml par trayon, et pour les petits mammifères (brebis, chèvres) – jusqu’à 5 ml par trayon. S’assurer que les trayons sont entièrement recouverts de désinfectant. Pour garantir un temps de contact suffisant, veiller à ce que le produit ne soit pas éliminé après application (par ex., maintenir les vaches debout pendant au moins 5 minutes).

5.2. Mesures de gestion des risques

L’utilisation de lunettes de protection conformes à la norme européenne EN ISO 16321 ou équivalent est obligatoire lors de la manipulation du produit.

Éviter tout transfert des mains aux yeux.

Porter des gants de protection résistants aux produits chimiques pendant la phase de manipulation du produit (gants nitrile - conforme aux normes européennes EN ISO 374 ou EN 455 ou équivalentes).

Les titres complets des normes européennes indiquées ici sont disponibles dans la rubrique 6.

5.3. Indications spécifiques relatives aux effets directs ou indirects, les instructions de premiers secours et les mesures d'urgence pour protéger l'environnement

EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU : Immédiatement laver abondamment à l’eau. Ensuite, enlever tous les vêtements contaminés et les laver avant réutilisation. Continuer à rincer la peau à l’eau pendant 15 minutes. Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.

EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX : Immédiatement rincer à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer pendant au moins 15 minutes. Appeler le 112/une ambulance pour une assistance médicale.

EN CAS D’INHALATION : Transporter la victime à l’extérieur et la maintenir au repos dans une position confortable pour respirer. En cas de symptômes : Appeler le 112/une ambulance pour une assistance médicale. Si aucun symptôme : Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.

EN CAS D’INGESTION : Rincer immédiatement la bouche. Donner quelque chose à boire si la personne exposée est en mesure d’avaler. NE PAS faire vomir. Appeler le 112/une ambulance pour une assistance médicale.

5.4. Consignes pour une élimination sûre du produit et de son emballage

À la fin du traitement, éliminer le produit non utilisé et son emballage conformément aux exigences locales. Les produits usagés peuvent être évacués vers les égouts ou vers le dépôt de fumier en fonction des exigences locales. Éviter le rejet vers une fosse septique ou des installations individuelles de traitement des eaux usées.

5.5. Conditions de stockage et durée de conservation du produit dans des conditions normales de stockage

Tenir hors de portée des enfants.

Stocker dans le récipient d’origine, bien fermé.

Conserver à des températures entre 0°C et +30°C.

Durée de conservation : 24 mois

6. AUTRES INFORMATIONS

Les titres complets des normes EN auxquelles il est fait référence à la rubrique 5.2 sont les suivants :

EN ISO 16321 - Protection des yeux et du visage à usage professionnel

EN ISO 374 – Gants de protection contre les produits chimiques et les micro-organismes dangereux

EN 455 - Gants médicaux non réutilisables

7. TROISIÈME NIVEAU D’INFORMATION: PRODUITS PARTICULIERS PARMI LES MÉTA-RCP 2

7.1. Nom commercial/noms commerciaux, numéro d'autorisation et composition spécifique de chaque produit individuel

Nom commercial

Synoshield

Marché: EU

Lactopost G

Marché: EU

Synoshield P

Marché: EU

Lactopost P

Marché: EU

Synoshield G

Marché: EU

Lactoshield

Marché: EU

Lactoshield Plus

Marché: EU

Lactoshield Extra

Marché: EU

Synoshield Extra

Marché: EU

Synoshield Plus

Marché: EU

Lactopost Protect

Marché: EU

Udder Shield

Marché: EU

Teat Care

Marché: EU

Mint Lacto Plus

Marché: EU

Lacto Care G

Marché: EU

Lactosal

Marché: EU

Lacto Care P

Marché: EU

Previoshield

Marché: EU

Numéro de l’autorisation

EU-0030143-0003 1-2

Nom commun

Nom IUPAC

Fonction

Numéro CAS

Numéro CE

Teneur (%)

Acide L-(+)-lactique

Substance active

79-33-4

201-196-2

4,0


(1) Les instructions d’utilisation, les mesures d’atténuation des risques et les autres modes d’emploi de la présente section sont valables pour toutes les utilisations autorisées dans les limites des méta-RCP 1.

(2) Les instructions d’utilisation, les mesures d’atténuation des risques et les autres modes d’emploi de la présente section sont valables pour toutes les utilisations autorisées dans les limites des méta-RCP 2.


Documents similaires

Règlement32021R2117R(06)

Règlement (UE) 2021/2117

29/12/2023

Règlement32021R2282R(01)

Règlement (UE) 2021/2282

27/12/2023

Règlement32023R0398R(02)

Règlement (UE) 2023/398

27/12/2023

Règlement32024R0223

Règlement (UE) 2024/223

22/12/2023

← Retour au droit européenVoir aussi sur EUR-Lex →