LogoMeilleurAvocats.fr
AvocatsAssistant IABlogPrix
ConnexionDéposer ma demande

Vous avez un problème juridique ?

Décrivez votre situation en 2 minutes — un avocat spécialisé vous répond sous 24h.

Déposer ma demandeJe suis avocat
Logo MeilleurAvocats.frMeilleurAvocats.fr

Mise en relation avocat–client par l'IA. Gratuit pour les particuliers.

Particuliers

  • Déposer une demande
  • Trouver un avocat
  • Assistant IA gratuit
  • Bibliothèque juridique
  • Guides pratiques
  • Jurisprudence

Avocats

  • Pour les avocats
  • Espace avocat
  • Tarifs et formules
  • Recevoir des leads
  • Programme d'affiliation
  • Contact commercial

Spécialités

  • Droit général
  • Droit du travail
  • Droit de la sécurité sociale et de la protection sociale
  • Droit fiscal et droit douanier
  • Droit de la famille, des personnes et de leur patrimoine
  • Droit immobilier

Légal

  • Mentions légales
  • Confidentialité
  • CGU
  • Cookies
  • Contact

Newsletter juridique hebdomadaire

Décisions clés, évolutions législatives, conseils pratiques — chaque semaine.

© 2026 MeilleurAvocats.fr— KONSEIL SAS. Tous droits réservés.

Mentions légales|Confidentialité|Cookies

BOB★La messagerie française & cryptée pour des échanges confidentiels entre avocats et clients.

En savoir +TéléchargerBOB
AccueilDroit européen32023R2200
Règlement32023R2200

Règlement (UE) 2023/2200

CELEX32023R2200
TypeRèglement
Datejeudi 19 octobre 2023

Texte intégral

European flag

Journal officiel
de l'Union européenne

FR

Séries L


2023/2200

20.10.2023

RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) 2023/2200 DE LA COMMISSION

du 19 octobre 2023

accordant une autorisation de l’Union pour la famille de produits biocides dénommée «HCl Disinfecting Toilet Bowl Cleaner» conformément au règlement (UE) no 528/2012 du Parlement européen et du Conseil

(Texte présentant de l’intérêt pour l’EEE)

LA COMMISSION EUROPÉENNE,

vu le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne,

vu le règlement (UE) no 528/2012 du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise à disposition sur le marché et l’utilisation des produits biocides (1), et notamment son article 44, paragraphe 5, premier alinéa,

considérant ce qui suit:

(1)

Le 2 mai 2018, la société SC Johnson Europe SARL a soumis à l’Agence européenne des produits chimiques (ci-après l’«Agence»), conformément à l’article 43, paragraphe 1, du règlement (UE) no 528/2012, une demande d’autorisation de l’Union pour une famille de produits biocides dénommée «HCl Disinfecting Toilet Bowl Cleaner», relevant du type de produits 2 tel que décrit à l’annexe V dudit règlement, en fournissant une confirmation écrite que l’autorité compétente des Pays-Bas avait accepté d’évaluer la demande. La demande a été enregistrée dans le registre des produits biocides sous le numéro BC-LA039435-53.

(2)

La substance active contenue dans les produits biocides de la famille «HCl Disinfecting Toilet Bowl Cleaner» est l’acide chlorhydrique, qui figure sur la liste de l’Union des substances actives approuvées prévue à l’article 9, paragraphe 2, du règlement (UE) no 528/2012 pour le type de produits 2.

(3)

Le 25 mai 2022, l’autorité compétente d’évaluation a soumis à l’Agence, en vertu de l’article 44, paragraphe 1, du règlement (UE) no 528/2012, son rapport d’évaluation et les conclusions de son évaluation.

(4)

Le 15 décembre 2022, conformément à l’article 44, paragraphe 3, du règlement (UE) no 528/2012, l’Agence a soumis à la Commission son avis (2), le projet de résumé des caractéristiques des produits biocides (ci-après le «RCP») appartenant à la famille de produits «HCl Disinfecting Toilet Bowl Cleaner» et le rapport final d’évaluation de cette famille de produits.

(5)

Dans cet avis, l’Agence conclut que la famille de produits «HCl Disinfecting Toilet Bowl Cleaner» répond à la définition de «famille de produits biocides» figurant à l’article 3, paragraphe 1, point s), du règlement (UE) no 528/2012, qu’elle peut faire l’objet d’une autorisation de l’Union conformément à l’article 42, paragraphe 1, dudit règlement et que, sous réserve du respect du projet de RCP, elle remplit les conditions fixées à l’article 19, paragraphes 1 et 6, dudit règlement.

(6)

Le 10 janvier 2023, l’Agence a, conformément à l’article 44, paragraphe 4, du règlement (UE) no 528/2012, transmis à la Commission, dans toutes les langues officielles de l’Union, le projet de RCP.

(7)

La Commission souscrit à l’avis de l’Agence et considère qu’il est dès lors approprié d’accorder une autorisation de l’Union pour la famille de produits biocides «HCl Disinfecting Toilet Bowl Cleaner».

(8)

Les mesures prévues par le présent règlement sont conformes à l’avis du comité permanent des produits biocides,

A ADOPTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:

Article premier

Une autorisation de l’Union est accordée, sous le numéro EU-0030299-0000, à la société SC Johnson Europe SARL pour la mise à disposition sur le marché et l’utilisation de la famille de produits biocides «HCl Disinfecting Toilet Bowl Cleaner» conformément au résumé des caractéristiques des produits biocides figurant en annexe.

L’autorisation de l’Union est valable du 9 novembre 2023 au 31 octobre 2033.

Article 2

Le présent règlement entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne.

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

Fait à Bruxelles, le 19 octobre 2023.

Par la Commission

La présidente

Ursula VON DER LEYEN


(1) JO L 167 du 27.6.2012, p. 1.

(2) Avis de l’Agence européenne des produits chimiques (ECHA) du 24 novembre 2022 concernant l’autorisation de l’Union pour la famille de produits biocides «HCl Disinfecting Toilet Bowl Cleaner» (ECHA/BPC/370/2022), https://echa.europa.eu/opinions-on-union-authorisation


ANNEXE

RÉSUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT POUR UNE FAMILLE DE PRODUITS BIOCIDES

HCl Disinfecting Toilet Bowl Cleaner

Type de produit 2 — Désinfectants et produits algicides non destinés à l’application directe sur des êtres humains ou des animaux (Désinfectants)

Numéro de l’autorisation: EU-0030299-0000

Numéro de l’autorisation du registre des produits biocides: EU-0030299-0000

PARTIE I

PREMIER NIVEAU D’INFORMATION

1. INFORMATIONS ADMINISTRATIVES

1.1. Nom

Nom

HCl Disinfecting Toilet Bowl Cleaner

1.2. Type(s) de produit

Type(s) de produit

TP02 — Désinfectants et produits algicides non destinés à l’application directe sur des êtres humains ou des animaux

1.3. Titulaire de l’autorisation

Nom et adresse du titulaire de l’autorisation

Nom

SC Johnson Europe Sàrl

Adresse

Z.A. la Piece 8, 1180 Rolle Suisse

Numéro de l’autorisation

EU-0030299-0000

Numéro de l’autorisation du registre des produits biocides

EU-0030299-0000

Date de l’autorisation

9 novembre 2023

Date d’expiration de l’autorisation

31 octobre 2033

1.4. Fabricant(s) des produits biocides

Nom du fabricant

SC Johnson Europlant BV

Adresse du fabricant

PO Box 38, 3640 AA Mijdrecht Pays-Bas

Emplacement des sites de fabrication

Groot Mijdrechtstraat 81, 3641 RV Mijdrecht Pays-Bas

1.5. Fabricant(s) de(s) la substance(s) active(s)

Substance active

Acide chlorhydrique

Nom du fabricant

SC Johnson Europe Sàrl

Adresse du fabricant

Z.A. la Piece 8, 1180 Rolle Suisse

Emplacement des sites de fabrication

Ludwigstraße 12, D-47495 Rheinberg Allemagne

2. COMPOSITION ET FORMULATION DE LA FAMILLE DE PRODUITS

2.1. Informations qualitatives et quantitatives sur la composition de la famille

Nom commun

Nom IUPAC

Fonction

Numéro CAS

Numéro CE

Teneur (%)

Min

Max

Acide chlorhydrique

Hydrochloric acid

Substance active

231-595-7

6,0

6,0

2,2’-(octadec-9-enylimino)bisethanol

2-[(2-hydroxyethyl)[(9E)-octadec-9-en-1-yl]amino]ethan-1-ol

Substance non active

25307-17-9

246-807-3

2,14

2,14

Alcohols, C13-15-branched and linear, ethoxylated

Alcohols, C13-15-branched and linear, ethoxylated (1-2,5 mol EO)

Substance non active

157627-86-6

1,0

1,0

Diphenyl ether

1,1’-Oxybis-benzene

Substance non active

101-84-8

202-981-2

0,0

0,0045

2.2. Type(s) de formulation

Formulation(s)

AL — Liquide destiné à être utilisé sans dilution

PARTIE II

DEUXIÈME NIVEAU D’INFORMATION — MÉTA-RCP

MÉTA-RCP 1

1. INFORMATIONS ADMINISTRATIVES CONCERNANT LES MÉTA-RCP 1

1.1. Identificateur de méta-RCP 1

Identificateur

100 % Limescale

1.2. Suffixe du numéro d’autorisation

Numéro

1-1

1.3. Type(s) de produit

Type(s) de produit

TP02 — Désinfectants et produits algicides non destinés à l’application directe sur des êtres humains ou des animaux

2. COMPOSITION DES MÉTA-RCP 1

2.1. Informations qualitatives et quantitatives sur la composition des méta-RCP 1

Nom commun

Nom IUPAC

Fonction

Numéro CAS

Numéro CE

Teneur (%)

Min

Max

Acide chlorhydrique

Hydrochloric acid

Substance active

231-595-7

6,0

6,0

2,2’-(octadec-9-enylimino)bisethanol

2-[(2-hydroxyethyl)[(9E)-octadec-9-en-1-yl]amino]ethan-1-ol

Substance non active

25307-17-9

246-807-3

2,14

2,14

Alcohols, C13-15-branched and linear, ethoxylated

Alcohols, C13-15-branched and linear, ethoxylated (1-2,5 mol EO)

Substance non active

157627-86-6

1,0

1,0

Diphenyl ether

1,1’-Oxybis-benzene

Substance non active

101-84-8

202-981-2

0,0

0,0045

2.2. Type(s) de formulation des méta -RCP 1

Formulation(s)

AL — Liquide destiné à être utilisé sans dilution

3. MENTIONS DE DANGER ET CONSEILS DE PRUDENCE CONCERNANT LES MÉTA-RCP 1

Mention de danger

Peut être corrosif pour les métaux.

Provoque de graves brûlures de la peau et de graves lésions des yeux.

Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

Conseils de prudence

En cas de consultation d’un médecin, garder à disposition le récipient ou l’étiquette.

Tenir hors de portée des enfants.

Ne pas respirer les vapeurs.

Se laver les mains soigneusement après manipulation.

Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON/un médecin.

EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux): Enlever immédiatement tous les vêtements contaminés. Rincer la peau à l’eau.

EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: Rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.

EN CAS D’INGESTION: Rincer la bouche. NE PAS faire vomir.

EN CAS D’INHALATION: Transporter la personne à l’extérieur et la maintenir dans une position où elle peut confortablement respirer.

Laver les vêtements contaminés avant réutilisation.

Conserver uniquement dans l’emballage d’origine.

Garder sous clef.

Éviter le rejet dans l’environnement.

Éliminer le contenu dans selon les instructions mentionnées sur l’info-tri de l’emballage.

4. UTILISATION(S) AUTORISÉE(S) DES MÉTA-RCP 1

4.1. Description de l’utilisation

Tableau 1.

Utiliser # 1 – Bactéricide — désinfection de la cuvette des toilettes au dessus de la surface de l’eau

Type de produit

TP02 — Désinfectants et produits algicides non destinés à l’application directe sur des êtres humains ou des animaux

Le cas échéant, description exacte de l’utilisation autorisée

—

Organisme(s) cible(s) (y compris stade de développement)

Nom scientifique: pas de données

Nom commun: Bactérie

Stade de développement: Non applicable

Domaine d’utilisation

Intérieur

Désinfectant pour la cuvette des toilettes

Méthode(s) d’application

Méthode d’application: Verser

Description détaillée:

Appliquer sous les rebords de la cuvette des toilettes pour couvrir uniformément la surface (au dessus de la surface de l’eau).

Fréquence d’application et dose(s) à appliquer

Taux d’application: 60 ml pour une utilisation dans la cuvette des toilettes

Dilution (%): Le produit est prêt à l’emploi

Nombre et fréquence des applications:

Utilisation quotidienne.

Temps de contact: 5 minutes minimum.

Catégorie(s) d’utilisateurs

Grand public (non professionnel)

Dimensions et matériaux d’emballage

Bouteille: Polyéthylène haute densité, 750 ml, opaque

Bouchon: Polypropylène

Insert: Polyéthylène basse densité

Fermeture de sécurité pour les enfants

Selon le règlement CLP, un avertissement tactile de danger est requis

4.1.1. Consignes d’utilisation spécifiques

Voir les conditions générales d’utilisation

4.1.2. Mesures de gestion des risques spécifiques

Voir les mesures de gestion des risques

4.1.3. Le cas échéant, les indications spécifiques relatives aux effets directs ou indirects, les instructions de premiers secours et les mesures d’urgence pour protéger l’environnement

Voir les conditions générales d’utilisation

4.1.4. Le cas échéant, les instructions pour l’élimination en toute sécurité du produit et son emballage

Voir les conditions générales d’utilisation

4.1.5. Le cas échéant, les conditions de stockage et la durée de conservation du produit dans des conditions normales de stockage

Voir les conditions générales d’utilisation

5. MODE D’EMPLOI GÉNÉRAL (1) DES MÉTA-RCP 1

5.1. Consignes d’utilisation

Lever la lunette des toilettes. Pour ouvrir le bouchon, presser les deux parties striées et dévisser complètement. Incliner la bouteille pour remplir le bec verseur. Pour désinfecter au dessus de la surface de l’eau, diriger le gel sous les rebords et appliquer en recouvrant uniformément la cuvette (60 ml de produit) et laisser agir pendant au moins 5 minutes. Brosser l’ensemble de la cuvette, puis tirer la chasse d’eau. Revisser le bouchon jusqu’au déclic immédiatement après usage. Utilisation quotidienne. Respecter les instructions d’utilisation.

5.2. Mesures de gestion des risques

L’emballage est conçu pour minimiser l’exposition du consommateur. Le produit a un bec verseur pour une application précise sous les rebords des toilettes.

Les instructions d’utilisation contiennent des avertissements supplémentaires: Garder sous clef. Éviter le contact avec la peau et les yeux. Appliquer uniquement sur le rebord des toilettes pour éviter tout contact avec la peau. Éviter les éclaboussures. Se laver les mains soigneusement après manipulation. Conserver uniquement dans l’emballage d’origine.

5.3. Indications spécifiques relatives aux effets directs ou indirects, les instructions de premiers secours et les mesures d’urgence pour protéger l’environnement

Si un avis médical est nécessaire, garder l’emballage et/ou la notice à disposition.

EN CAS D’INGESTION: Rincer immédiatement la bouche. Donner quelque chose à boire si la personne exposée est capable d’avaler. NE PAS faire vomir. Appeler le 15/112 ou une ambulance pour une assitance médicale.

EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: Rincer immédiatement la peau à l’eau. Enlever tous les vêtements contaminés et les laver avant réutilisation. Continuer de laver la peau avec de l’eau pendant 15 minutes. Appeler un centre antipoison/un médecin.

EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: Rincer immédiatement à l’eau pendant plusisrus minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer pendant au moins 15 minutes. Appeler le 15/112 ou une ambulance oiur une assitance médicale.

EN CAS D’INHALATION: Transporter la personne à l’extérieur et la maintenir dans une position où elle peut confortablement respirer. En cas de symptômes: appeler le 15/112 ou une ambulance oiur une assitance médicale. S’il n’y a pas de symptômes: appeler un un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.

5.4. Consignes pour une élimination sûre du produit et de son emballage

À la fin du traitement, éliminer le produit non utilisé et son emballage selon les consignes de tri de votre commune.

5.5. Conditions de stockage et durée de conservation du produit dans des conditions normales de stockage

La durée de conservation est de 4 ans à températre ambiante.

Tenir hors de portée des enfants et des animaux non ciblés/animaux de compagnie.

6. AUTRES INFORMATIONS

Etiquetages supplémentaires:

Ne pas mélanger avec des agents de blanchiment (eau de javel), ou d’autres produits d’entretien.

Utiliser uniquement dans la cuvette des toilettes.

Contient: moins de 5 % d’agents de surface non ioniques. Contient aussi: désinfectants; Parfum.

7. TROISIÈME NIVEAU D’INFORMATION: PRODUITS PARTICULIERS PARMI LES MÉTA-RCP 1

7.1. Nom commercial/noms commerciaux, numéro d’autorisation et composition spécifique de chaque produit individuel

Nom commercial

Duck® 100 % Anti-Limescale

Marché: EU

Duck® 100 % Limescale Marine

Marché: EU

Duck® 100 % Limescale Remover Marine

Marché: EU

Duck® 100 % Anticalcar — detergent lichid pentru toaletă

Marché: EU

Duck® 100 % Anticalcare Marine

Marché: EU

Duck® 100 % Disincrostante

Marché: EU

Duck® 100 % Kalkfri — Marine

Marché: EU

Duck® 100 % Kalkfjerner — Marine

Marché: EU

Duck® 100 % Κατά των Αλάτων

Marché: EU

Duck® 100 % κατά των αλάτων — Marine

Marché: EU

Duck® 100 % против котлен камък

Marché: EU

Duck® 100 % Odstraňovač vodného kameňa

Marché: EU

Duck® 100 % Odstraňovač vodného kameňa — Marine

Marché: EU

Duck® 100 % odstraňovač vodního kamene

Marché: EU

Duck® 100 % odstraňovač vodního kamene — Marine

Marché: EU

Duck® 100 % przeciw kamieniowi Marine – żel do czyszczenia i dezynfekcji toalet

Marché: EU

Duck® 100 %-tni uništavač kamenca Marine

Marché: EU

Duck® 100 % vízkőoldó – WC tisztító folyadék

Marché: EU

Duck® 100 % vízkőoldó marine – WC tisztító fertőtlenítő folyadék

Marché: EU

Canard® 100 % Anti-tarte

Marché: EU

Canard® 100 % Détartrant Marine

Marché: EU

Canard® 100 % Détartrant Marine/Canard® 100 % Kalkaanslagvernietiger Marine

Marché: EU

WC Ente® 100 % Anti-Kalk

Marché: EU

WC Ente® 100 % ANTI-KALK Marine

Marché: EU

WC-EEND® Nr. 1 Ontkalker toiletreiniger Marine

Marché: EU

Pato® 100 % Anti-cal

Marché: EU

Pato® 100 % Anti-cal Marine

Marché: EU

Pato® 100 % Anticalcário

Marché: EU

Pato® 100 % Anticalcário Marine

Marché: EU

00 null null® Urinstein & Kalklöser

Marché: EU

00 null null® Urinstein & Kalklöser — Marine

Marché: EU

Numéro de l’autorisation

EU-0030299-0001 1-1

Nom commun

Nom IUPAC

Fonction

Numéro CAS

Numéro CE

Teneur (%)

Acide chlorhydrique

Hydrochloric acid

Substance active

231-595-7

6,0

2,2’-(octadec-9-enylimino)bisethanol

2-[(2-hydroxyethyl)[(9E)-octadec-9-en-1-yl]amino]ethan-1-ol

Substance non active

25307-17-9

246-807-3

2,14

Alcohols, C13-15-branched and linear, ethoxylated

Alcohols, C13-15-branched and linear, ethoxylated (1-2,5 mol EO)

Substance non active

157627-86-6

1,0

Diphenyl ether

1,1’-Oxybis-benzene

Substance non active

101-84-8

202-981-2

0,0045

7.2. Nom commercial/noms commerciaux, numéro d’autorisation et composition spécifique de chaque produit individuel

Nom commercial

Duck® 100 % Limescale Citrus

Marché: EU

Duck® 100 % Limescale Remover Citrus

Marché: EU

Duck® 100 % Anticalcare Citrus

Marché: EU

Duck® 100 % Anticalcar Citrus — detergent lichid pentru toaletă

Marché: EU

Duck® 100 % Kalkfri — Citrus

Marché: EU

Duck® 100 % Kalkfjerner – Citrus

Marché: EU

Duck® 100 % κατά των αλάτων — Citrus

Marché: EU

Duck® 100 % против котлен камък — Цитрус

Marché: EU

Duck® 100 % odstraňovač vodného kameňa — Citrus

Marché: EU

Duck® 100 % odstraňovač vodního kamene — Citrus

Marché: EU

Duck® 100 % przeciw kamieniowi Citrus – żel do czyszczenia i dezynfekcji toalet

Marché: EU

Duck® 100 %-tni uništavač kamenca Citrus

Marché: EU

Duck® 100 % vízkőoldó Citrus – WC tisztító fertőtlenítő folyadék

Marché: EU

Canard® 100 % Anti-tartre Citrus

Marché: EU

Canard® 100 % Détartrant Citrus

Marché: EU

Canard® 100 % Anti-tartre – Fraîcheur Citron

Marché: EU

Canard® 100 % Détartrant Citrus/Canard® 100 % Kalkaanslagvernietiger Citrus

Marché: EU

WC Ente® 100 % ANTI-KALK Citrus

Marché: EU

WC-EEND® Nr. 1 Ontkalker toiletreiniger Citrus

Marché: EU

Pato® 100 % Anti-cal Citrus

Marché: EU

Pato® 100 % Anticalcário Citrus

Marché: EU

00 null null® Urinstein & Kalklöser — Citrus

Marché: EU

Numéro de l’autorisation

EU-0030299-0002 1-1

Nom commun

Nom IUPAC

Fonction

Numéro CAS

Numéro CE

Teneur (%)

Acide chlorhydrique

Hydrochloric acid

Substance active

231-595-7

6,0

2,2’-(octadec-9-enylimino)bisethanol

2-[(2-hydroxyethyl)[(9E)-octadec-9-en-1-yl]amino]ethan-1-ol

Substance non active

25307-17-9

246-807-3

2,14

Alcohols, C13-15-branched and linear, ethoxylated

Alcohols, C13-15-branched and linear, ethoxylated (1-2,5 mol EO)

Substance non active

157627-86-6

1,0


(1) Les instructions d’utilisation, les mesures d’atténuation des risques et les autres modes d’emploi de la présente section sont valables pour toutes les utilisations autorisées dans les limites des méta-RCP 1.


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2200/oj

ISSN 1977-0693 (electronic edition)


Documents similaires

Règlement32021R2117R(06)

Règlement (UE) 2021/2117

29/12/2023

Règlement32021R2282R(01)

Règlement (UE) 2021/2282

27/12/2023

Règlement32023R0398R(02)

Règlement (UE) 2023/398

27/12/2023

Règlement32024R0223

Règlement (UE) 2024/223

22/12/2023

← Retour au droit européenVoir aussi sur EUR-Lex →