| CELEX | 32024Q01540 |
| Type | Règlement intérieur |
| Date | mercredi 21 juin 2023 |
| Journal officiel | FR Série L |
| 2024/1540 | 31.5.2024 |
Décision 22/2023 du comité directeur de l’Institut européen d’innovation et de technologie (EIT) portant règles internes relatives à la limitation de certains droits des personnes concernées en ce qui concerne le traitement de données à caractère personnel dans le cadre du fonctionnement de l’EIT
LE COMITÉ DIRECTEUR DE L’EIT,
vu le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne,
vu le règlement (UE) 2021/819 du Parlement européen et du Conseil du 20 mai 2021 relatif à l’Institut européen d’innovation et de technologie (ci-après le «règlement fondateur» (1)), notamment son article 17, paragraphe 6,
vu le règlement (UE) 2018/1725 du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2018 relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel par les institutions, organes et organismes de l’Union et à la libre circulation de ces données, et abrogeant le règlement (CE) no 45/2001 et la décision no 1247/2002/CE (2) (ci-après le «règlement»), et notamment son article 25,
vu les Lignes directrices du Contrôleur européen de la protection des données (CEPD) du 24 juin 2020 concernant l’article 25 du règlement (UE) 2018/1725 et les règles internes limitant les droits des personnes concernées (3),
ayant consulté le Contrôleur européen de la protection des données,
considérant ce qui suit:
| (1) | Conformément à l’article 25, paragraphe 1, du règlement (UE) 2018/1725, les limitations de l’application des articles 14 à 22, 35 et 36, ainsi que de l’article 4 dudit règlement, dans la mesure où ses dispositions correspondent aux droits et obligations prévus aux articles 14 à 22, devraient se fonder sur des règles internes que l’Institut se doit d’adopter, lorsque celles-ci ne sont pas fondées sur des actes juridiques adoptés sur la base des traités. |
| (2) | Ces règles internes, y compris leurs dispositions relatives à l’évaluation de la nécessité et de la proportionnalité d’une limitation, ne doivent pas s’appliquer lorsqu’un acte juridique adopté sur la base des traités prévoit une limitation des droits des personnes concernées. |
| (3) | Lorsque l’Institut exerce ses fonctions en ce qui concerne les droits des personnes concernées en vertu du règlement (UE) 2018/1725, il examine si l’une des dérogations établies dans ledit règlement s’applique. |
| (4) | L’EIT est habilité, dans le cadre de son fonctionnement, à mener des enquêtes administratives, des procédures prédisciplinaires et disciplinaires et des procédures de suspension, conformément au statut des fonctionnaires de l’Union européenne et au régime applicable aux autres agents de l’Union européenne, définis dans le règlement (CEE, Euratom, CECA) no 259/68 du Conseil (4) (le «statut»), et à la décision 29/2022 du comité directeur de l’EIT (5). |
| (5) | Les membres du personnel de l’EIT ont l’obligation de signaler toute activité potentiellement illégale, y compris la fraude ou la corruption, portant atteinte aux intérêts de l’Union, ou conduite en rapport avec l’exercice d’activités professionnelles pouvant constituer un manquement grave aux obligations énoncées dans le statut. Les membres du personnel sont également tenus de signaler une conduite en rapport avec l’exercice de fonctions professionnelles pouvant constituer un manquement grave aux obligations des fonctionnaires de l’Union. Cette obligation est régie par la décision 33/2018 du comité directeur de l’EIT (6). |
| (6) | L’EIT a défini une politique visant à prévenir et à traiter de manière effective les cas réels ou potentiels de harcèlement moral ou sexuel sur le lieu de travail, conformément à la décision 16/2017 du comité directeur de l’EIT (7). En outre, la décision 28/2019 du directeur de l’EIT (8) a adopté le manuel des procédures informelles pour les cas de harcèlement psychologique et sexuel. Ces décisions fixent des procédures informelles dans le cadre desquelles la victime présumée du harcèlement peut contacter les conseillers «confidentiels» de l’EIT (9). L’EIT peut également traiter des plaintes internes et externes, procéder à des audits internes et confier la conduite d’enquêtes au délégué à la protection des données conformément à l’article 45, paragraphe 2, du règlement (UE) 2018/1725. |
| (7) | L’EIT fait l’objet d’audits à la fois internes et externes concernant ses activités. |
| (8) | Dans le cadre des missions précitées, l’EIT et les autres institutions, organes ou organismes de l’Union peuvent mutuellement se prêter assistance et coopérer, conformément aux dispositions des accords de niveau de service, des protocoles d’accord et de l’accord de coopération pertinent. |
| (9) | L’EIT peut coopérer avec les autorités nationales de pays tiers et les organisations internationales, à la demande de celles-ci ou de sa propre initiative. |
| (10) | L’EIT peut également coopérer avec les pouvoirs publics des États membres de l’UE, à la demande de ceux-ci ou de sa propre initiative. |
| (11) | L’EIT est impliqué dans des affaires portées devant la Cour de justice de l’Union européenne, soit pour saisir la Cour, soit pour défendre une décision de l’EIT attaquée, soit pour intervenir dans des affaires relatives à ses missions. Dans ce contexte, l’EIT pourrait devoir préserver la confidentialité des données à caractère personnel contenues dans les documents obtenus par les parties ou les parties intervenantes. |
| (12) | Pour remplir ses missions, l’EIT collecte et traite des informations et plusieurs catégories de données à caractère personnel, notamment les données d’identification de personnes physiques, les coordonnées, les fonctions et missions professionnelles, les informations sur le comportement et les performances professionnelles et privées, ainsi que des données financières. L’EIT agit en qualité de responsable du traitement des données. |
| (13) | En vertu du règlement (UE) 2018/1725, l’EIT est donc tenu de fournir des informations aux personnes concernées en ce qui concerne ces activités de traitement et de respecter les droits des personnes concernées. |
| (14) | L’EIT pourrait être tenu de concilier les droits des personnes concernées en vertu du règlement (UE) 2018/1725 avec les besoins des activités susmentionnées, tout en respectant pleinement les libertés et droits fondamentaux d’autres personnes concernées. À cet effet, l’article 25 du règlement (UE) 2018/1725 prévoit, dans des conditions strictes, la possibilité de limiter l’application des articles 14 à 20, 35 et 36, ainsi que de l’article 4, dans la mesure où ses dispositions correspondent aux droits et obligations prévus aux articles 14 à 20. À moins que des limitations ne soient prévues dans un acte juridique adopté sur la base des traités, il est nécessaire d’adopter des règles internes en vertu desquelles l’EIT peut limiter ces droits conformément au même article du règlement (UE) 2018/1725. |
| (15) | Cela peut notamment être le cas lorsqu’il s’agit de fournir des informations sur le traitement de données à caractère personnel à la personne concernée lors de la phase d’évaluation préliminaire d’une enquête administrative ou pendant l’enquête elle-même, préalablement à un classement éventuel de l’affaire ou à une phase pré-disciplinaire. Dans certaines circonstances, la communication de ces informations pourrait sérieusement compromettre la capacité de l’EIT à mener l’enquête de manière efficace, lorsque, par exemple, la personne concernée risque de détruire des preuves ou de tenter d’influencer des témoins potentiels avant que ces derniers ne soient interrogés. En outre, il pourrait être nécessaire que l’EIT protège leurs droits et leurs libertés, ainsi que les droits et libertés d’autres personnes concernées. |
| (16) | Il pourrait s’avérer nécessaire de protéger l’anonymat d’un témoin ou d’un lanceur d’alerte qui a demandé à ne pas être identifié. En pareil cas, l’EIT peut décider de limiter l’accès à l’identité, aux déclarations et aux autres données à caractère personnel du lanceur d’alerte et des autres personnes concernées, afin de protéger leurs droits et libertés. |
| (17) | Il pourrait se révéler nécessaire de protéger les informations confidentielles concernant un membre du personnel qui a contacté les conseillers confidentiels de l’EIT dans le cadre d’une procédure relative au harcèlement. Dans ce cas, l’EIT peut décider de limiter l’accès à l’identité, aux déclarations et aux autres données à caractère personnel de la victime présumée, du harceleur présumé et des autres personnes concernées, afin de protéger leurs droits et libertés. |
| (18) | Dans la conduite de ses enquêtes sur les activités de traitement menées à l’EIT, le délégué à la protection des données pourrait, dans certaines circonstances, devoir préserver l’efficacité de ses enquêtes et protéger, le cas échéant, les personnes concernées ainsi que leurs droits et libertés. |
| (19) | Les limitations appliquées par l’EIT doivent toujours respecter l’essence des libertés et droits fondamentaux, et constituent une mesure strictement nécessaire et proportionnée dans une société démocratique. L’EIT doit justifier ces limitations. |
| (20) | Sur la base du principe de responsabilité, l’EIT doit tenir un registre relatif à l’application de ces limitations. |
| (21) | Lorsqu’il traite des données à caractère personnel échangées avec d’autres organisations dans le cadre de ses missions, l’EIT et ces organisations doivent se consulter sur les motifs potentiels de l’imposition des limitations et sur la nécessité et la proportionnalité de ces limitations, à moins que cela ne compromette les activités de l’EIT. |
| (22) | Conformément à l’article 25, paragraphe 6, du règlement (UE) 2018/1725, le responsable du traitement est tenu d’informer les personnes concernées des principales raisons qui motivent l’application de la limitation et de leur droit de saisir le CEPD. |
| (23) | Conformément à l’article 25, paragraphe 8, du règlement (UE) 2018/1725, l’EIT peut différer, omettre ou refuser la communication d’informations sur les motifs de l’application d’une limitation à la personne concernée si cela prive d’effet, de quelque manière que ce soit, la limitation imposée. L’EIT doit évaluer au cas par cas et en coopération avec le délégué à la protection des données si la communication des informations prive d’effet la limitation imposée. |
| (24) | L’EIT doit lever la limitation dès que les conditions qui la justifient ne s’appliquent plus et évaluer régulièrement ces conditions. |
| (25) | Afin de garantir la plus grande protection des droits et libertés des personnes concernées, et conformément à l’article 44, paragraphe 1, du règlement, le délégué à la protection des données doit être informé en temps utile de toute limitation qui peut être appliquée et vérifier sa conformité avec la présente décision. |
| (26) | L’application des limitations susmentionnées est sans préjudice de l’application éventuelle des dispositions de l’article 16, paragraphe 5, et de l’article 17, paragraphe 4, du règlement (UE) 2018/1725, qui portent, respectivement, sur le droit à l’information lorsque les données à caractère personnel n’ont pas été recueillies auprès de la personne concernée, et sur le droit d’accès de la personne concernée. Si ces exceptions s’appliquent, l’EIT ne doit pas appliquer une limitation en vertu de la présente décision. |
A ARRÊTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:
Article premier
Objet et champ d’application
La présente décision établit les règles relatives aux conditions dans lesquelles l’EIT peut limiter l’application des articles 14 à 20, 35 et 36, ainsi que de l’article 4, du règlement (UE) 2018/1725, en vertu de son article 25.
Article 2
Responsable du traitement
1. Le responsable du traitement est l’EIT, représenté par son directeur, qui peut déléguer la fonction de responsable du traitement.
2. Les personnes concernées sont informées de la délégation de la fonction de responsable du traitement au moyen des registres relatifs à la protection des données ou des déclarations de confidentialité publiés sur le site web et/ou l’intranet de l’EIT.
Article 3
Limitations
1. Lorsque l’EIT exerce ses fonctions au regard des droits des personnes concernées en vertu du règlement (UE) 2018/1725, il examine si l’une des dérogations établies dans ledit règlement s’applique.
2. Conformément à l’article 25, paragraphe 1, du règlement (UE) 2018/1725, l’EIT peut limiter l’application de ses articles 14 à 20, 35 et 36, ainsi que de son article 4, dans la mesure où ses dispositions correspondent aux droits et obligations prévus aux articles 14 à 20 dudit règlement:
| a) | conformément à l’article 25, paragraphe 1, points b), c), f), g) et h), du règlement (UE) 2018/1725, lorsqu’il mène des enquêtes administratives, des procédures prédisciplinaires et disciplinaires ou des procédures de suspension en vertu de l’article 86 et de l’annexe IX du statut et de la décision du comité directeur de l’EIT sur les dispositions d’exécution concernant la conduite des enquêtes administratives et des procédures disciplinaires, et lorsqu’il notifie les cas à l’OLAF; |
| b) | conformément à l’article 25, paragraphe 1, point h), du règlement (UE) 2018/1725, dans le cadre des procédures d’alerte éthique afin de garantir que les membres du personnel de l’EIT peuvent signaler en toute confidentialité des faits lorsqu’ils estiment qu’il existe de graves irrégularités, comme indiqué dans la décision 33/2018 du comité directeur de l’EIT relative à l’établissement de lignes directrices sur l’alerte éthique; |
| c) | conformément à l’article 25, paragraphe 1, point h), du règlement (UE) 2018/1725, dans le cadre de procédures formelles et informelles pour les cas de harcèlement, en veillant à ce que les membres du personnel de l’EIT puissent faire rapport, en toute confidentialité, aux conseillers confidentiels dans le cadre d’une procédure de harcèlement, telle que définie par la décision 16/2017 du comité directeur de l’EIT portant sur la politique de l’EIT de protection de la dignité de la personne et de prévention du harcèlement moral et sexuel et la décision 28/2019 du directeur de l’EIT relative à l’adoption d’un manuel des procédures informelles pour les cas de harcèlement psychologique et sexuel; |
| d) | conformément à l’article 25, paragraphe 1, points c), g) et h), du règlement (UE) 2018/1725, lorsqu’il mène des audits internes ou externes portant sur les activités ou les unités/départements de l’EIT; |
| e) | conformément à l’article 25, paragraphe 1, points c), d), g) et h), du règlement (UE) 2018/1725, lorsqu’il apporte ou bénéficie de l’assistance ou de la coopération mutuelles avec d’autres institutions, organes et organismes de l’Union dans le cadre des activités visées aux points a) à d) du présent paragraphe et conformément aux dispositions des accords de niveau de service, des protocoles d’accord et des accords de coopération; |
| f) | conformément à l’article 25, paragraphe 1, points c), g) et h), du règlement (UE) 2018/1725, lorsqu’il apporte ou bénéficie de l’assistance ou de la coopération mutuelles avec les autorités nationales de pays tiers et les organisations internationales, à la demande de celles-ci ou à de sa propre initiative; |
| g) | conformément à l’article 25, paragraphe 1, points c), g) et h), du règlement (UE) 2018/1725, lorsqu’il apporte ou bénéficie de l’assistance et de la coopération mutuelles avec les pouvoirs publics des États membres de l’Union, à la demande de ceux-ci ou de sa propre initiative; |
| h) | conformément à l’article 25, paragraphe 1, point e), du règlement (UE) 2018/1725, lors du traitement de données à caractère personnel contenues dans des documents obtenus par les parties ou les parties intervenantes dans le cadre d’une procédure devant la Cour de justice de l’Union européenne ainsi que dans le cas d’une procédure engagée par les autorités ou juridictions nationales d’un État membre; |
| i) | conformément à l’article 25, paragraphe 1, points c), g) et h), du règlement (UE) 2018/1725, lorsque le délégué à la protection des données conduit des enquêtes sur les activités de traitement effectuées au sein de l’EIT conformément à la décision 01/2020 du directeur de l’Institut européen d’innovation et de technologie (EIT) relative aux modalités d’application concernant le délégué à la protection des données de l’Institut européen d’innovation et de technologie (10), et conformément à l’article 45, paragraphe 2, du règlement (UE) 2018/1725. |
3. Les catégories de données comprennent les données d’identification de personnes physiques, les coordonnées, les fonctions et rôles professionnels, les informations sur la conduite et les performances professionnelles et privées, ainsi que les données financières.
4. Toute limitation respecte l’essence des libertés et droits fondamentaux et constitue une mesure nécessaire et proportionnée dans une société démocratique.
5. Une évaluation de la nécessité et de la proportionnalité est effectuée au cas par cas avant l’application des limitations. Elle doit être dûment documentée. Les limitations se réduisent à ce qui est strictement nécessaire pour atteindre les objectifs fixés.
6. Les limitations doivent être dûment contrôlées par le responsable du traitement des données et un réexamen périodique, assorti d’un contrôle de la nécessité et de la proportionnalité, est effectué tous les six mois suivant leur adoption, en consultation avec le délégué à la protection des données.
7. Les limitations sont levées dès que les circonstances qui les justifient ne sont plus d’application. Le responsable du traitement, en consultation avec le délégué à la protection des données, fournit les informations pertinentes à la personne concernée, assorties des informations sur la possibilité de saisir le CEPD à tout moment ou de former un recours juridictionnel devant la Cour de justice de l’Union européenne.
8. À des fins de responsabilité, l’EIT dépose un dossier décrivant les raisons des limitations appliquées, les motifs parmi ceux énumérés au paragraphe 1 qui s’appliquent et le résultat de l’évaluation de la nécessité et de la proportionnalité. Ces dossiers font partie d’un registre ad hoc, qui est conservé par le délégué à la protection des données et doit être mis à la disposition du CEPD sur demande. L’EIT prépare des rapports périodiques sur l’application de l’article 25 du règlement (UE) 2018/1725.
9. Lorsqu’il traite des données à caractère personnel reçues d’autres organisations dans le cadre de ses missions, l’EIT consulte lesdites organisations sur les motifs potentiels de l’imposition des limitations et sur la nécessité et la proportionnalité des limitations concernées, à moins que cela ne compromette les activités de l’EIT.
Article 4
Risques pour les droits et libertés des personnes concernées
1. L’évaluation des risques pour les droits et libertés des personnes concernées dont les données à caractère personnel peuvent faire l’objet de limitations, ainsi que leur durée de conservation, est consignée dans le registre des activités de traitement tenu par l’EIT en vertu de l’article 31 du règlement (UE) 2018/1725, le cas échéant, dans les analyses d’impact pertinentes relatives à la protection des données en lien avec ces limitations, en vertu de l’article 39 dudit règlement.
2. Lorsque l’EIT évalue la nécessité et la proportionnalité d’une limitation, il tient compte des risques pour les droits et libertés de la personne concernée.
Article 5
Garanties et durées de conservation
1. L’EIT met en œuvre des garanties afin de prévenir les abus ou l’accès ou le transfert illicites de données à caractère personnel susceptibles de faire l’objet de limitations. Ces garanties incluent les mesures techniques et organisationnelles pour protéger les données à caractère personnel contre la destruction accidentelle ou illicite, la perte accidentelle ou la divulgation, la modification et l’accès non autorisés, ou contre toute autre forme de traitement non autorisé, et sont détaillées, au besoin, dans les décisions internes, les procédures et les modalités d’application de l’EIT.
Les garanties comprennent:
| a) | une définition claire des rôles, des responsabilités et des étapes de la procédure; |
| b) | s’il y a lieu, un environnement électronique sécurisé empêchant l’accès et le transfert illicites et accidentels de données électroniques à des personnes non autorisées; |
| c) | s’il y a lieu, le stockage et le traitement sécurisés des documents en version papier; |
| d) | un suivi approprié des limitations et un réexamen périodique de leur application. |
Les réexamens visés au point d) sont effectués au moins tous les six mois.
2. Les limitations sont levées dès que les circonstances qui les justifient ne sont plus d’application.
3. La durée de conservation des données à caractère personnel pouvant faire l’objet de limitations n’est pas plus longue que nécessaire et elle est appropriée aux finalités pour lesquelles lesdites données sont traitées. En tout état de cause, elle ne dépasse pas la durée de conservation spécifiée dans les avis relatifs à la protection des données, dans les déclarations de confidentialité ou dans les registres relatifs à la protection des données tenus en vertu de l’article 31 du règlement (UE) 2018/1725. À la fin de la durée de conservation, les données à caractère personnel sont supprimées, rendues anonymes ou archivées conformément à l’article 13 du règlement (UE) 2018/1725.
Article 6
Information et examen par le délégué à la protection des données
1. Le responsable du traitement informe le délégué à la protection des données dans les meilleurs délais chaque fois que des limitations sont appliquées aux droits de la personne concernée conformément à la présente décision. En outre, le délégué à la protection des données bénéficie d’un accès au registre contenant l’évaluation de la nécessité et de la proportionnalité, ainsi qu’à tous les documents ayant trait aux éléments de fait et de droit.
2. Le délégué à la protection des données peut demander un examen de l’application d’une limitation. L’EIT informe son DPD par écrit du résultat de l’examen réalisé par le responsable du traitement.
3. La participation du délégué à la protection des données à la procédure de limitation, y compris aux échanges d’informations, est consignée par le responsable du traitement sous une forme appropriée.
Article 7
Information des personnes concernées sur les limitations de leurs droits
1. L’EIT inclut dans les avis de protection des données publiés sur son site web/intranet une section informant toutes les personnes concernées des activités de traitement impliquant le traitement de leurs données à caractère personnel susceptibles de faire l’objet de limitations en vertu des présentes règles. Ces informations portent sur les droits susceptibles d’être limités, les motifs pour lesquels des limitations peuvent s’appliquer, ainsi que leur durée potentielle.
2. Les responsables du traitement informent individuellement les personnes concernées qui sont parties à une procédure, les parties concernées par des procédures ou les témoins, par écrit et sans délai, de toute limitation en cours ou à venir de leurs droits.
3. Lorsque, dans le cadre des activités visées dans la présente décision, l’EIT limite, en tout ou en partie, les droits des personnes concernées visés aux articles 14 à 16 et à l’article 35 du règlement (UE) 2018/1725, ces dernières sont informées des principales raisons qui motivent l’application de la limitation, de leur droit de consulter le délégué à la protection des données aux fins de contester ladite limitation ainsi que de leurs droits de saisir le CEPD et de former un recours juridictionnel devant la Cour de justice de l’Union européenne.
4. L’EIT peut différer, omettre ou refuser la communication d’informations sur les motifs de la limitation énoncée au paragraphe 1 et le droit de saisir le CEPD dès lors que cela priverait d’effet la limitation. L’évaluation du bien-fondé de cette mesure est effectuée au cas par cas, en coopération avec le délégué à la protection des données. Dès lors que cela ne prive plus d’effet la limitation, l’EIT communique les informations à la personne concernée.
Article 8
Communication à la personne concernée d’une violation de données à caractère personnel
1. Lorsque l’EIT a l’obligation de communiquer une violation de données en vertu de l’article 35, paragraphe 1, du règlement (UE) 2018/1725, il peut, dans des cas exceptionnels, limiter cette communication en tout ou en partie. Il documente dans une note les raisons de la limitation, son motif juridique en vertu de l’article 2 et une évaluation de sa nécessité et de sa proportionnalité. La note est communiquée au CEPD au moment de la notification de la violation de données à caractère personnel.
2. Lorsque les raisons de la limitation ne s’appliquent plus, l’EIT informe la personne concernée de la violation de données à caractère personnel et des principales raisons de la limitation, ainsi que de son droit de saisir le CEPD.
Article 9
Confidentialité des communications électroniques
1. Dans des circonstances exceptionnelles, l’EIT peut limiter le droit à la confidentialité des communications électroniques en vertu de l’article 36 du règlement (UE) 2018/1725. Ces limitations sont conformes à la directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil.
2. Lorsque l’EIT restreint le droit à la confidentialité des communications électroniques, il informe la personne concernée, dans la réponse à sa demande, des principales raisons qui motivent l’application de la limitation, de son droit de saisir le CEPD et de former un recours juridictionnel devant la Cour de justice de l’Union européenne.
3. L’EIT peut différer, omettre ou refuser la communication d’informations sur les motifs d’une limitation et le droit de saisir le CEPD dès lors que cela priverait d’effet la limitation. Cette évaluation est effectuée au cas par cas en coopération avec le délégué à la protection des données.
Article 10
Entrée en vigueur
La présente décision entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne.
Fait à Héraklion, le 21 juin 2023.
Le président du comité directeur
Nektarios TAVERNARAKIS
(1) JO L 189 du 28.5.2021, p. 61.
(2) JO L 295 du 21.11.2018, p. 39.
(3) https://edps.europa.eu/sites/edp/files/publication/20-06-24_edps_guidance_on_article_25_of_the_new_regulation_and_internal_rules_en.pdf.
(4) JO L 56 du 4.3.1968, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1968/259(1)/oj.
(5) Décision 29/2022 du comité directeur de l’EIT du 5 août 2022 sur les dispositions générales d’exécution concernant la conduite des enquêtes administratives et des procédures disciplinaires: https://eit.europa.eu/library/gb-decisionadministrative-inquiries-disciplinary-proceedings.
(6) Décision 33/2018 du comité directeur de l’EIT du 30 novembre 2018 relative à l’établissement de lignes directrices sur l’alerte éthique: https://eit.europa.eu/library/eit-governing-board-decision-332018-laying-down-guidelines-whistleblowing.
(7) Décision 16/2017 du comité directeur de l’EIT du 7 juillet 2017 portant sur la politique de protection de la dignité de la personne et de prévention du harcèlement moral et sexuel: https://eit.europa.eu/library/decision-162017-governing-board-eit-7-july-2017-policy-protecting-dignity-person-and-0.
(8) Décision 28/2019 du directeur de l’EIT du 5 novembre 2019 relative à l’adoption d’un manuel des procédures informelles pour les cas de harcèlement psychologique et sexuel: https://eit.europa.eu/library/decision-282019-eit-director-5-november-2019-adoption-manual-informal-procedures-cases.
(9) La victime présumée peut contacter n’importe quel conseiller confidentiel sélectionné dans le cadre d’un appel à manifestation d’intérêt interagences auquel participent 6 agences/organes de l’UE.
(10) Décision 01/2020 du directeur de l’Institut européen d’innovation et de technologie (EIT) du 13 janvier 2020 relative aux modalités d’application concernant le délégué à la protection des données de l’Institut européen d’innovation et de technologie: https://eit.europa.eu/library/decision-012020-implementing-rules-concerning-data-protection-officer-eit.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1540/oj
ISSN 1977-0693 (electronic edition)
Règlement intérieur (UE) 2023/2511
11/10/2023
Règlement intérieur (UE) 2023/2717
09/10/2023
Règlement intérieur (UE) 2023/922
05/10/2023
Règlement intérieur (UE) 2020/124
05/10/2023