| CELEX | 52021AP0449 |
| Type | Avis institutionnel |
| Date | jeudi 11 novembre 2021 |
| 20.5.2022 | FR | Journal officiel de l'Union européenne | C 205/64 |
P9_TA(2021)0449
Menaces transfrontières graves sur la santé ***I
Amendements du Parlement européen, adoptés le 14 septembre et le 11 novembre 2021, à la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil concernant les menaces transfrontières graves pour la santé et abrogeant la décision no 1082/2013/UE (COM(2020)0727 — C9-0367/2020 — 2020/0322(COD)) (1)
(Procédure législative ordinaire: première lecture)
(2022/C 205/12)
Amendement 1
Proposition de règlement
Considérant 1 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendements 2 et 244
Proposition de règlement
Considérant 2
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 245
Proposition de règlement
Considérant 2 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 246
Proposition de règlement
Considérant 2 ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 3
Proposition de règlement
Considérant 3
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 247
Proposition de règlement
Considérant 3 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 4
Proposition de règlement
Considérant 4 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 5
Proposition de règlement
Considérant 5
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 242
Proposition de règlement
Considérant 5 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 6
Proposition de règlement
Considérant 6
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 7
Proposition de règlement
Considérant 7
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 8
Proposition de règlement
Considérant 8
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 9
Proposition de règlement
Considérant 8 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 10
Proposition de règlement
Considérant 8 ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 11
Proposition de règlement
Considérant 8 quater (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendements 12 et 248
Proposition de règlement
Considérant 8 quinquies (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 13
Proposition de règlement
Considérant 8 sexies (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 14
Proposition de règlement
Considérant 8 septies (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendements 15 et 249
Proposition de règlement
Considérant 9
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 16
Proposition de règlement
Considérant 9 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 17
Proposition de règlement
Considérant 9 ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 18
Proposition de règlement
Considérant 9 quater (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 19
Proposition de règlement
Considérant 9 quinquies (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 20
Proposition de règlement
Considérant 9 sexies (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 21
Proposition de règlement
Considérant 9 septies (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 22
Proposition de règlement
Considérant 9 octies (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 23
Proposition de règlement
Considérant 9 nonies (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 24
Proposition de règlement
Considérant 10
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendements 25 et 250
Proposition de règlement
Considérant 11
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 26
Proposition de règlement
Considérant 12
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendements 27 et 251
Proposition de règlement
Considérant 12 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 28
Proposition de règlement
Considérant 13
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 29
Proposition de règlement
Considérant 14
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendements 30 et 252
Proposition de règlement
Considérant 14 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 31
Proposition de règlement
Considérant 14 ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 32
Proposition de règlement
Considérant 15 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 33
Proposition de règlement
Considérant 16 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 34
Proposition de règlement
Considérant 17
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendements 35 et 253
Proposition de règlement
Considérant 18
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 36
Proposition de règlement
Considérant 20
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 37
Proposition de règlement
Considérant 21
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 38
Proposition de règlement
Considérant 22
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 39
Proposition de règlement
Considérant 25
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 40
Proposition de règlement
Considérant 28
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 41
Proposition de règlement
Considérant 28 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 42
Proposition de règlement
Article 1 — paragraphe 1 — point c
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 254
Proposition de règlement
Article 1 — paragraphe 1 — point c bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 43
Proposition de règlement
Article 1 — paragraphe 2 — point b bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 44
Proposition de règlement
Article 1 — paragraphe 3
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 3. La mise en œuvre du présent règlement est soutenue par un financement provenant des programmes et instruments pertinents de l’Union. | 3. Afin de respecter les approches «Une seule santé» et «La santé dans toutes les politiques», la mise en œuvre du présent règlement est soutenue par un financement provenant des programmes et instruments pertinents de l’Union. Le cadre sanitaire renforcé de l’Union pour faire face aux menaces transfrontières graves sur la santé fonctionne en synergie et en complémentarité avec les autres politiques et fonds de l’Union, tels que les actions mises en œuvre dans le cadre du programme «L’UE pour la santé», des Fonds structurels et d’investissement européens (fonds ESI), d’Horizon Europe, du programme pour une Europe numérique, de la réserve rescEU, du Fonds social européen plus (FSE+), de l’instrument d’aide d’urgence (ESI), et du programme relatif au marché unique. |
Amendement 45
Proposition de règlement
Article 1 — paragraphe 3 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 3 bis. Le présent règlement veille à ce qu’à l’avenir, en cas d’urgence sanitaire, la détection et le traitement d’autres maladies graves, ainsi que les interventions sanitaires les concernant, ne soient pas entravés. |
Amendement 46
Proposition de règlement
Article 1 — paragraphe 3 ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 3 ter. La mise en œuvre du présent règlement se fait dans le plein respect de la dignité ainsi que des droits et libertés fondamentaux des personnes. |
Amendement 243
Proposition de règlement
Article 2 — paragraphe 1 — point a — sous-point i
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 47
Proposition de règlement
Article 2 — paragraphe 2
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 2. Le présent règlement s’applique également à la surveillance épidémiologique des maladies transmissibles et des problèmes sanitaires particuliers connexes. | 2. Le présent règlement s’applique également à la surveillance épidémiologique des maladies transmissibles , à la surveillance de l’incidence de ces maladies sur les maladies non transmissibles majeures et sur des problèmes sanitaires particuliers connexes , tels que la santé mentale, et à l’incidence sur le report du dépistage, du diagnostic, de la surveillance, du traitement et des soins pour d’autres maladies et affections . |
Amendement 48
Proposition de règlement
Article 2 — paragraphe 3 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 3 bis. Le présent règlement favorise la mise en œuvre du règlement sanitaire international, réduit la charge administrative et la duplication des ressources, et remédie aux lacunes qu’a révélées la pandémie de COVID-19 en matière de prévention, de préparation et de réaction aux menaces pour la santé publique. |
Amendement 49
Proposition de règlement
Article 2 — paragraphe 4
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 4. Dans des situations d’urgence exceptionnelles, un État membre ou la Commission peut demander la coordination de la réaction au sein du CSS, telle que visée à l’article 21, pour des menaces transfrontières graves pour la santé autres que celles visées à l’article 2, paragraphe 1, si l’un ou l’autre estime que les mesures de santé publique qui ont été prises antérieurement se sont révélées insuffisantes pour garantir un niveau élevé de protection de la santé humaine. | 4. Dans des situations d’urgence exceptionnelles, un État membre ou la Commission peut demander la coordination de la réaction au sein du CSS, telle que visée à l’article 21, pour des menaces transfrontières graves pour la santé autres que celles visées à l’article 2, paragraphe 1, notamment en ce qui concerne les maladies non transmissibles majeures, si l’un ou l’autre estime que les mesures de santé publique qui ont été prises antérieurement se sont révélées insuffisantes pour garantir un niveau élevé de protection de la santé humaine. |
Amendement 50
Proposition de règlement
Article 2 — paragraphe 5
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 5. La Commission veille, en liaison avec les États membres, à ce que la coordination et l’échange d’informations soient assurés entre les mécanismes et les structures établis au titre du présent règlement et les mécanismes et structures similaires établis au niveau de l’Union ou au titre du traité Euratom dont les activités sont utiles à la planification de la préparation et de la réaction, à la surveillance des menaces transfrontières graves pour la santé, à l’alerte précoce en cas de menaces de cette nature et à la lutte contre celles-ci. | 5. La Commission veille, en liaison avec les États membres, à ce que la coordination et l’échange d’informations soient assurés entre les mécanismes et les structures établis au titre du présent règlement et les mécanismes et structures similaires établis au niveau international, au niveau de l’Union ou au titre du traité Euratom dont les activités sont utiles à la planification de la préparation et de la réaction, à la surveillance des menaces transfrontières graves pour la santé, à l’alerte précoce en cas de menaces de cette nature et à la lutte contre celles-ci. |
Amendement 51
Proposition de règlement
Article 2 — paragraphe 6
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 6. Les États membres conservent le droit de maintenir ou d’introduire des dispositions, procédures et mesures supplémentaires dans leurs systèmes nationaux, dans les domaines régis par le présent règlement, y compris des dispositions prévues dans des conventions ou des accords bilatéraux ou multilatéraux existants ou futurs, à condition que de telles dispositions, procédures et mesures supplémentaires ne portent pas atteinte à l’application du présent règlement. | 6. Les États membres conservent le droit de maintenir ou d’introduire des dispositions, procédures et mesures supplémentaires dans leurs systèmes nationaux, dans les domaines régis par le présent règlement, y compris des dispositions prévues dans des conventions ou des accords bilatéraux ou multilatéraux existants ou futurs, à condition que de telles dispositions, procédures et mesures supplémentaires ne portent pas atteinte à l’application du présent règlement. L’Union demande l’élaboration d’une convention-cadre de l’OMS sur la préparation et la réaction aux pandémies. Cette convention est conçue de manière à faciliter la mise en œuvre du règlement sanitaire international (2005) (1 bis) et à remédier aux défaillances de ce règlement identifiées lors de la crise de la COVID-19. |
Amendement 52
Proposition de règlement
Article 2 — paragraphe 6 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 6 bis. Le présent règlement s’applique également, le cas échéant, aux autorités régionales compétentes et aux systèmes et programmes régionaux dans les domaines couverts par le présent règlement. |
Amendement 255
Proposition de règlement
Article 3 — alinéa 1 — point - 1 (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 53
Proposition de règlement
Article 3 — alinéa 1 — point 3
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 54
Proposition de règlement
Article 3 — alinéa 1 — point 4
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 55
Proposition de règlement
Article 3 — alinéa 1 — point 5 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 56
Proposition de règlement
Article 3 — alinéa 1 — point 5 ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 57
Proposition de règlement
Article 3 — alinéa 1 — point 7 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 58
Proposition de règlement
Article 3 — alinéa 1 — point 8
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 59
Proposition de règlement
Article 3 — alinéa 1 — point 8 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 60
Proposition de règlement
Article 3 — alinéa 1 — point 8 ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 61
Proposition de règlement
Article 3 — alinéa 1 — point 8 quater (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 62
Proposition de règlement
Article 4 — paragraphe 1 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 1 bis. Les représentants des agences compétentes de l’Union participent aux réunions du CSS en qualité d’observateurs. |
Amendement 63
Proposition de règlement
Article 4 — paragraphe 2 — point b
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 64
Proposition de règlement
Article 4 — paragraphe 2 — point c
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 65
Proposition de règlement
Article 4 — paragraphe 2 — point d bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 66
Proposition de règlement
Article 4 — paragraphe 4
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 4. Le CSS est présidé par un représentant de la Commission. Le CSS se réunit à intervalles réguliers et chaque fois que la situation le requiert, à la demande de la Commission ou d’un État membre. | 4. Le CSS est présidé par un représentant de la Commission sans droit de vote . Le CSS se réunit à intervalles réguliers et chaque fois que la situation le requiert, à la demande de la Commission ou d’un État membre. |
Amendement 67
Proposition de règlement
Article 4 — paragraphe 5 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 5 bis. Les membres du CSS et de la Commission veillent à consulter de manière approfondie les agences de l’Union, les experts en santé publique, les organisations internationales et les parties prenantes concernées, y compris les professionnels de la santé. |
Amendement 68
Proposition de règlement
Article 4 — paragraphe 7 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 7 bis. Le Parlement européen désigne des représentants pour participer au comité de sécurité sanitaire (CSS) en qualité d’observateurs. |
Amendement 69
Proposition de règlement
Article 4 — paragraphe 7 ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 7 ter. La liste des membres du CSS, aussi bien au niveau politique que technique, est rendue publique sur les sites internet de la Commission et du Conseil. Les membres du comité ne doivent avoir aucun intérêt financier ou d’une autre nature susceptible de nuire à leur impartialité. Ils agissent au service de l’intérêt public et dans un esprit d’indépendance, et font chaque année une déclaration d’intérêts financiers. Tout intérêt direct en liaison avec le secteur médical ou tout autre secteur pertinent est déclaré dans un registre tenu par la Commission et est consultable sur demande. |
Amendement 70
Proposition de règlement
Article 4 — paragraphe 7 quater (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 7 quater. Le règlement intérieur, les orientations, les ordres du jour et les procès-verbaux des réunions du CSS sont publiés sur le portail web de la Commission. |
Amendement 256
Proposition de règlement
Article 4 — paragraphe 7 quinquies (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 7 quinquies. Le CSS agit en coopération avec le conseil de l’HERA institué par la décision de la Commission du 16 septembre 2021 instituant l’Autorité de préparation et de réaction en cas d’urgence sanitaire, et le conseil de gestion des crises sanitaires qui doit être institué en vertu d’un règlement du Conseil établissant un cadre de mesures visant à garantir la fourniture des contre-mesures médicales nécessaires en cas d’urgence de santé publique au niveau de l’Union. La coordination entre ces organismes garantit la participation de toutes les parties prenantes concernées, y compris les organisations de professionnels de la santé, les associations de patients et les acteurs de l’industrie et de la chaîne d’approvisionnement possédant une expérience reconnue dans des disciplines liées au CSS, au conseil de gestion des crises sanitaires et aux travaux de l’HERA. Les dispositions relatives aux conflits d’intérêts et à la transparence, prévues aux paragraphes 7 ter et 7 quater, s’appliquent également au présent paragraphe. La Commission invite un représentant du Parlement européen à exercer les fonctions de membre actif du conseil de gestion des crises sanitaires. |
Amendement 71
Proposition de règlement
CHAPITRE II — titre
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
Amendement 72
Proposition de règlement
Article 5 — titre
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Plan de préparation et de réaction de l’Union | Plan de prévention, de préparation et de réaction de l’Union |
Amendement 73
Proposition de règlement
Article 5 — paragraphe 1
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 1. La Commission, en coopération avec les États membres et les agences compétentes de l’Union, établit un plan de l’Union contre les crises sanitaires et les pandémies («plan de préparation et de réaction de l’Union») afin de favoriser une réaction efficace et coordonnée aux menaces transfrontières pour la santé au niveau de l’Union. | 1. La Commission, en coopération avec les États membres et les agences compétentes de l’Union et en tenant compte du cadre de l’OMS , établit un plan de l’Union contre les crises sanitaires et les pandémies («plan de prévention, de préparation et de réaction de l’Union») afin de favoriser une réaction efficace et coordonnée aux menaces transfrontières pour la santé au niveau de l’Union. |
Amendement 74
Proposition de règlement
Article 5 — paragraphe 2
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 2. Le plan de préparation et de réaction de l’Union complète les plans nationaux de préparation et de réaction établis conformément à l’article 6. | 2. Le plan de prévention, de préparation et de réaction de l’Union complète les plans nationaux de préparation et de réaction établis conformément à l’article 6. |
Amendement 75
Proposition de règlement
Article 5 — paragraphe 3 — partie introductive
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 3. Le plan de préparation et de réaction de l’Union comporte en particulier des dispositions en matière de gouvernance, de capacités et de ressources pour: | 3. Le plan de prévention, de préparation et de réaction de l’Union comporte en particulier des dispositions en matière de gouvernance, de capacités et de ressources pour: |
Amendement 257
Proposition de règlement
Article 5 — paragraphe 3 — point a
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 258
Proposition de règlement
Article 5 — paragraphe 3 — point b
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 76
Proposition de règlement
Article 5 — paragraphe 3 — point c
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 77
Proposition de règlement
Article 5 — paragraphe 3 — point e
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 78
Proposition de règlement
Article 5 — paragraphe 3 — point f bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 79
Proposition de règlement
Article 5 — paragraphe 3 — point f ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 259
Proposition de règlement
Article 5 — paragraphe 3 — point f quater (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 80
Proposition de règlement
Article 5 — paragraphe 3 — point g bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 81
Proposition de règlement
Article 5 — paragraphe 3 — point g ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 82
Proposition de règlement
Article 5 — paragraphe 3 — point g quater (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 83
Proposition de règlement
Article 5 — paragraphe 3 — point g quinquies (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 84
Proposition de règlement
Article 5 — paragraphe 3 — point g sexies (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 85
Proposition de règlement
Article 5 — paragraphe 4
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 4. Le plan de préparation et de réaction de l’Union comporte des éléments interrégionaux de préparation visant à mettre en place des mesures de santé publique transfrontières, multisectorielles et cohérentes, en particulier en ce qui concerne les capacités en matière de dépistage, de recherche des contacts, de laboratoires et de traitement spécialisé ou de soins intensifs dans des régions voisines. Les plans comprennent des moyens de préparation et de réaction permettant de faire face à la situation des citoyens présentant des risques plus élevés. | 4. Le plan de prévention, de préparation et de réaction de l’Union comporte des plans transfrontières et interrégionaux de préparation visant à mettre en place des mesures de santé publique transfrontières, multisectorielles et cohérentes, en particulier en ce qui concerne les capacités en matière de dépistage, de recherche des contacts, de laboratoires , de formation du personnel de santé et de traitement spécialisé ou de soins intensifs dans des régions voisines. Les plans comprennent des moyens de préparation et de réaction permettant de faire face à la situation des citoyens présentant des risques plus élevés. |
Amendement 86
Proposition de règlement
Article 5 — paragraphe 4 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 4 bis. Le plan de préparation et de réaction de l’Union prévoit également des mesures visant à assurer le fonctionnement normal du marché unique en cas de menaces transfrontières graves pour la santé. |
Amendement 87
Proposition de règlement
Article 5 — paragraphe 5
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 5. Afin de garantir le fonctionnement du plan de préparation et de réaction de l’Union, la Commission procède à des tests de résistance, des exercices et des analyses pendant et après action avec les États membres, et met à jour le plan si nécessaire. | 5. Afin de garantir le fonctionnement du plan de prévention, de préparation et de réaction de l’Union, la Commission procède à des tests de résistance, des exercices et des analyses pendant et après action avec les États membres, et met à jour le plan si nécessaire. Le plan de prévention, de préparation et de réaction tient compte des données des systèmes de santé et des données pertinentes qui doivent être collectées au niveau national ou régional. |
Amendement 88
Proposition de règlement
Article 5 — paragraphe 5 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 5 bis. Afin de répondre aux urgences de santé publique, la Commission européenne peut formuler des recommandations, fondées sur les données des systèmes de santé de l’Union, concernant les ressources minimales nécessaires, notamment au regard de la population de chaque État membre, pour assurer une couverture de santé universelle de base de qualité suffisante, y compris la possibilité de mettre en commun les ressources au niveau de l’Union. |
Amendement 89
Proposition de règlement
Article 5 — paragraphe 5 ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 5 ter. Les analyses et toutes adaptations ultérieures du plan sont publiées afin d’accroître la transparence du processus de planification de la prévention, de la préparation et de la réaction. |
Amendement 90
Proposition de règlement
Article 6 — titre
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Plans de préparation et de réaction nationaux | Plans de prévention, de préparation et de réaction nationaux |
Amendements 91 et 260
Proposition de règlement
Article 6 — paragraphe 1
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 1. Lors de l’élaboration des plans de préparation et de réaction nationaux, chaque État membre s’accorde avec la Commission pour garantir la cohérence avec le plan de préparation et de réaction de l’Union, et il informe sans délai la Commission et le CSS de toute révision substantielle des plans nationaux. | 1. Lors de l’élaboration des plans de prévention, de préparation et de réaction nationaux, chaque État membre consulte les organisations de patients, les organisations de professionnels de la santé, les parties prenantes de l’industrie et de la chaîne d’approvisionnement et les partenaires sociaux nationaux, s’accorde avec la Commission , en particulier avec l’HERA, pour garantir la cohérence avec le plan de prévention, de préparation et de réaction de l’Union , qui est conforme aux dispositions en matière de gouvernance, de capacités et de ressources visées à l’article 5, paragraphe 3, y compris en ce qui concerne les exigences nationales en matière de stockage et la gestion des réserves stratégiques de l’Union, et il informe sans délai la Commission , le conseil de gestion des crises sanitaires et le CSS de toute révision substantielle des plans nationaux. |
Amendement 92
Proposition de règlement
Article 6 — paragraphe 1 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 1 bis. Les plans de prévention, de préparation et de réaction nationaux incluent les dispositions en matière de gouvernance et d’information sur les capacités et les ressources prévues à l’article 5, paragraphe 3. |
Amendement 93
Proposition de règlement
Article 7 — titre
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Établissement de rapports concernant la planification de la préparation et de la réaction | Établissement de rapports concernant la planification de la prévention, de la préparation et de la réaction |
Amendements 94 et 261
Proposition de règlement
Article 7 — paragraphe 1 — alinéa 1
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 1. Les États membres transmettent à la Commission, fin novembre 2021 au plus tard , puis tous les deux ans, un rapport sur leur planification et leur mise en œuvre de la préparation et de la réaction à l’échelon national. | 1. Les États membres transmettent à la Commission et aux agences et organes compétents de l’Union , dans un délai de six mois à compter de l’entrée en vigueur du présent règlement , puis tous les deux ans, un rapport actualisé sur leur planification et leur mise en œuvre de la prévention, de la préparation et de la réaction à l’échelon national et, le cas échéant, régional et transfrontalier . |
Amendement 95
Proposition de règlement
Article 7 — paragraphe 1 — alinéa 2 — partie introductive
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Ce rapport porte sur: | Ce rapport est succinct, repose sur des indicateurs communs, donne un aperçu des actions mises en œuvre dans les États membres et porte sur: |
Amendement 96
Proposition de règlement
Article 7 — paragraphe 1 — alinéa 2 — point a
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 97
Proposition de règlement
Article 7 — paragraphe 1 — alinéa 2 — point a bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 98
Proposition de règlement
Article 7 — paragraphe 1 — alinéa 2 — point a ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 99
Proposition de règlement
Article 7 — paragraphe 1 — alinéa 2 — point b
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 100
Proposition de règlement
Article 7 — paragraphe 1 — alinéa 2 — point b — sous-point i
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 101
Proposition de règlement
Article 7 — paragraphe 1 — alinéa 2 — point b — sous-point ii
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 102
Proposition de règlement
Article 7 — paragraphe 1 — alinéa 2 — point b — sous-point iii
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 103
Proposition de règlement
Article 7 — paragraphe 1 — alinéa 2 — point b — sous-point iii bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 104
Proposition de règlement
Article 7 — paragraphe 1 — alinéa 2 — point c bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 105
Proposition de règlement
Article 7 — paragraphe 1 — alinéa 2 — point c ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 106
Proposition de règlement
Article 7 — paragraphe 1 — alinéa 3
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Le rapport comprend, s’il y a lieu , des éléments interrégionaux de préparation et de réaction s’accordant avec le plan de l’Union et les plans nationaux, en particulier les capacités, les ressources et les mécanismes de coordination existants dans les régions voisines . | Pour les États membres qui partagent une frontière terrestre avec au moins un autre État membre, le rapport comprend des plans transfrontaliers , interrégionaux et intersectoriels de prévention, de préparation et de réaction associant les régions voisines, y compris les mécanismes de coordination pour tous les éléments énumérés aux points a ), b) et c), la formation transfrontière , le partage des bonnes pratiques à l’intention du personnel de santé et du personnel de santé publique et les mécanismes de coordination pour le transfert médical des patients. Les entités de l’Union ou nationales qui participent à la constitution d’une réserve de produits médicaux collaborent avec la Commission et les États membres pour communiquer les stocks disponibles et pris en considération dans la planification de la préparation et de la réaction tant au niveau de l’Union qu’au niveau national. |
Amendement 107
Proposition de règlement
Article 7 — paragraphe 1 — alinéa 3 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| Le rapport comprend également, dans la mesure du possible, des informations relatives à l’impact des maladies transmissibles sur les maladies non transmissibles majeures. |
Amendement 108
Proposition de règlement
Article 7 — paragraphe 1 — alinéa 3 ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| La dernière version disponible des plans de prévention, de préparation et de réaction est jointe au rapport. |
Amendement 262
Proposition de règlement
Article 7 — paragraphe 2 — alinéa 1
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 2. La Commission met les informations reçues conformément au paragraphe 1 à la disposition du CSS dans un rapport élaboré tous les deux ans en coopération avec l’ECDC et les autres agences et organes compétents de l’Union. | 2. La Commission met les informations reçues conformément au paragraphe 1 à la disposition du CSS dans un rapport élaboré tous les deux ans en coopération avec l’ECDC et les autres agences et organes compétents de l’Union. Aux fins de l’élaboration de ce rapport, l’HERA évalue la disponibilité des contre-mesures médicales de crise, leur capacité de production et les stocks existants, ainsi que le risque de rupture des chaînes d’approvisionnement dans le cadre de la planification nationale de la préparation et de la réaction, compte tenu des informations obtenues au titre du règlement (UE) …/…xxx [JO: prière d’insérer le numéro du règlement relatif à l’EMA [ISC/2020/12532]], en particulier de ses articles xx [vérifier la numérotation des articles après l’adoption], qui portent sur la surveillance et l’atténuation des pénuries de médicaments, dispositifs médicaux et dispositifs médicaux de diagnostic in vitro critiques. |
Amendement 109
Proposition de règlement
Article 7 — paragraphe 2 — alinéa 4
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Les recommandations du rapport sont publiées sur le site web de la Commission. | Les recommandations du rapport sont publiées sur les sites web de la Commission et de l’ECDC . |
Amendement 110
Proposition de règlement
Article 8 — titre
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Réalisation d’audits concernant la planification de la préparation et de la réaction | Réalisation d’audits concernant la planification de la prévention, de la préparation et de la réaction |
Amendement 111
Proposition de règlement
Article 8 — paragraphe 1
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 1. Tous les trois ans, l’ECDC effectue des audits dans les États membres afin de vérifier l’état de mise en œuvre des plans nationaux et leur cohérence avec le plan de l’Union. Ces audits sont réalisés avec les agences compétentes de l’Union et visent à évaluer la planification de la préparation et de la réaction à l’échelon national au regard des informations visées à l’article 7, paragraphe 1. | 1. Tous les deux ans, l’ECDC effectue des audits dans les États membres afin de vérifier l’état de mise en œuvre des plans nationaux et leur cohérence avec le plan de l’Union. Ces audits sont basés sur un ensemble d’indicateurs et sont réalisés en coopération avec les agences compétentes de l’Union et visent à évaluer la planification de la prévention, de la préparation et de la réaction à l’échelon national au regard des informations visées à l’article 7, paragraphe 1. |
Amendement 112
Proposition de règlement
Article 8 — paragraphe 2 — alinéa 1
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 2. Les États membres présentent un plan d’action portant sur les recommandations proposées à la suite de l’audit et sur les actions correctives et étapes correspondantes. | 2. Dans le cas où l’audit révèlerait des lacunes, l’État membre présente à la Commission dans un délai de six mois à compter de la date de communication de ses conclusions un plan d’action portant sur les recommandations de l’audit et comportant des actions correctives et étapes correspondantes. |
Amendement 113
Proposition de règlement
Article 8 — paragraphe 2 — alinéa 1 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| Si un État membre décide de ne pas suivre la recommandation, il indique les raisons justifiant cette décision. |
Amendement 114
Proposition de règlement
Article 9 — titre
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Rapport de la Commission sur la planification de la préparation | Rapport de la Commission sur la planification de la prévention et de la préparation |
Amendement 115
Proposition de règlement
Article 9 — paragraphe 1
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 1. Sur la base des informations fournies par les États membres conformément à l’article 7 et des résultats des audits visés à l’article 8, la Commission transmet au Parlement européen et au Conseil, en juillet 2022 au plus tard, puis tous les deux ans, un rapport sur le bilan et l’état d’avancement de la planification de la préparation et de la réaction au niveau de l’Union. | 1. Sur la base des informations fournies par les États membres conformément à l’article 7 et des résultats des audits visés à l’article 8, la Commission transmet au Parlement européen et au Conseil, en juillet 2022 au plus tard, puis tous les deux ans, un rapport sur le bilan et l’état d’avancement de la planification de la prévention, de la préparation et de la réaction au niveau de l’Union. |
Amendement 116
Proposition de règlement
Article 9 — paragraphe 1 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 1 bis. Le rapport de la Commission comprend l’état de la planification de la préparation et de la réaction transfrontières dans les régions voisines. |
Amendement 117
Proposition de règlement
Article 9 — paragraphe 2
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 2. La Commission peut adopter des recommandations sur la planification de la préparation et de la réaction destinées aux États membres sur la base du rapport visé au paragraphe 1. | 2. La Commission peut adopter des recommandations sur la planification de la prévention, de la préparation et de la réaction destinées aux États membres sur la base du rapport visé au paragraphe 1. Ces recommandations peuvent porter, entre autres, sur les ressources minimales nécessaires pour répondre aux urgences de santé publique en fonction, notamment, de la taille de la population et elles sont élaborées sur la base de bonnes pratiques et d’évaluations des politiques. |
Amendement 118
Proposition de règlement
Article 10 — titre
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Coordination de la planification de la préparation et de la réaction au sein du CSS | Coordination de la planification de la prévention, de la préparation et de la réaction au sein du CSS |
Amendements 119 et 263
Proposition de règlement
Article 10 — paragraphe 1 — alinéa 1
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 1. La Commission et les États membres collaborent au sein du CSS afin de coordonner leurs efforts pour développer, renforcer et maintenir leurs capacités de surveillance des menaces transfrontières graves pour la santé, d’alerte précoce en cas de menaces de cette nature, d’évaluation de celles-ci et de réaction face à de telles menaces. | 1. La Commission , les agences et organes compétents de l’Union, dont l’HERA, et les États membres collaborent au sein du CSS afin de coordonner leurs efforts pour développer, renforcer et maintenir leurs capacités de surveillance des menaces transfrontières graves pour la santé, d’alerte précoce en cas de menaces de cette nature, de prévention et d’évaluation de celles-ci et de réaction face à de telles menaces. |
Amendement 120
Proposition de règlement
Article 10 — paragraphe 1 — alinéa 2 — point a
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 121
Proposition de règlement
Article 10 — paragraphe 1 — alinéa 2 — point b
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 122
Proposition de règlement
Article 10 — paragraphe 1 — alinéa 2 — point e
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 123
Proposition de règlement
Article 10 — paragraphe 1 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 1 bis. La Commission et les États membres mènent, le cas échéant, un dialogue avec les intervenants concernés, y compris les organisations des professionnels de la santé et des soins, les organismes de santé, les acteurs du secteur et de la chaîne d’approvisionnement ainsi que les associations de patients et de consommateurs. Ce dialogue comprend des échanges réguliers d’informations entre les autorités, les entreprises et les acteurs concernés de la chaîne d’approvisionnement pharmaceutique afin de recenser les contraintes d’approvisionnement prévues, de manière à permettre une meilleure coordination, le développement de synergies et des réponses appropriées. |
Amendement 124
Proposition de règlement
Article 11 — paragraphe 1 — alinéa 1
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 1. La Commission peut organiser des activités de formation destinées au personnel de santé et au personnel de santé publique dans les États membres, notamment en ce qui concerne les capacités de préparation au titre du règlement sanitaire international. | 1. La Commission peut organiser des activités de formation soutenues par les agences concernées de l’Union, en étroite coopération avec les associations médicales et les organisations de patients, destinées au personnel de santé , au personnel des services sociaux et au personnel de santé publique dans les États membres , en particulier une formation interdisciplinaire sur le concept «Une seule santé» , notamment en ce qui concerne les capacités de préparation au titre du règlement sanitaire international. |
Amendement 125
Proposition de règlement
Article 11 — paragraphe 1 — alinéa 2
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| La Commission organise ces activités en collaboration avec les États membres concernés. | La Commission organise ces activités en collaboration avec les États membres concernés ou susceptibles de l’être, et en coordination, dans la mesure du possible, avec l’Organisation mondiale de la santé (OMS) afin d’éviter la duplication des activités, y compris en ce qui concerne les capacités de préparation au titre du règlement sanitaire international . |
Amendement 126
Proposition de règlement
Article 11 — paragraphe 1 — alinéa 2 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| Dans les régions transfrontalières, une formation transfrontalière conjointe et le partage des meilleures pratiques pour le personnel de santé et le personnel de santé publique seront encouragés et il sera obligatoire de se familiariser avec les systèmes de santé publique. |
Amendement 127
Proposition de règlement
Article 11 — paragraphe 1 — alinéa 2 ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| La Commission utilise tout le potentiel de l’enseignement à distance afin d’augmenter le nombre de travailleurs en formation. |
Amendement 128
Proposition de règlement
Article 11 — paragraphe 2
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 2. Les activités de formation visées au paragraphe 1 visent à fournir au personnel mentionné audit paragraphe les connaissances et les compétences nécessaires notamment pour élaborer et mettre en œuvre les plans nationaux de préparation visés à l’article 6, mettre en œuvre des activités visant à renforcer la préparation aux crises et les capacités de surveillance, y compris l’utilisation d’outils numériques. | 2. Les activités de formation visées au paragraphe 1 visent à fournir au personnel mentionné audit paragraphe les connaissances et les compétences nécessaires notamment pour élaborer et mettre en œuvre les plans nationaux de préparation visés à l’article 6, mettre en œuvre des activités visant à renforcer la préparation aux crises et les capacités de surveillance, y compris l’utilisation d’outils numériques , à assurer la continuité des services de soins de santé vitaux de longue durée, et à se conformer au concept «Une seule santé» . |
Amendement 129
Proposition de règlement
Article 11 — paragraphe 3
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 3. Les activités de formation visées au paragraphe 1 peuvent être ouvertes au personnel des autorités compétentes de pays tiers et être organisées à l’extérieur de l’Union. | 3. Les activités de formation visées au paragraphe 1 peuvent être ouvertes au personnel des autorités compétentes de pays tiers et être organisées à l’extérieur de l’Union en coordination, dans la mesure du possible, avec les activités de l’ECDC dans ce domaine . |
Amendement 130
Proposition de règlement
Article 11 — paragraphe 5
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 5. En coopération avec les États membres, la Commission peut soutenir l’organisation de programmes d’échange de personnel de santé et de personnel de santé publique entre deux ou plusieurs États membres et le détachement temporaire de personnel d’un État membre à l’autre. | 5. En coopération avec les États membres, la Commission peut soutenir l’organisation de programmes d’échange de personnel de santé et de personnel de santé publique entre deux ou plusieurs États membres et le détachement temporaire de personnel d’un État membre à l’autre. Lors de l’organisation de ces programmes, la contribution des organisations des professionnels de la santé dans chacun des États membres est prise en considération. |
Amendements 131 et 264
Proposition de règlement
Article 12 — paragraphe 1
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 1. La Commission et les États membres qui le souhaitent peuvent engager une procédure conjointe de passation de marché conformément à l’article 165, paragraphe 2, du règlement (UE, Euratom) 2018/1046 du Parlement européen et du Conseil (29) en vue de l’achat anticipé de contre-mesures médicales relatives à des menaces transfrontières graves pour la santé. | 1. La Commission , en particulier l’HERA, et les États membres peuvent engager une procédure conjointe de passation de marché en tant que parties contractantes conformément à l’article 165, paragraphe 2, du règlement (UE, Euratom) 2018/1046 du Parlement européen et du Conseil (29) en vue de l’achat anticipé de contre-mesures médicales relatives à des menaces transfrontières graves pour la santé dans un délai raisonnable . |
Amendement 132
Proposition de règlement
Article 12 — paragraphe 2 — point a
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 133
Proposition de règlement
Article 12 — paragraphe 2 — point c
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 134
Proposition de règlement
Article 12 — paragraphe 2 — point c bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 135
Proposition de règlement
Article 12 — paragraphe 2 — point c ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 136
Proposition de règlement
Article 12 — paragraphe 2 — point c quater (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 137
Proposition de règlement
Article 12 — paragraphe 2 — point c quinquies (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 265
Proposition de règlement
Article 12 — paragraphe 2 — point e bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 266
Proposition de règlement
Article 2 — paragraphe 2 — point e ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||||||
|
|
|
Amendement 138
Proposition de règlement
Article 12 — paragraphe 3 — partie introductive
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 3. La Commission assure, en liaison avec les États membres, la coordination et l’échange d’informations entre les entités organisant toute action, y compris, mais sans s’y limiter, les procédures conjointes de passation de marché, la constitution d’une réserve et le don de contre-mesures médicales dans le cadre de différents mécanismes mis en place au niveau de l’Union, en particulier dans le cadre: | 3. La Commission assure, en liaison avec les États membres, la coordination et l’échange d’informations entre les entités organisant toute action et y participant , y compris, mais sans s’y limiter, les procédures conjointes de passation de marché, le développement, la constitution d’une réserve dans des installations qui répondent aux exigences légales spécifiques de stockage des contre-mesures médicales, se situent à proximité du plus grand nombre de centres de population et bénéficient du meilleur accès, sans compromettre l’accessibilité de ces produits pour les personnes vivant dans des régions éloignées, rurales et ultrapériphériques, la distribution et le don de contre-mesures médicales dont bénéficient les pays à revenu faible ou intermédiaire dans le cadre de différents mécanismes mis en place au niveau de l’Union, en particulier dans le cadre: |
Amendement 139
Proposition de règlement
Article 12 — paragraphe 3 — point a
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendements 140 et 267
Proposition de règlement
Article 12 — paragraphe 3 — point f
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 141
Proposition de règlement
Article 12 — paragraphe 3 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 3 bis. Les pays participants veillent à ce que la constitution de stocks et la distribution des contre-mesures médicales achetées soient appropriés. Les principaux détails et caractéristiques de cette constitution de stocks et de cette distribution sont définis dans des plans nationaux. |
Amendement 142
Proposition de règlement
Article 12 — paragraphe 3 ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 3 ter. Conformément au principe de transparence, la Commission informe régulièrement le Parlement européen des négociations de la passation conjointe de marché relative à des contre-mesures médicales. |
Amendement 143
Proposition de règlement
Article 12 — paragraphe 3 quater (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 3 quater. Le Parlement européen se réserve le droit, à tout moment, d’examiner, dans le respect des règles de confidentialité, le contenu non censuré de tous les marchés conclus dans le cadre de la procédure visée par la présente disposition. |
Amendement 144
Proposition de règlement
Article 12 — paragraphe 3 quinquies (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 3 quinquies. La Commission et les États membres fournissent aux consommateurs des informations à jour, accessibles et claires sur leurs droits et leurs devoirs en ce qui concerne les contre-mesures médicales acquises dans le cadre d’une procédure conjointe, y compris des renseignements sur les responsabilités en cas de dommages, l’accès à une protection juridique et à une représentation des consommateurs. |
Amendement 145
Proposition de règlement
Article 12 — paragraphe 3 sexies (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 3 sexies. Lorsque la procédure conjointe de passation de marchés pour les contre-mesures médicales aux menaces transfrontières pour la santé n’est pas appliquée, la Commission encourage les États membres à échanger des informations sur les prix et les dates de livraison des contre-mesures médicales. |
Amendements 146 et 268
Proposition de règlement
Article 13 — paragraphe 1
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 1. Le réseau de surveillance épidémiologique des maladies transmissibles et des problèmes sanitaires particuliers connexes visés à l’article 2, paragraphe 1, points a) i) et a) ii), assure une communication permanente entre la Commission, l’ECDC et les autorités compétentes chargées de la surveillance épidémiologique à l’échelon national. | 1. Le réseau de surveillance épidémiologique des maladies transmissibles , y compris celles d’origine zoonotique, et des problèmes sanitaires particuliers connexes visés à l’article 2, paragraphe 1, points a) i) et a) ii), assure une communication permanente entre la Commission, en particulier l’HERA, l’ECDC et les autorités compétentes chargées de la surveillance épidémiologique à l’échelon national. |
Amendement 147
Proposition de règlement
Article 13 — paragraphe 2 — point b bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 148
Proposition de règlement
Article 13 — paragraphe 2 — point b ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 149
Proposition de règlement
Article 13 — paragraphe 2 — point d
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 150
Proposition de règlement
Article 13 — paragraphe 2 — point e
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 151
Proposition de règlement
Article 13 — paragraphe 2 — point h bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 152
Proposition de règlement
Article 13 — paragraphe 3 — point f bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 153
Proposition de règlement
Article 13 — paragraphe 3 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 3 bis. Les informations communiquées par les États membres visées au paragraphe 3, point a), sont transmises au moins à partir du niveau NUTS II au système européen de surveillance (TESSy) ou à une autre plateforme, dans un délai déterminé conformément à l’article 7. |
Amendement 154
Proposition de règlement
Article 13 — paragraphe 6 — alinéa 2 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| L’ECDC aide les États membres à assurer la collecte et le partage des données en cas de crise sanitaire ainsi que le fonctionnement intégré du réseau de surveillance épidémiologique des maladies transmissibles et des problèmes sanitaires particuliers connexes visés à l’article 2, paragraphe 1, points a) i) et a) ii). Le cas échéant, l’ECDC met également à la disposition des pays tiers ses compétences dans ce domaine. |
Amendement 155
Proposition de règlement
Article 13 — paragraphe 9 — alinéa 1 — partie introductive
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 9. La Commission établit et met à jour , par voie d’actes d’exécution : | 9. La Commission adopte des actes délégués conformément à l’article 28 , afin d’établir et de mettre à jour : |
Amendement 156
Proposition de règlement
Article 13 — paragraphe 9 — alinéa 1 — point c
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
| supprimé |
Amendement 157
Proposition de règlement
Article 13 — paragraphe 9 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 9 bis. Lorsque l’exigent des raisons d’urgence impérieuse dûment justifiées liées à la gravité ou à la nouveauté d’une menace transfrontière grave sur la santé ou à la rapidité de sa propagation entre les États membres, la procédure visée à l’article 28 bis s’applique aux actes délégués adoptés en vertu du présent article. |
Amendement 158
Proposition de règlement
Article 13 — paragraphe 9 ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 9 ter. La Commission établit et met à jour, par voie d’actes d’exécution, les procédures de fonctionnement du réseau de surveillance épidémiologique mises au point en vertu de l’article 5 du règlement (UE) …/… [JO: veuillez insérer le numéro du règlement relatif à l’ECDC [ISC/2020/12527]]. |
Amendement 159
Proposition de règlement
Article 13 — paragraphe 10
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 10. Pour des raisons d’urgence impérieuse dûment justifiées liées à la gravité ou à la nouveauté d’une menace transfrontière pour la santé ou à la rapidité de sa propagation entre les États membres, la Commission peut adopter des actes d’exécution immédiatement applicables conformément à la procédure visée à l’article 27, paragraphe 3, pour l’adoption de définitions de cas, de procédures et d’indicateurs de surveillance dans les États membres en cas de menace visée à l’article 2, paragraphe 1, point a) i) ou a) ii). Les indicateurs mentionnés ci-dessus permettent également d’évaluer la capacité de diagnostic, de prévention et de traitement. | 10. Pour des raisons d’urgence impérieuse dûment justifiées liées à la gravité ou à la nouveauté d’une menace transfrontière pour la santé ou à la rapidité de sa propagation entre les États membres, la Commission peut adopter des actes d’exécution immédiatement applicables conformément à la procédure visée à l’article 27, paragraphe 3, pour l’adoption de procédures de surveillance dans les États membres en cas de menace visée à l’article 2, paragraphe 1, point a) i) ou a) ii). |
Amendement 160
Proposition de règlement
Article 14 — paragraphe 1
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 1. L’ECDC veille à la poursuite du développement de la plateforme numérique sur laquelle les données sont gérées et échangées automatiquement, afin de mettre en place des systèmes de surveillance intégrés et interopérables permettant une surveillance en temps réel, s’il y a lieu, dans le but de soutenir la prévention et le contrôle des maladies transmissibles. | 1. Après avoir effectué une analyse d’impact de la protection des données et atténué les risques pour les droits et les libertés des personnes concernées par le traitement des données, l’ECDC veille à la poursuite du développement de la plateforme numérique sur laquelle les données sont gérées et échangées automatiquement, afin de mettre en place des systèmes de surveillance intégrés et interopérables permettant une surveillance en temps réel, s’il y a lieu, dans le but de soutenir la prévention et le contrôle des maladies transmissibles. Il garantit une supervision humaine de la plateforme numérique et inclut des mesures spécifiques pour réduire autant que possible les risques pouvant résulter du transfert de biais ou de données incomplètes provenant de sources multiples, et il établit des procédures de contrôle de la qualité des données. Les plateformes et les applications numériques qui appuient la surveillance épidémiologique au niveau de l’Union et des États membres sont mises en œuvre dans le respect du principe de la protection des données dès la conception, conformément à l’article 27, paragraphe 1, du règlement (UE) 2018/1725. |
Amendement 161
Proposition de règlement
Article 14 — paragraphe 2 — point a
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 162
Proposition de règlement
Article 14 — paragraphe 2 — point b
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 163
Proposition de règlement
Article 14 — paragraphe 2 — point b bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 164
Proposition de règlement
Article 14 — paragraphe 3
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 3. Il incombe aux États membres de veiller à ce que le système de surveillance intégré soit alimenté régulièrement par des informations, des données et des documents complets transmis et échangés en temps utile par l’intermédiaire de la plateforme numérique. | 3. Il incombe aux États membres de veiller à ce que le système de surveillance intégré soit alimenté régulièrement par des informations, des données et des documents complets et exacts, transmis et échangés en temps utile par l’intermédiaire de la plateforme numérique. Les États membres promeuvent l’automatisation de ce processus entre le système de surveillance national et le système de surveillance de l’Union. |
Amendement 165
Proposition de règlement
Article 14 — paragraphe 5
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 5. À des fins épidémiologiques , l’ECDC a également accès à des données pertinentes sur la santé consultées ou mises à disposition par l’intermédiaire d’infrastructures numériques qui permettent de les utiliser à des fins de recherche, d’élaboration de politiques et de réglementation. | 5. À des fins de surveillance épidémiologique , l’ECDC a également accès à des données pertinentes sur la santé consultées ou mises à disposition par l’intermédiaire d’infrastructures numériques qui permettent de les utiliser à des fins de recherche, d’élaboration de politiques et de réglementation. L’accès aux données de santé est proportionné aux finalités spécifiques et concrètes préalablement définies par l’ECDC. |
Amendement 166
Proposition de règlement
Article 14 — paragraphe 6 — partie introductive
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 6. La Commission adopte des actes d’exécution relatifs au fonctionnement de la plateforme de surveillance qui établissent: | 6. Au terme d’une procédure de consultation telle que prévue à l’article 42, paragraphe 2, du règlement (UE) 2018/1725, la Commission adopte des actes délégués conformément à l’article 28 concernant le fonctionnement de la plateforme de surveillance qui établissent: |
Amendement 167
Proposition de règlement
Article 14 — paragraphe 6 — point a
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 168
Proposition de règlement
Article 14 — paragraphe 6 — point c
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 169
Proposition de règlement
Article 14 — paragraphe 6 — point d
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 170
Proposition de règlement
Article 14 — paragraphe 6 — point f bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 171
Proposition de règlement
Article 14 — paragraphe 6 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 6 bis. Les plateformes et les applications numériques qui viennent en appui de la surveillance épidémiologique au niveau de l’Union et des États membres sont mises en œuvre dans le respect du principe de la protection des données dès la conception, conformément à l’article 27, paragraphe 1, du règlement (UE) 2018/1725. |
Amendement 172
Proposition de règlement
Article 15 — paragraphe 1
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 1. Dans le domaine de la santé publique ou dans des domaines spécifiques de la santé publique présentant un intérêt pour la mise en œuvre du présent règlement ou des plans nationaux visés à l’article 6, la Commission peut, par voie d’actes d’exécution, désigner des laboratoires de référence de l’Union européenne chargés de soutenir les laboratoires de référence nationaux afin de promouvoir les bonnes pratiques et la standardisation par les États membres, sur une base volontaire, en matière de diagnostics, de méthodes de dépistage et d’utilisation de certains tests pour la surveillance, la notification et la déclaration uniformes des maladies par les États membres. | 1. Dans le domaine de la santé publique ou dans des domaines spécifiques de la santé publique présentant un intérêt pour la mise en œuvre du présent règlement ou des plans nationaux visés à l’article 6, la Commission peut, par voie d’actes d’exécution, désigner des laboratoires de référence de l’Union européenne chargés de soutenir les laboratoires de référence nationaux afin de promouvoir les bonnes pratiques et la standardisation par les États membres, en matière de diagnostics, de méthodes de dépistage et d’utilisation de certains tests pour la surveillance, la notification et la déclaration uniformes des maladies par les États membres. |
Amendement 173
Proposition de règlement
Article 15 — paragraphe 2 — point f
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 174
Proposition de règlement
Article 15 — paragraphe 3
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 3. L’ECDC est chargé de gérer et de coordonner le réseau de laboratoires de référence de l’Union européenne. | 3. L’ECDC est chargé de gérer et de coordonner le réseau de laboratoires de référence de l’Union européenne en coopération avec les laboratoires du réseau de l’OMS afin d’éviter la duplication des activités. La structure de gouvernance du réseau couvre la coopération et la coordination avec les réseaux et laboratoires de référence nationaux et régionaux existants . |
Amendement 175
Proposition de règlement
Article 15 — paragraphe 3 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 3 bis. Les laboratoires visés au paragraphe 1 contribuent au partage de bonnes pratiques et à l’amélioration de la surveillance épidémiologique prévue à l’article 13. |
Amendement 176
Proposition de règlement
Article 15 — paragraphe 4
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 4. Les désignations prévues au paragraphe 1 font l’objet d’une procédure de sélection publique, sont limitées dans le temps, avec une période minimale de 5 ans, et sont réexaminées régulièrement. Les désignations définissent les responsabilités et les tâches des laboratoires désignés. | 4. Les désignations prévues au paragraphe 1 font l’objet d’une procédure de sélection publique, sont limitées dans le temps, avec une période minimale de 5 ans, et sont réexaminées régulièrement. La Commission consulte les États membres et l’ECDC en vue de définir le mandat et les critères du processus de désignation. Les désignations définissent les responsabilités et les tâches des laboratoires désignés. Les consortiums de laboratoires peuvent être désignés. |
Amendement 177
Proposition de règlement
Article 15 — paragraphe 5 — point a
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 178
Proposition de règlement
Article 17 — paragraphe 1 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 1 bis. Le système européen de surveillance (TESSy) est utilisé pour la surveillance ad hoc d’une menace transfrontière grave pour la santé visée à l’article 2, paragraphe 1, point a) iii), et à l’article 2, paragraphe 1, points b), c) et d). |
Amendement 179
Proposition de règlement
Article 17 — paragraphe 3 — alinéa 1
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Par voie d’actes d’exécution, la Commission adopte, si nécessaire, les définitions de cas à utiliser pour la veille ad hoc, de manière à garantir la comparabilité et la compatibilité, au niveau de l’Union, des données collectées. | La Commission adopte, si nécessaire, des actes délégués conformément à l’article 28 concernant les définitions de cas à utiliser pour la veille ad hoc, de manière à garantir la comparabilité et la compatibilité, au niveau de l’Union, des données collectées. |
Amendement 180
Proposition de règlement
Article 17 — paragraphe 3 — alinéa 2
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Ces actes d’exécution sont adoptés en conformité avec la procédure d’examen visée à l’article 27, paragraphe 2. | supprimé |
Amendement 181
Proposition de règlement
Article 17 — paragraphe 3 — alinéa 3
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Pour des raisons d’urgence impérieuse dûment justifiées liées à la gravité d’une menace transfrontière grave pour la santé ou à la rapidité de sa propagation entre les États membres, la Commission peut adopter ou mettre à jour ces définitions de cas visées au premier alinéa par voie d’actes d’exécution immédiatement applicables conformément à la procédure visée à l’article 27, paragraphe 3 . | Lorsque l’exigent des raisons d’urgence impérieuse dûment justifiées liées à la gravité ou à la nouveauté d’une menace transfrontière grave pour la santé ou à la rapidité de sa propagation entre les États membres, la procédure visée à l’article 28 bis s’applique aux actes délégués adoptés en vertu du présent article . |
Amendement 182
Proposition de règlement
Article 18 — paragraphe 1
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 1. Le SAPR permet à la Commission et aux autorités compétentes chargées à l’échelon national d’être en communication permanente aux fins de la préparation, de l’alerte précoce et de la réaction, de donner l’alerte, d’évaluer les risques pour la santé publique et de déterminer les mesures qui peuvent être nécessaires pour protéger la santé publique. | 1. Le SAPR permet à la Commission , à l’ECDC et aux autorités compétentes chargées à l’échelon national d’être en communication permanente aux fins de la préparation, de l’alerte précoce et de la réaction, de donner l’alerte, d’évaluer les risques pour la santé publique et de déterminer les mesures qui peuvent être nécessaires pour protéger la santé publique. |
Amendement 183
Proposition de règlement
Article 18 — paragraphe 2 — alinéa 1 — partie introductive
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| La gestion et l’utilisation du SAPR impliquent l’échange de données à caractère personnel dans des cas spécifiques, lorsque les instruments juridiques applicables le prévoient. Cela implique: | La gestion et l’utilisation opérationnelle du SAPR impliquent l’échange de données à caractère personnel dans des cas spécifiques, lorsque les instruments juridiques applicables le prévoient. Cela implique: |
Amendement 184
Proposition de règlement
Article 18 — paragraphe 2 — alinéa 2
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| L’ECDC actualise en permanence le SAPR afin de permettre l’utilisation de technologies modernes, telles que les applications mobiles numériques, les modèles d’intelligence artificielle, les applications spatiales ou d’autres technologies de recherche automatisée des contacts, en s’appuyant sur les technologies de recherche des contacts mises au point par les États membres. | L’ECDC actualise en permanence le SAPR afin de permettre l’utilisation de technologies modernes, telles que les applications mobiles numériques, les modèles d’intelligence artificielle, les applications spatiales ou d’autres technologies de recherche automatisée des contacts, en s’appuyant sur les technologies de recherche des contacts mises au point par les États membres ou l’Union, utilisées dans le seul but de lutter contre la pandémie, dont la pertinence, la nécessité et la proportionnalité sont démontrées, et en totale conformité avec le règlement (UE) 2016/679 et la directive 2002/58/CE . |
Amendement 185
Proposition de règlement
Article 18 — paragraphe 2 — alinéa 2 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| Pour garantir la qualité et la cohérence des données, le SAPR met en œuvre des processus robustes, précis et interopérables pour les données en collaboration avec les États membres. L’ECDC coordonne les opérations avec les États membres tout au long de ces processus d’échange de données, depuis l’évaluation des besoins, la transmission et la collecte de données, jusqu’à leur actualisation et leur interprétation, en assurant une collaboration étroite entre la Commission, l’ECDC et les organes nationaux et régionaux compétents. |
Amendement 186
Proposition de règlement
Article 18 — paragraphe 2 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 2 bis. L’ECDC élabore et améliore le SAPR, afin d’accroître l’automatisation de la collecte et des analyses d’informations, de mettre à niveau la catégorisation des notifications, de limiter la communication en texte ouvert, de réduire la charge administrative et d’améliorer la normalisation des notifications. |
Amendement 187
Proposition de règlement
Article 18 — paragraphe 2 ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 2 ter. Le SAPR est amélioré pour réduire le fardeau de la bureaucratie et les notifications en double. Il permet aux autorités nationales compétentes de notifier l’OMS des événements susceptibles de constituer des urgences de santé publique de portée internationale, conformément à l’article 6 du RSI, et de reprendre ces informations dans le SAPR, afin d’y notifier automatiquement une alerte. |
Amendement 188
Proposition de règlement
Article 18 — paragraphe 4
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 4. La Commission adopte, par voie d’actes d’exécution, des procédures concernant l’échange d’informations avec d’autres systèmes d’alerte précoce au niveau de l’Union, y compris l’échange de données à caractère personnel, afin d’assurer le bon fonctionnement du SAPR et d’éviter que les actions entreprises ne se chevauchent ou ne soient en contradiction avec les structures et les mécanismes existants permettant d’assurer la préparation aux menaces transfrontières graves pour la santé, leur surveillance, l’alerte précoce en cas de menaces de cette nature et la lutte contre celles-ci. | 4. La Commission adopte, par voie d’actes d’exécution, des procédures concernant l’échange d’informations avec d’autres systèmes d’alerte précoce au niveau international et de l’Union, y compris l’échange de données à caractère personnel, afin d’assurer le bon fonctionnement du SAPR et d’éviter que les actions entreprises ne se chevauchent ou ne soient en contradiction avec les structures et les mécanismes existants permettant d’assurer la préparation aux menaces transfrontières graves pour la santé, leur surveillance, l’alerte précoce en cas de menaces de cette nature et la lutte contre celles-ci. |
Amendement 189
Proposition de règlement
Article 18 — paragraphe 4 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 4 bis. Le SAPR est en mesure de collecter automatiquement des informations issues d’autres bases de données importantes, comme celles qui contiennent des données environnementales, des données climatiques, des données sur l’irrigation de l’eau et d’autres données pertinentes concernant des menaces transfrontières graves pour la santé, qui pourraient faciliter la compréhension et atténuer le risque de menaces potentielles pour la santé. |
Amendement 190
Proposition de règlement
Article 19 — paragraphe 2
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 2. Lorsque les autorités nationales compétentes notifient à l’OMS des événements qui peuvent constituer des urgences de santé publique de portée internationale conformément à l’article 6 du RSI, elles notifient au plus tard simultanément une alerte dans le SAPR, à condition que la menace concernée entre dans le cadre de celles visées à l’article 2, paragraphe 1, du présent règlement. | 2. Lorsque les autorités nationales compétentes notifient à l’OMS des événements qui peuvent constituer des urgences de santé publique de portée internationale conformément à l’article 6 du RSI, telles que visées à l’article 18, paragraphe 2 ter, une alerte est simultanément notifiée dans le SAPR, à condition que la menace concernée entre dans le cadre de celles visées à l’article 2, paragraphe 1, du présent règlement. |
Amendement 191
Proposition de règlement
Article 19 — paragraphe 3 — point f
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 192
Proposition de règlement
Article 19 — paragraphe 3 — point h
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 193
Proposition de règlement
Article 19 — paragraphe 3 — point i bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 194
Proposition de règlement
Article 19 — paragraphe 3 — point j
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 195
Proposition de règlement
Article 19 — paragraphe 4 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 4 bis. L’État membre met à jour les informations visées au paragraphe 3 au fur et à mesure que de nouvelles données deviennent disponibles. |
Amendement 196
Proposition de règlement
Article 20 — paragraphe 1 — partie introductive
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 1. Si une alerte est notifiée en vertu de l’article 19, la Commission, lorsque la coordination de la réaction au niveau de l’Union le nécessite ou à la demande du CSS visée à l’article 21 ou de sa propre initiative, met rapidement à la disposition des autorités nationales compétentes et du CSS, par l’intermédiaire du SAPR, une évaluation des risques de la gravité potentielle de la menace pour la santé publique, y compris de possibles mesures de santé publique. Cette évaluation des risques est effectuée par: | 1. Si une alerte est notifiée en vertu de l’article 19, la Commission, lorsque la coordination de la réaction au niveau de l’Union le nécessite ou à la demande du CSS visée à l’article 21 ou de sa propre initiative, met rapidement à la disposition des autorités nationales compétentes et du CSS, par l’intermédiaire du SAPR, une évaluation des risques de la gravité potentielle de la menace pour la santé publique, y compris de possibles mesures de santé publique , dont une évaluation des risques liés à la santé mentale de la population touchée . Cette évaluation des risques est effectuée par: |
Amendement 269
Proposition de règlement
Article 20 — paragraphe 1 — point -a (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 197
Proposition de règlement
Article 20 — paragraphe 1 — point a
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 198
Proposition de règlement
Article 20 — paragraphe 1 — point a bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 199
Proposition de règlement
Article 20 — paragraphe 1 — point f bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 200
Proposition de règlement
Article 20 — paragraphe 2
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 2. À la demande de l’agence ou de l’organe qui procède à l’évaluation des risques dans le cadre de son mandat, les agences et organes visés au paragraphe 1 fournissent sans retard indu toutes les informations et données pertinentes dont ils disposent. | 2. À la demande de l’agence ou de l’organe qui procède à l’évaluation des risques dans le cadre de son mandat, les agences et organes visés au paragraphe 1 fournissent sans retard indu toutes les informations et données pertinentes , ainsi que l’expertise dont ils disposent. Lors de la présentation de son évaluation des risques, l’agence ou l’organe est désigné en tant qu’agence «responsable» conformément au paragraphe 3. L’agence ou l’organe veille à consigner toute information ou expertise visée au paragraphe 1 reçue d’autres agences ou organes. |
Amendement 201
Proposition de règlement
Article 20 — paragraphe 3 — alinéa 1
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Lorsque l’évaluation du risque requise ne relève pas ou relève seulement en partie des mandats des agences visées au paragraphe 1 et est considérée comme nécessaire pour la coordination de la réaction au niveau de l’Union, la Commission procède, à la demande du CSS ou de sa propre initiative, à une évaluation des risques ad hoc. | Lorsque l’évaluation du risque requise ne relève pas ou relève seulement en partie des mandats des agences visées au paragraphe 1 et est considérée comme nécessaire pour la coordination de la réaction au niveau de l’Union, la Commission procède, à la demande du CSS ou de sa propre initiative, à une évaluation des risques ad hoc. Lorsque l’évaluation des risques relève du mandat de plusieurs des agences visées au paragraphe 1, la Commission désigne une agence responsable ayant pour mission de réaliser l’évaluation des risques, en collaboration avec les autres agences concernées, et fixe une date d’échéance pour la soumission de l’évaluation par l’agence en question. |
Amendement 202
Proposition de règlement
Article 20 — paragraphe 3 — alinéa 2
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| La Commission met rapidement l’évaluation des risques à la disposition des autorités nationales compétentes par l’intermédiaire du SAPR et, le cas échéant, de systèmes d’alertes reliés. Lorsque l’évaluation des risques doit être rendue publique, les autorités nationales compétentes la reçoivent avant sa publication. | La Commission met rapidement l’évaluation des risques à la disposition des autorités nationales compétentes par l’intermédiaire du SAPR et, le cas échéant, de systèmes d’alertes reliés. Lorsque l’évaluation des risques doit être rendue publique, les autorités nationales compétentes la reçoivent avant sa publication par l’intermédiaire du SAPR et du CSS . |
Amendement 203
Proposition de règlement
Article 20 — paragraphe 3 — alinéa 3
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| L’évaluation des risques prend en compte, si elles existent, les informations pertinentes fournies par d’autres entités, en particulier l’OMS en cas d’urgence de santé publique de portée internationale. | L’évaluation des risques prend en compte, si elles existent, les informations pertinentes fournies par des experts en santé publique et d’autres entités, en particulier l’OMS en cas d’urgence de santé publique de portée internationale. |
Amendement 270
Proposition de règlement
Article 21 — paragraphe 1 — partie introductive
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 1. À la suite d’une notification d’alerte en vertu de l’article 19, les États membres, à la demande de la Commission ou d’un État membre et sur la base des informations disponibles, y compris les informations visées à l’article 19 et l’évaluation des risques visée à l’article 20, coordonnent au sein du CSS et en liaison avec la Commission: | 1. À la suite d’une notification d’alerte en vertu de l’article 19, les États membres, à la demande de la Commission ou d’un État membre et sur la base des informations disponibles, y compris les informations visées à l’article 19 et l’évaluation des risques visée à l’article 20, coordonnent au sein du CSS et en liaison avec la Commission , en particulier avec l’HERA : |
Amendement 204
Proposition de règlement
Article 21 — paragraphe 1 — point b
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 205
Proposition de règlement
Article 21 — paragraphe 1 — point c
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 206
Proposition de règlement
Article 21 — paragraphe 1 — point c bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendements 207 et 271
Proposition de règlement
Article 21 — paragraphe 2
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 2. Lorsqu’un État membre a l’intention d’adopter des mesures de santé publique pour lutter contre une menace transfrontière grave pour la santé, avant d’adopter ces mesures, il informe et consulte les autres États membres et la Commission au sujet de la nature, de l’objet et du champ d’application des mesures, à moins que le degré d’urgence du besoin de protection de la santé publique ne soit tel qu’une adoption immédiate de ces mesures est nécessaire. | 2. Lorsqu’un État membre a l’intention d’adopter des mesures de santé publique pour lutter contre une menace transfrontière grave pour la santé, avant d’adopter ou de lever ces mesures, il informe et consulte les autres États membres , notamment les États membres voisins, la Commission , en particulier l’HERA, le conseil de gestion des crises sanitaires et le comité de sécurité sanitaire, et se coordonne avec eux, au sujet de la nature, de l’objet et du champ d’application des mesures, à moins que le degré d’urgence du besoin de protection de la santé publique ne soit tel qu’une adoption immédiate de ces mesures est nécessaire. |
Amendements 208 et 272
Proposition de règlement
Article 21 — paragraphe 3
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 3. Lorsqu’un État membre doit adopter d’urgence des mesures de santé publique pour faire face à l’apparition ou à la résurgence d’une menace transfrontière grave pour la santé, il informe, immédiatement après l’adoption de ces mesures, les autres États membres et la Commission de leur nature, de leur objet et de leur champ d’application. | 3. Lorsqu’un État membre doit adopter d’urgence des mesures de santé publique pour faire face à l’apparition ou à la résurgence d’une menace transfrontière grave pour la santé, il informe, immédiatement après l’adoption de ces mesures, les autres États membres , les autorités régionales concernées, la Commission , en particulier l’HERA, le conseil de gestion des crises sanitaires et le comité de sécurité sanitaire de leur nature, de leur objet et de leur champ d’application , en particulier dans les régions transfrontières . |
Amendement 209
Proposition de règlement
Article 21 — paragraphe 3 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 3 bis. En cas de menace transfrontière grave pour la santé dépassant les capacités de réaction au sein d’un État membre, celui-ci peut également solliciter une assistance auprès des autres États membres par l’intermédiaire du centre de coordination de la réaction d’urgence (ERCC) prévu dans la décision 1313/2013/UE du Parlement européen et du Conseil (1 bis) . |
Amendement 273
Proposition de règlement
Article 22 — paragraphe 2 — point a
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 210
Proposition de règlement
Article 22 — paragraphe 2 — point c
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 211
Proposition de règlement
Article 22 — paragraphe 2 — point c bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 212
Proposition de règlement
Article 22 — paragraphe 2 — point c ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 213
Proposition de règlement
Article 23 — paragraphe 3
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 3. Avant de reconnaître une situation d’urgence de santé publique au niveau de l’Union, la Commission devrait entrer en contact avec l’OMS afin de communiquer l’analyse faite par la Commission de la situation d’épidémie et d’informer l’OMS de son intention d’adopter une telle décision. | 3. Avant de reconnaître une situation d’urgence de santé publique au niveau de l’Union, la Commission entre en contact avec l’OMS afin de communiquer l’analyse faite par la Commission de la situation d’épidémie et d’informer l’OMS de son intention d’adopter une telle décision. |
Amendement 214
Proposition de règlement
Article 23 — paragraphe 4 — alinéa 2
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Ces actes d’exécution sont adoptés en conformité avec la procédure d’examen visée à l’article 27, paragraphe 2 . | Ces actes d’exécution sont adoptés en conformité avec la procédure d’examen visée à l’article 27, paragraphe 3 . |
Amendement 274
Proposition de règlement
Article 23 — paragraphe 4 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 4 bis. Une fois qu’une urgence de santé publique a été déclarée, le Conseil peut, sur proposition de la Commission, adopter un règlement activant le cadre d’urgence lorsque cela est pertinent dans la situation économique, conformément à l’article 3 du règlement du Conseil concernant un cadre de mesures visant à assurer la fourniture de contre-mesures médicales de crise en cas d’urgence de santé publique au niveau de l’Union. Lorsque le cadre d’urgence est activé, le conseil de gestion des crises sanitaires est réuni pour coordonner l’action du Conseil, de la Commission, des agences et organes de l’Union compétents et des États membres visant à garantir la fourniture de contre-mesures médicales et l’accès à celles-ci. Dans une telle situation, conformément à la déclaration commune sur le contrôle budgétaire des nouvelles propositions présentées sur la base de l’article 122 du traité FUE, un comité mixte composé de représentants du Parlement européen et du Conseil est constitué. |
Amendement 215
Proposition de règlement
Article 24 — paragraphe 1 — partie introductive
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 1. Aux fins de la reconnaissance officielle d’une urgence de santé publique au niveau de l’Union, la Commission institue un comité consultatif pour les urgences de santé publique (ci-après le «comité consultatif») qui, à la demande de la Commission, conseille celle-ci en lui donnant son avis sur: | 1. Aux fins de la reconnaissance officielle d’une urgence de santé publique au niveau de l’Union, la Commission , en consultation avec le comité de sécurité sanitaire, institue un comité consultatif pour les urgences de santé publique (ci-après le «comité consultatif») qui, à la demande de la Commission ou du comité de sécurité sanitaire , conseille ces derniers en leur donnant son avis sur: |
Amendement 216
Proposition de règlement
Article 24 — paragraphe 1 — point c — sous-point ii
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 217
Proposition de règlement
Article 24 — paragraphe 1 — point c — sous-point ii bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 218
Proposition de règlement
Article 24 — paragraphe 2
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 2. Le comité consultatif se compose d’experts indépendants, sélectionnés par la Commission en fonction des domaines d’expertise et d’expérience les plus pertinents au regard de la menace spécifique qui se présente. Le comité consultatif devrait être composé de façon pluridisciplinaire afin de pouvoir donner des conseils sur les aspects biomédicaux, comportementaux, sociaux, économiques, culturels et internationaux . Les représentants de l’ECDC et de l’EMA participent au comité consultatif en qualité d’observateurs . Les représentants d’autres organes ou agences de l’Union concernés par la menace spécifique participent à ce comité en qualité d’observateurs, s’il y a lieu. La Commission peut inviter ponctuellement des experts disposant d’une expertise spécifique par rapport à un sujet inscrit à l’ordre du jour à participer aux travaux du comité consultatif. | 2. Le comité consultatif se compose d’experts indépendants, de représentants des professionnels de la santé et des soins ainsi que de la société civile, sélectionnés par la Commission en fonction des domaines d’expertise et d’expérience les plus pertinents au regard de la menace spécifique qui se présente. Le comité consultatif devrait être composé de façon pluridisciplinaire afin de pouvoir donner des conseils sur les aspects sanitaires, biomédicaux, comportementaux, sociaux, économiques, internationaux, liés à la recherche, au développement , à la production , à la culture et au transport . Les représentants de l’ECDC et de l’EMA participent activement au comité consultatif. Les représentants d’autres organes ou agences de l’Union concernés par la menace spécifique participent à ce comité en qualité d’observateurs, s’il y a lieu. La Commission ou le comité de sécurité sanitaire peut inviter ponctuellement des experts et des parties prenantes disposant d’une expertise spécifique par rapport à un sujet inscrit à l’ordre du jour à participer aux travaux du comité consultatif. La Commission publie les noms des experts sélectionnés pour faire partie du comité consultatif et des informations détaillées sur les antécédents professionnels et/ou scientifiques qui justifient leur nomination. |
Amendement 219
Proposition de règlement
Article 24 — paragraphe 2 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 2 bis. La Commission publie sur son site internet la liste des membres du comité consultatif et les qualifications justifiant leur nomination. Dans la mesure du possible, il est veillé à l’équilibre géographique de la composition du comité. Ses membres agissent dans l’intérêt général et de manière indépendante. Ils déclarent leurs intérêts et leurs engagements. De telles déclarations font état de toute activité, de toute fonction, de toutes circonstances ou de tout autre fait pouvant impliquer un intérêt direct ou indirect afin de permettre d’identifier les intérêts qui pourraient être considérés comme préjudiciables à l’indépendance desdits experts. |
Amendement 275
Proposition de règlement
Article 24 — paragraphe 2 ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 2 ter. Le comité consultatif agit en coopération avec le conseil de gestion des crises sanitaires et le forum consultatif de l’HERA établi par la décision de la Commission du 16 septembre 2021. Les représentants du forum consultatif de l’HERA participent au comité consultatif en qualité d’observateurs. La coordination entre ces organismes garantit la participation de toutes les parties prenantes concernées, y compris les organisations de professionnels de la santé, les associations de patients et les acteurs de l’industrie et de la chaîne d’approvisionnement possédant une expérience reconnue dans des disciplines liées aux travaux de l’HERA et aux activités de conseil en matière de réaction aux urgences sanitaires. |
Amendement 220
Proposition de règlement
Article 24 — paragraphe 3
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 3. Le comité consultatif se réunit chaque fois que la situation le requiert, à la demande de la Commission ou d’un État membre. | 3. Le comité consultatif se réunit chaque fois que la situation le requiert, à la demande de la Commission , du comité de sécurité sanitaire ou d’un État membre. |
Amendement 221
Proposition de règlement
Article 24 — paragraphe 6
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 6. Le comité consultatif établit son règlement intérieur, qui énonce notamment les règles relatives à la déclaration et à la fin d’une situation d’urgence, à l’adoption de recommandations et au vote. Le règlement intérieur entre en vigueur après avis favorable de la Commission. | 6. Le comité consultatif établit son règlement intérieur, qui énonce notamment les règles relatives à la déclaration et à la fin d’une situation d’urgence, à l’adoption de recommandations et au vote. Le règlement intérieur entre en vigueur après avis favorable de la Commission et du comité de sécurité sanitaire . |
Amendement 222
Proposition de règlement
Article 24 — paragraphe 6 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 6 bis. Le procès-verbal du comité consultatif est rendu public. |
Amendement 223
Proposition de règlement
Article 24 — paragraphe 6 ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 6 ter. Le comité consultatif travaille en étroite coopération avec les organes consultatifs nationaux. |
Amendements 224 et 276
Proposition de règlement
Article 25 — paragraphe 1 — point b
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 225
Proposition de règlement
Article 25 — paragraphe 1 — point c
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 226
Proposition de règlement
Article 25 — paragraphe 1 — point c bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 227
Proposition de règlement
Article 25 — paragraphe 1 — point c ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 228
Proposition de règlement
Article 25 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| Article 25 bis Voies réservées 1. Après avoir admis l’existence d’une urgence de santé publique liée à une situation de pandémie en vertu de l’article 23, paragraphe 1, la Commission établit, en cas de restrictions aux frontières, des voies réservées, afin de garantir que les biens essentiels, les contre-mesures médicales et les travailleurs transfrontaliers circulent librement dans le marché intérieur. 2. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués afin de compléter le présent règlement par des dispositions relatives à l’établissement des voies réservées visées au paragraphe 1. 3. Un État membre ne peut interdire ou restreindre les exportations de contre-mesures médicales dans les cas définis à l’article 36 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne que lors d’une urgence de santé publique au niveau de l’Union, à condition d’obtenir une autorisation préalable de la Commission. 4. La Commission se prononce sur la demande d’autorisation préalable dans les cinq jours suivant la demande. Si la Commission ne statue pas dans ce délai, l’autorisation est réputée accordée. |
Amendement 229
Proposition de règlement
Article 26 — paragraphe 1
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 1. Le SAPR inclut une fonctionnalité de messagerie sélective permettant de communiquer des données à caractère personnel, notamment les données sur les contacts et la santé, uniquement aux autorités nationales compétentes participant aux mesures de recherche des contacts concernées. Cette fonctionnalité de messagerie sélective est conçue et exploitée de manière à assurer un traitement sûr et licite des données à caractère personnel et à se connecter aux systèmes de recherche des contacts au niveau de l’Union. | 1. Le SAPR inclut une fonctionnalité de messagerie sélective permettant de communiquer des données à caractère personnel, notamment les données sur les contacts et la santé, uniquement aux autorités nationales compétentes participant aux mesures de recherche des contacts concernées. Cette fonctionnalité de messagerie sélective est conçue conformément aux principes de minimisation des données et de protection des données dès la conception et par défaut, et est exploitée de manière à assurer un traitement sûr et licite des données à caractère personnel et à se connecter aux systèmes de recherche des contacts au niveau de l’Union. |
Amendement 230
Proposition de règlement
Article 26 — paragraphe 5
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 5. Les données à caractère personnel peuvent également être échangées dans le contexte de la recherche automatisée des contacts, au moyen d’applications de recherche des contacts. | 5. Les données à caractère personnel peuvent également être échangées dans le contexte de la recherche automatisée des contacts, au moyen d’applications de recherche des contacts , en pleine conformité avec le règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil (RGPD) (1 bis). |
Amendement 231
Proposition de règlement
Article 26 — paragraphe 6 — alinéa 1 — partie introductive
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 6. La Commission adopte , par voie d’actes d’exécution : | 6. Au terme d’une procédure de consultation préalable telle que prévue à l’article 42, paragraphe 2, du règlement (UE) 2018/1725, la Commission adopte des actes délégués conformément à l’article 28 concernant : |
Amendement 232
Proposition de règlement
Article 26 — paragraphe 6 — alinéa 1 — point b
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 233
Proposition de règlement
Article 26 — paragraphe 6 — alinéa 1 — point d
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 234
Proposition de règlement
Article 26 — paragraphe 6 — alinéa 1 — point d bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 235
Proposition de règlement
Article 26 — paragraphe 6 — alinéa 2
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Ces actes d’exécution sont adoptés en conformité avec la procédure d’examen visée à l’article 27, paragraphe 2. | supprimé |
Amendement 236
Proposition de règlement
Article 28 — paragraphe 2
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 2. Le pouvoir d’adopter des actes délégués visé à l’article 8, paragraphe 3, est conféré à la Commission pour une durée indéterminée à partir du … [date de l’entrée en vigueur de l’acte législatif de base ou toute autre date fixée par les colégislateurs]. | 2. Le pouvoir d’adopter des actes délégués visé à l’article 8, paragraphe 3, à l’article 13, paragraphe 9, à l’article 14, paragraphe 6, à l’article 17, paragraphe 3, à l’article 25 bis, paragraphe 2, et à l’article 26, paragraphe 6, est conféré à la Commission pour une durée de cinq ans à partir du … [date de l’entrée en vigueur de l’acte législatif de base ou toute autre date fixée par les colégislateurs]. La Commission élabore un rapport relatif à la délégation de pouvoir au plus tard neuf mois avant la fin de la période de cinq ans. La délégation de pouvoir est tacitement prorogée pour des périodes d’une durée identique, sauf si le Parlement européen ou le Conseil s’oppose à cette prorogation trois mois au plus tard avant la fin de chaque période. |
Amendement 237
Proposition de règlement
Article 28 — paragraphe 3
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 3. La délégation de pouvoir visée à l’article 8, paragraphe 3, peut être révoquée à tout moment par le Parlement européen ou le Conseil. La décision de révocation met fin à la délégation de pouvoir qui y est précisée. La révocation prend effet le jour suivant celui de la publication de ladite décision au Journal officiel de l’Union européenne ou à une date ultérieure qui est précisée dans ladite décision. Elle ne porte pas atteinte à la validité des actes délégués déjà en vigueur. | 3. La délégation de pouvoir visée à l’article 8, paragraphe 3, à l’article 13, paragraphe 9, à l’article 14, paragraphe 6, à l’article 17, paragraphe 3, à l’article 25 bis, paragraphe 2, et à l’article 26, paragraphe 6, peut être révoquée à tout moment par le Parlement européen ou le Conseil. La décision de révocation met fin à la délégation de pouvoir qui y est précisée. La révocation prend effet le jour suivant celui de la publication de ladite décision au Journal officiel de l’Union européenne ou à une date ultérieure qui est précisée dans ladite décision. Elle ne porte pas atteinte à la validité des actes délégués déjà en vigueur. |
Amendement 238
Proposition de règlement
Article 28 — paragraphe 6
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 6. Un acte délégué adopté en vertu de l’article 8, paragraphe 3, n’entre en vigueur que si le Parlement européen ou le Conseil n’a pas exprimé d’objections dans un délai de deux mois à compter de la notification de cet acte au Parlement européen et au Conseil ou si, avant l’expiration de ce délai, le Parlement européen et le Conseil ont tous deux informé la Commission de leur intention de ne pas exprimer d’objections. Ce délai est prolongé de deux mois à l’initiative du Parlement européen ou du Conseil. | 6. Un acte délégué adopté en vertu de l’article 8, paragraphe 3, de l’article 13, paragraphe 9, de l’article 14, paragraphe 6, de l’article 17, paragraphe 3, de l’article 25 bis, paragraphe 2, et de l’article 26, paragraphe 6, n’entre en vigueur que si le Parlement européen ou le Conseil n’a pas exprimé d’objections dans un délai de deux mois à compter de la notification de cet acte au Parlement européen et au Conseil ou si, avant l’expiration de ce délai, le Parlement européen et le Conseil ont tous deux informé la Commission de leur intention de ne pas exprimer d’objections. Ce délai est prolongé de deux mois à l’initiative du Parlement européen ou du Conseil. |
Amendement 239
Proposition de règlement
Article 28 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| Article 28 bis Procédure d’urgence 1. Les actes délégués adoptés en vertu du présent article entrent en vigueur sans tarder et s’appliquent tant qu’aucune objection n’est exprimée conformément au paragraphe 2. La notification d’un acte délégué au Parlement européen et au Conseil expose les motifs du recours à la procédure d’urgence. 2. Le Parlement européen ou le Conseil peut formuler des objections à l’égard d’un acte délégué, conformément à la procédure visée à l’article 28, paragraphe 6. En pareil cas, la Commission abroge l’acte concerné immédiatement après que le Parlement européen ou le Conseil lui a notifié sa décision de formuler des objections. |
Amendements 240 et 277
Proposition de règlement
Article 29 — alinéa 1
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| En 2025 au plus tard, puis tous les cinq ans, la Commission procède à une évaluation du présent règlement et présente au Parlement européen et au Conseil un rapport sur les principales conclusions. L’évaluation est réalisée conformément aux lignes directrices de la Commission pour une meilleure réglementation. L’évaluation comprend notamment une appréciation du fonctionnement du SAPR et du réseau de surveillance épidémiologique ainsi que de la coordination de la réaction avec le CSS. | En 2025 au plus tard, puis tous les cinq ans, la Commission procède à une évaluation du présent règlement et présente au Parlement européen et au Conseil un rapport sur les principales conclusions. L’évaluation est réalisée conformément aux lignes directrices de la Commission pour une meilleure réglementation. L’évaluation comprend notamment une appréciation du fonctionnement du SAPR et du réseau de surveillance épidémiologique ainsi que de la coordination de la réaction avec le CSS et l’HERA, et des effets du règlement sur le bon fonctionnement du marché unique lors de menaces transfrontières graves pour la santé . D’ici à 2023, puis tous les deux ans, la Commission procède à un réexamen approfondi de la mise en œuvre des activités de l’HERA, y compris sa structure, sa gouvernance, son financement et ses ressources humaines. Ces réexamens portent en particulier sur la nécessité de modifier la structure de l’HERA, notamment la possibilité d’en faire une agence autonome, son mandat et les conséquences financières de toute évolution en ce sens. La Commission présente au Parlement européen et au Conseil des rapports sur les conclusions de ces réexamens. Ces conclusions sont publiées. Les réexamens sont accompagnés, le cas échéant, d’une proposition législative portant sur les questions visées au présent alinéa, dans le plein respect du rôle du Parlement européen en tant que colégislateur. |
Amendement 241
Proposition de règlement
Article 29 — alinéa 1 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| À la lumière de l’évaluation visée à l’alinéa précédent, la Commission présente, le cas échéant, une proposition législative visant à modifier le présent règlement. |
(1) La question a été renvoyée à la commission compétente, aux fins de négociations interinstitutionnelles, conformément à l’article 59, paragraphe 4, quatrième alinéa, du règlement intérieur (A9-0247/2021).
(1 bis) Règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE (règlement général sur la protection des données) (JO L 119 du 4.5.2016, p. 1).
(15) Organisation mondiale de la santé. règlement sanitaire international (RSI), 2005, https://www.who.int/fr/publications/i/item/9789241580496
(15) Organisation mondiale de la santé, règlement sanitaire international (RSI), 2005, https://www.who.int/fr/publications/i/item/9789241580496
<Avis institutionnel — 52021AB0040
29/12/2021
Avis institutionnel — 52021AB0039
28/12/2021
Avis institutionnel — 52021AB0038
22/12/2021
Avis institutionnel — 52022AG0001(01)
20/12/2021