| CELEX | 52023AP0302 |
| Type | Avis institutionnel |
| Date | mardi 12 septembre 2023 |
| Journal officiel | FR Séries C |
| C/2024/1777 | 22.3.2024 |
P9_TA(2023)0302
Polluants des eaux de surface et des eaux souterraines
Amendements du Parlement européen, adoptés le 12 septembre 2023, à la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 2000/60/CE établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l’eau, la directive 2006/118/CE sur la protection des eaux souterraines contre la pollution et la détérioration, et la directive 2008/105/CE établissant des normes de qualité environnementale dans le domaine de l’eau (COM(2022)0540 — C9-0361/2022 — 2022/0344(COD)) (1)
(Procédure législative ordinaire: première lecture)
(C/2024/1777)
Amendement 1
Proposition de directive
Considérant - 1 (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 2
Proposition de directive
Considérant - 1 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 3
Proposition de directive
Considérant 1
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 4
Proposition de directive
Considérant 1 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 5
Proposition de directive
Considérant 1 ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 6
Proposition de directive
Considérant 1 quater (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 7
Proposition de directive
Considérant 1 quinquies (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 8
Proposition de directive
Considérant 1 sexies (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 9
Proposition de directive
Considérant 1 septies (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 10
Proposition de directive
Considérant 1 octies (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 11
Proposition de directive
Considérant 1 nonies (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 12
Proposition de directive
Considérant 1 decies (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 13
Proposition de directive
Considérant 1 undecies (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 14
Proposition de directive
Considérant 1 duodecies (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 15
Proposition de directive
Considérant 2 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 16
Proposition de directive
Considérant 3 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 17
Proposition de directive
Considérant 3 ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 18
Proposition de directive
Considérant 4
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
| ||||
Amendement 19
Proposition de directive
Considérant 4 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 20
Proposition de directive
Considérant 5
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 21
Proposition de directive
Considérant 7
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
| ||||
Amendement 22
Proposition de directive
Considérant 7 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 23
Proposition de directive
Considérant 7 ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 24
Proposition de directive
Considérant 8
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 25
Proposition de directive
Considérant 8 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 26
Proposition de directive
Considérant 8 ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 27
Proposition de directive
Considérant 8 quater (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 28
Proposition de directive
Considérant 8 quinquies (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 29
Proposition de directive
Considérant 8 sexies (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 30
Proposition de directive
Considérant 9 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 31
Proposition de directive
Considérant 10
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 32
Proposition de directive
Considérant 10 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 33
Proposition de directive
Considérant 10 ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 34
Proposition de directive
Considérant 10 quater (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 35
Proposition de directive
Considérant 11
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 36
Proposition de directive
Considérant 11 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 37
Proposition de directive
Considérant 12
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
| ||||
Amendement 38
Proposition de directive
Considérant 12 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 39
Proposition de directive
Considérant 13 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 40
Proposition de directive
Considérant 13 ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 41
Proposition de directive
Considérant 15
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 42
Proposition de directive
Considérant 20 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 43
Proposition de directive
Considérant 21
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 44
Proposition de directive
Considérant 23
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
| supprimé |
Amendement 45
Proposition de directive
Considérant 31
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 46
Proposition de directive
Considérant 31 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 47
Proposition de directive
Considérant 31 ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 48
Proposition de directive
Considérant 31 quater (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 49
Proposition de directive
Considérant 32
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
| ||||
Amendement 50
Proposition de directive
Considérant 32 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 51
Proposition de directive
Considérant 32 ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 52
Proposition de directive
Considérant 32 quater (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 53
Proposition de directive
Considérant 32 quinquies (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 54
Proposition de directive
Considérant 34 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 55
Proposition de directive
Considérant 34 ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 56
Proposition de directive
Article 1 — alinéa 1 — point 1 — partie introductive
Directive 2000/60/CE
Article 1 — point e — tiret 4
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 57
Proposition de directive
Article 1 — alinéa 1 — point 2 — sous-point c
Directive 2000/60/CE
Article 2 — paragraphe 1 — point 30 bis)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 58
Proposition de directive
Article 1 — alinéa 1 — point 2 — sous-point d
Directive 2000/60/CE
Article 2 — alinéa 1 — point 35
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 59
Proposition de directive
Article 1 — alinéa 1 — point 2 — sous-point d bis (nouveau)
Directive 2000/60/CE
Article 2 — alinéa 1 — point 37
| Texte en vigueur | Amendement | ||||
|
|
| ||||
|
|
Amendement 60
Proposition de directive
Article 1 — alinéa 1 — point 2 — sous-point d ter (nouveau)
Directive 2000/60/CE
Article 2 — alinéa 1 — point b — alinéa 1
| Texte en vigueur | Amendement | ||||
|
|
| ||||
|
|
Amendement 61
Proposition de directive
Article 1 — alinéa 1 — point 3
Directive 2000/60/CE
Article 3 — paragraphe 4 bis
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 4 bis. En cas de circonstances exceptionnelles d’origine naturelle ou de force majeure, en particulier d’inondations extrêmes, de sécheresses prolongées, ou d’incidents de pollution significatifs, susceptibles d’affecter des masses d’eau situées en aval dans d’autres États membres, les États membres veillent à ce que les autorités compétentes responsables des masses d’eau situées en aval dans ces États membres, ainsi que la Commission, soient immédiatement informées et à ce que la coopération nécessaire soit mise en place afin d’enquêter sur les causes et de faire face aux conséquences des circonstances exceptionnelles ou des incidents. | 4 bis. En cas de circonstances exceptionnelles d’origine naturelle ou de force majeure, en particulier d’inondations extrêmes, de sécheresses prolongées, ou d’incidents de pollution significatifs, susceptibles d’affecter des masses d’eau situées en aval dans d’autres États membres, les États membres veillent à ce que les autorités compétentes responsables des masses d’eau situées en aval dans ces États membres, ainsi que la Commission, soient immédiatement informées et à ce que la coopération nécessaire soit mise en place afin d’enquêter sur les causes et de faire face aux conséquences des circonstances exceptionnelles ou des incidents. |
|
| Les États membres informent les autres États membres susceptibles d’être touchés par l’incident de pollution concerné. |
|
| Afin d’améliorer encore la coopération et l’échange d’informations dans les districts hydrographiques internationaux, des modalités de communication d’urgence et de réponse sont mises en place pour l’ensemble des districts hydrographiques internationaux. |
Amendement 62
Proposition de directive
Article 1 — alinéa 1 — point 4 — sous-point a
Directive 2000/60/CE
Article 4 — paragraphe 1 — point a — sous-point iv
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 63
Proposition de directive
Article 1 — alinéa 1 — point 4 — sous-point b bis
Directive 2000/60/CE
Article 4 — paragraphe 1 — point c — alinéa 1 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
| ||
|
| Les États membres fixent des normes plus strictes ou des valeurs seuils si cela est nécessaire pour la protection adéquate des zones énumérées à l’annexe IV de la présente directive, y compris des zones spéciales de conservation prévues par la directive 92/43/CEE du Conseil. Les programmes et mesures requis en ce qui concerne de telles valeurs seuils s’appliquent également aux activités relevant de la directive 91/676/CEE.» |
Amendement 64
Proposition de directive
Article 1 — alinéa 1 — point 6 — sous-point a
Directive 2000/60/CE
Article 8 — paragraphe 3
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 3. La Commission est habilitée à adopter des actes d’exécution afin d’établir des spécifications techniques et des méthodes normalisées d’analyse et de surveillance de l’état des eaux conformément à l’annexe V et des formats pour la communication des données de surveillance et d’état conformément au paragraphe 4. Ces actes d’exécution sont adoptés en conformité avec la procédure d’examen visée à l’article 21, paragraphe 2. | 3. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l’article 20 bis afin de compléter la présente directive en établissant des spécifications techniques et des méthodes normalisées d’analyse et de surveillance de l’état des eaux conformément à l’annexe V . La Commission est habilitée à adopter des actes d’exécution afin d’établir des formats pour la communication des données de surveillance et d’état conformément au paragraphe 4. Ces actes d’exécution sont adoptés en conformité avec la procédure d’examen visée à l’article 21, paragraphe 2. |
Amendement 65
Proposition de directive
Article 1 — alinéa 1 — point 6 — sous-point a bis (nouveau)
Directive 2000/60/CE
Article 8 — paragraphe 3 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
| ||
|
| «3 bis. Au plus tard [deux ans après l’entrée en vigueur de la présente directive], la Commission publie une évaluation complète des possibilités d’appliquer des systèmes de mesure de la qualité de l’eau en vue de la surveillance continue, précise et en temps réel (en ligne) de la pollution, comprenant les aspects de faisabilité économique et technique de ces systèmes pour les États membres, ainsi que l’utilisation de normes harmonisées. | ||
|
| La Commission adopte, le cas échéant, un acte d’exécution, conformément à la procédure d’examen visée à l’article 21, paragraphe 2, afin de fixer des normes harmonisées pour la surveillance en ligne de l’eau.» |
Amendement 66
Proposition de directive
Article 1 — alinéa 1 — point 6 — sous-point b
Directive 2000/60/CE
Article 8 — paragraphe 4
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 4. Les États membres veillent à ce que les données de surveillance individuelles disponibles recueillies conformément à l’annexe V, point 1.3.4 , et l’état qui en résulte conformément à l’annexe V soient mis à la disposition du public et de l’Agence européenne pour l’environnement (AEE) une fois par an au moins, par voie électronique dans un format lisible par machine, conformément à la directive 2003/4/CE du Parlement européen et du Conseil*, à la directive 2007/2/CE du Parlement européen et du Conseil**, et à la directive (UE) 2019/1024 du Parlement européen et du Conseil***. À cet effet, les États membres utilisent les formats établis conformément au paragraphe 3 du présent article. | 4. Les États membres veillent à ce que les données de surveillance individuelles disponibles recueillies conformément à l’annexe V, points 1.3.4 et 2.4.3 , et l’état qui en résulte conformément à l’annexe V soient mis à la disposition de l’Agence européenne pour l’environnement (AEE) et, dans les meilleurs délais et de manière facilement accessible, du public une fois par an au moins, par voie électronique dans un format lisible par machine, conformément à la directive 2003/4/CE du Parlement européen et du Conseil*, à la directive 2007/2/CE du Parlement européen et du Conseil**, et à la directive (UE) 2019/1024 du Parlement européen et du Conseil***. À cet effet, les États membres utilisent les formats établis conformément au paragraphe 3 du présent article. |
Amendement 67
Proposition de directive
Article 1 — alinéa 1 — point 7 bis (nouveau)
Directive 2000/60/CE
Article 11 — paragraphe 1
| Texte en vigueur | Amendement | ||
|
|
| ||
| 1. Chaque État membre veille à ce que soit élaboré, pour chaque district hydrographique ou pour la partie du district hydrographique international située sur son territoire, un programme de mesures qui tienne compte des résultats des analyses prévues à l’article 5, afin de réaliser les objectifs fixés à l’article 4. Ces programmes de mesures peuvent renvoyer aux mesures découlant de la législation adoptée au niveau national et couvrant tout le territoire d’un État membre. Le cas échéant, un État membre peut adopter des mesures applicables à tous les districts hydrographiques et/ou aux portions de districts hydrographiques internationaux situés sur son territoire. | «1. Chaque État membre veille à ce que soit élaboré, pour chaque district hydrographique ou pour la partie du district hydrographique international située sur son territoire, un programme de mesures qui tienne compte des résultats des analyses prévues à l’article 5, afin de réaliser les objectifs fixés à l’article 4. Ces programmes de mesures privilégient les mesures de réduction de la pollution à la source conformément à la législation sectorielle pertinente de l’Union sur la pollution. Des mesures en fin de cycle sont appliquées en complément des mesures de réduction de la pollution à la source lorsque ces dernières risquent de ne pas permettre d’obtenir un bon état écologique des masses d’eau. Les programmes de mesures peuvent renvoyer aux mesures découlant de la législation adoptée au niveau national et couvrant tout le territoire d’un État membre. Le cas échéant, un État membre peut adopter des mesures applicables à tous les districts hydrographiques et/ou aux portions de districts hydrographiques internationaux situés sur son territoire. La Commission définit des orientations en matière de bonnes pratiques pour les mesures de réduction de la pollution à la source et la complémentarité des mesures en fin de cycle. » |
Amendement 68
Proposition de directive
Article 1 — alinéa 1 — point 7 ter(nouveau)
Directive 2000/60/CE
Article 11 — paragraphe 3 — point c
| Texte en vigueur | Amendement | ||||
|
|
| ||||
|
|
Amendement 69
Proposition de directive
Article 1 — alinéa 1 — point 8 bis (nouveau)
Directive 2000/60/CE
Article 11 — paragraphe 5 — tiret 2
| Texte en vigueur | Amendement | ||||
|
|
| ||||
|
|
Amendement 70
Proposition de directive
Article 1 — alinéa 1 — point 9
Directive 2000/60/CE
Article 12 — paragraphe 1 — alinéa 1 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| La Commission répond à toute notification d’un État membre dans un délai de six mois. Lorsque le problème concerne une incapacité de parvenir à un bon état chimique, la Commission agit en conformité avec l’article 7 bis de la directive 2008/105/CE. |
Amendement 71
Proposition de directive
Article 1 — alinéa 1 — point 9
Directive 2000/60/CE
Article 12 — paragraphe 2 — alinéa 2
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Les États membres se répondent en temps utile et au plus tard trois mois après notification du problème par un autre État membre conformément au paragraphe 1. | Les États membres se répondent en temps utile et au plus tard deux mois après notification du problème par un autre État membre conformément au paragraphe 1. |
Amendement 72
Proposition de directive
Article 1 — alinéa 1 — point 9 bis (nouveau)
Directive 2000/60/CE
Article 13 — paragraphe 4 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
| ||
|
| «4 bis. La Commission rejette les plans de gestion de district hydrographique présentés par les États membres lorsque ces plans ne contiennent pas les éléments énumérés à l’annexe VII.» |
Amendement 73
Proposition de directive
Article 1 — alinéa 1 — point 9 bis (nouveau)
Directive 2000/60/CE
Article 14 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
| ||
|
| «Article 14 bis | ||
|
| Accès à la justice | ||
|
| 1. Les États membres veillent à ce que les membres du public, conformément au droit national, qui ont un intérêt suffisant pour agir ou qui font valoir une atteinte à un droit, aient accès à une procédure de recours devant une instance juridictionnelle ou un autre organe indépendant et impartial établi par la loi pour contester la légalité, quant au fond ou à la procédure, de l’ensemble des décisions, actes ou omissions relevant de la présente directive et concernant notamment: | ||
|
|
| ||
|
|
| ||
|
| 2. Les États membres déterminent ce qui constitue un intérêt suffisant pour agir et une atteinte à un droit, en conformité avec l’objectif visant à donner au public un large accès à la justice. Aux fins du paragraphe 1, toute organisation non gouvernementale œuvrant en faveur de la protection de l’environnement et satisfaisant aux exigences du droit national pertinentes est réputée bénéficier de droits susceptibles de faire l’objet d’une atteinte et ses intérêts sont considérés comme suffisants. | ||
|
| 3. Les procédures de recours visées au paragraphe 1 sont régulières, équitables et rapides et d’un coût non prohibitif. Elles prévoient également des mécanismes de recours adéquats et effectifs, y compris, le cas échéant, des mesures de redressement par voie d’injonction. | ||
|
| 4. Les États membres veillent à ce que des informations pratiques soient mises à la disposition du public sur l’accès aux procédures de recours administratif et juridictionnel visées au présent article.» |
Amendement 74
Proposition de directive
Article 1 — alinéa 1 — point 11
Directive 2000/60/CE
Article 15 — paragraphe 3
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
| supprimé |
Amendement 75
Proposition de directive
Article 1 — paragraphe 1 — point 10 bis (nouveau)
Directive 2000/60/CE
Article 15 — paragraphe 3 — alinéa 2
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
| ||
|
| «La Commission adopte des lignes directrices et des modèles concernant le contenu, la structure et le format des rapports intermédiaires visés au premier alinéa, au plus tard [six mois après l’entrée en vigueur de la présente directive].» |
Amendement 76
Proposition de directive
Article 1 — alinéa 1 — point 13 — sous-point b
Directive 2000/60/CE
Article 18 — paragraphe 4
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
| supprimé |
Amendement 77
Proposition de directive
Article 1 — alinéa 1 — point 18 bis (nouveau)
Directive 2000/60/CE
Annexe VII — partie A — point 7.7. bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
| ||
|
|
|
Amendement 78
Proposition de directive
Article 1 — alinéa 1 — point 20
Directive 2000/60/CE
Annexe X
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 79
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 2
Directive 2006/118/CE
Article 1 — paragraphe 1 — partie introductive
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 1. La présente directive établit des mesures spécifiques visant à prévenir et à contrôler la pollution des eaux souterraines dans le but d’atteindre les objectifs environnementaux fixés à l’article 4, paragraphe 1, point b), de la directive 2000/60/CE. Ces mesures comprennent les mesures suivantes: | 1. La présente directive établit des mesures spécifiques visant à prévenir et à contrôler la pollution des eaux souterraines dans le but d’atteindre les objectifs environnementaux fixés à l’article 4, paragraphe 1, point b), de la directive 2000/60/CE. La hiérarchie des mesures à prendre donne la priorité aux restrictions et autres mesures de contrôle à la source, sans préjudice de l’importance des mesures en fin de cycle, le cas échéant. Ces mesures comprennent les mesures suivantes: |
Amendement 80
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 2
Directive 2006/118/CE
Article 1 — paragraphe 1 — point b bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
Amendement 81
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 4 — sous-point a bis (nouveau)
Directive 2006/118/CE
Article 3 — paragraphe 1 — alinéa 1 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
| ||
|
| «Les valeurs seuils pour les eaux souterraines sont dix fois inférieures aux NQE correspondantes pour les eaux de surface, sauf dans les cas où le risque réel pour les écosystèmes des eaux souterraines peut être établi, auquel cas il conviendrait de fixer des valeurs seuils pour les eaux souterraines à un niveau différent.» |
Amendement 82
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 4 — sous-point c
Directive 2006/118/CE
Article 3 — paragraphe 5 — alinéa 2 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
| ||
|
| «Les États membres veillent à ce que les habitants du district hydrographique concerné ou de la partie du district hydrographique international située sur le territoire d’un État membre soient informés de manière adéquate et en temps utile.» |
Amendement 83
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 4 — sous-point d
Directive 2006/118/CE
Article 3 — paragraphe 6 — alinéa 1
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Par la suite, les États membres modifient la liste des valeurs seuils appliquées sur leurs territoires lorsque de nouvelles informations sur les polluants, groupes de polluants ou indicateurs de pollution indiquent qu’une valeur seuil doit être fixée pour une nouvelle substance, qu’une valeur seuil déjà établie doit être modifiée, ou qu’une valeur seuil précédemment supprimée de la liste doit être rétablie. Si des valeurs seuils pertinentes sont fixées ou modifiées au niveau de l’Union, les États membres adaptent la liste des valeurs seuils appliquées sur leurs territoires à ces valeurs.; | Par la suite, les États membres modifient la liste des valeurs seuils appliquées sur leurs territoires lorsque de nouvelles informations sur les polluants, groupes de polluants ou indicateurs de pollution , eu égard également au principe de précaution, indiquent qu’une valeur seuil doit être fixée pour une nouvelle substance, qu’une valeur seuil déjà établie doit être modifiée, ou qu’une valeur seuil précédemment supprimée de la liste doit être rétablie. Si des valeurs seuils pertinentes sont fixées ou modifiées au niveau de l’Union, les États membres adaptent la liste des valeurs seuils appliquées sur leurs territoires à ces valeurs. |
Amendement 84
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 4 bis (nouveau)
Directive 2006/118/CE
Article 3 — paragraphe 7
| Texte en vigueur | Amendement | ||
|
|
| ||
| 7. Sur la base des informations fournies par les États membres conformément au paragraphe 5, la Commission publie un rapport le 22 décembre 2009 au plus tard . | «7. La Commission publie un rapport sur les valeurs seuils nationales visées au paragraphe 1, point b), un an après que les États membres ont fourni ces informations à l’ECHA conformément au paragraphe 5 .» |
Amendement 85
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 6
Directive 2006/118/CE
Article 6 bis — paragraphe 1 — alinéa 2
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| La liste de vigilance contient au maximum cinq substances ou groupes de substances et elle précise, pour chaque substance, la matrice de surveillance applicable et les éventuelles méthodes d’analyse. Ces matrices de surveillance et méthodes n’entraînent pas de coûts excessifs pour les autorités compétentes. Les substances devant être incluses sur la liste de vigilance sont choisies parmi celles qui, au vu des informations disponibles, sont susceptibles de présenter un risque significatif pour ou via l’environnement aquatique au niveau de l’Union et pour lesquelles les données de surveillance sont insuffisantes. Cette liste de vigilance inclut les nouvelles substances préoccupantes. | La liste de vigilance contient au minimum cinq nouvelles substances préoccupantes ou groupes de nouvelles substances préoccupantes choisies parmi celles qui, au vu des informations disponibles, y compris conformément au quatrième alinéa ci-après, sont susceptibles de présenter un risque significatif pour ou via l’environnement aquatique au niveau de l’Union et pour lesquelles les données de surveillance sont insuffisantes, sauf lorsque le nombre de substances ou de groupes de substances à choisir qui, au vu des informations disponibles, sont susceptibles de présenter un risque significatif pour ou via l’environnement aquatique est inférieur à cinq, auquel cas la liste de vigilance contient toutes ces substances. |
|
| En plus du nombre minimum de substances ou de groupes de substances, la liste de vigilance peut également contenir des indicateurs de pollution. |
|
| La liste de vigilance précise, pour chaque substance, la matrice de surveillance applicable et les éventuelles méthodes d’analyse. Ces matrices de surveillance et méthodes n’entraînent pas de coûts excessifs pour les autorités compétentes. |
Amendement 86
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 6
Directive 2006/118/CE
Article 6 bis — paragraphe 1 — alinéa 3
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Dès que des méthodes de surveillance appropriées pour les microplastiques et les gènes de résistance aux antimicrobiens auront été mises en évidence, ces substances seront incluses à la liste de vigilance. | Des méthodes de surveillance appropriées pour les microplastiques et les gènes de résistance aux antimicrobiens sont mises en évidence dès que possible et au plus tard [le premier jour du mois suivant la période de 18 mois suivant la date d’entrée en vigueur de la présente directive modificative]. Dès que ces méthodes de surveillance seront mises en évidence, les microplastiques et les gènes de résistance aux antimicrobiens seront inclus à la liste de vigilance conformément à l’article 6 bis, paragraphe 2, alinéa 1 . La Commission détermine également si l’inclusion des sulfates dans la première liste de vigilance est nécessaire pour accroître la disponibilité de données sur leur présence eu égard au champ d’application de la présente directive. |
Amendement 87
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 6
Directive 2006/118/CE
Article 6 bis — paragraphe 1 — alinéa 4 — partie introductive
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| L’ECHA prépare des rapports scientifiques afin d’aider la Commission à sélectionner les substances à inclure dans la liste de vigilance, en tenant compte des informations suivantes: | L’ECHA prépare des rapports scientifiques afin d’aider la Commission à sélectionner les substances et les indicateurs de pollution à inclure dans la liste de vigilance, en tenant compte des informations suivantes: |
Amendement 88
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 6
Directive 2006/118/CE
Article 6 bis — paragraphe 1 — alinéa 4 — point f
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 89
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 6
Directive 2006/118/CE
Article 6 bis — paragraphe 2 — alinéa 1
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Une première liste de vigilance est établie au plus tard le [OP: veuillez insérer la date correspondant au premier jour du mois suivant un délai de vingt-quatre mois à compter de la date d’entrée en vigueur de la présente directive]. La liste de vigilance est ensuite mise à jour tous les trente-six mois. | Une première liste de vigilance est établie au plus tard le [OP: veuillez insérer la date correspondant au premier jour du mois suivant un délai de vingt-quatre mois à compter de la date d’entrée en vigueur de la présente directive]. La liste de vigilance est ensuite mise à jour au plus tard tous les trente-six mois ou à une fréquence plus grande s’il s’avère, au vu de nouvelles preuves scientifiques, qu’il conviendrait de mettre la liste à jour entre deux réexamens . |
Amendement 90
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 6
Directive 2006/118/CE
Article 6 bis — paragraphe 2 — alinéa 1 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| Les États membres évaluent tous les deux ans l’incidence sur la qualité de l’eau des activités industrielles liées à la transition énergétique et informent la Commission des nouvelles menaces identifiées afin que celle-ci mette à jour la liste de vigilance en conséquence. L’évaluation doit être facilement accessible au public. |
Amendement 91
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 6
Directive 2006/118/CE
Article 6 bis — paragraphe 3 — alinéa 2
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Chaque État membre sélectionne au moins une station de surveillance, plus le nombre de stations équivalent à sa superficie totale en km2 de masses d’eau souterraine divisée par 60 000 (arrondi à l’entier le plus proche). | Chaque État membre sélectionne au moins deux stations de surveillance, plus le nombre de stations équivalent à sa superficie totale en km2 de masses d’eau souterraine divisée par 30 000 (arrondi à l’entier le plus proche). |
Amendement 92
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 6 bis (nouveau)
Directive 2006/118/CE
Article 6 bis bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
| ||
|
| «Article 6 bis bis | ||
|
| Amélioration de la protection des écosystèmes des eaux souterraines | ||
|
| Au plus tard le [OP: veuillez insérer la date, à savoir quatre ans après la date d’entrée en vigueur de la présente directive], la Commission publie une évaluation des incidences des éléments physico-chimiques tels que le pH, l’oxygénation et la température sur la santé des écosystèmes des eaux souterraines, accompagnée, le cas échéant, d’une proposition législative destinée à réviser la présente directive en conséquence afin de définir les paramètres correspondants, de prévoir des méthodes de surveillance harmonisées et de définir ce que doit constituer un “bon état écologique” pour les eaux souterraines.» |
Amendement 93
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 6 ter (nouveau)
Directive 2006/118/CE
Article 6 bis ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
| ||
|
| «Article 6 bis ter | ||
|
| Traitement spécifique des zones caractérisées par une haute valeur écologique, une grande vulnérabilité ou une pollution élevée | ||
|
| Le … [au plus tard quatre ans après l’entrée en vigueur de la présente directive], la Commission publie une évaluation de l’état chimique des zones caractérisées par une haute valeur écologique, une grande vulnérabilité ou une pollution élevée, comme les grottes et les zones karstiques, les anciens sites industriels ou les autres zones affectées par une contamination historique connue, accompagnée, le cas échéant, d’une proposition législative destinée à réviser la présente directive.» |
Amendement 94
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 6 quater (nouveau)
Directive 2006/118/CE
Article 6 bis quater (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
| ||
|
| «Article 6 bis quater | ||
|
| Au plus tard le … [un an après la date d’entrée en vigueur de la présente directive], la Commission présente une analyse d’impact examinant l’inclusion, dans la présente directive, d’un mécanisme de responsabilité élargie des producteurs pour que les producteurs qui mettent sur le marché des produits contenant l’une des substances ou l’un des composés figurant à l’annexe I ainsi que de nouvelles substances préoccupantes figurant dans la liste de vigilance prévue par la présente directive contribuent au coût des programmes de surveillance créés en vertu de l’article 8 de la directive 2000/60/CE. L’analyse d’impact est accompagnée, le cas échéant, d’une proposition législative destinée à réviser la présente directive.» |
Amendement 95
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 6 quinquies (nouveau)
Directive 2006/118/CE
Article 6 bis quinquies (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
| ||
|
| «Article 6 bis quinquies | ||
|
| Mécanisme de surveillance européen | ||
|
| Au plus tard le … [un an après la date d’entrée en vigueur de la présente directive], la Commission met en place un mécanisme de surveillance commun chargé de la gestion des exigences de surveillance dans les cas où les États membres en font la demande. | ||
|
| La Commission définit le fonctionnement du mécanisme de surveillance, qui comporte, entre autres, les éléments suivants: | ||
|
|
| ||
|
|
| ||
|
|
|
Amendement 96
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 7
Directive 2006/118/CE
Article 8 — paragraphe 1
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 1. La Commission réexamine, pour la première fois au plus tard le [OP: veuillez insérer la date, à savoir six ans après la date d’entrée en vigueur de la présente directive] et tous les six ans ensuite, la liste des polluants figurant à l’annexe I et les normes de qualité applicables à ces polluants figurant dans ladite annexe, ainsi que la liste des polluants et indicateurs figurant à l’annexe II, partie B. | 1. La Commission réexamine, pour la première fois au plus tard le [OP: veuillez insérer la date, à savoir quatre ans après la date d’entrée en vigueur de la présente directive] et tous les quatre ans ensuite, la liste des polluants figurant à l’annexe I et les normes de qualité applicables à ces polluants figurant dans ladite annexe, ainsi que la liste des polluants et indicateurs figurant à l’annexe II, partie B. |
Amendement 97
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 7
Directive 2006/118/CE
Article 8 — paragraphe 2
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 2. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués, conformément à l’article 8 bis, aux fins de modifier l’annexe I pour l’adapter au progrès technique et scientifique en ajoutant ou retirant des polluants des eaux souterraines et des normes de qualité applicables à ces polluants figurant dans ladite annexe , et de modifier la partie B afin de l’adapter au progrès technique et scientifique en ajoutant ou en retirant des polluants ou des indicateurs pour lesquels les États membres doivent envisager de fixer des valeurs seuils nationales. | 2. Sur la base du réexamen, la Commission présente, le cas échéant, des propositions législatives aux fins de modifier l’annexe I pour l’adapter au progrès technique et scientifique en ajoutant ou retirant des polluants des eaux souterraines et des normes de qualité applicables à ces polluants figurant dans ladite annexe . La Commission est habilitée à adopter des actes délégués, conformément à l’article 8 bis, aux fins de modifier l’annexe II, partie B, afin de l’adapter au progrès technique et scientifique en ajoutant ou en retirant des polluants ou des indicateurs pour lesquels les États membres doivent envisager de fixer des valeurs seuils nationales. |
Amendement 98
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 7
Directive 2006/118/CE
Article 8 — paragraphe 4
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 4. Lorsqu’elle adopte les actes délégués visés aux paragraphes 2 et 3, la Commission prend en considération les rapports scientifiques préparés par l’ECHA en application du paragraphe 6 du présent article. | 4. Lorsqu’elle adopte les propositions législatives et les actes délégués visés aux paragraphes 2 et 3, la Commission prend en considération les rapports scientifiques préparés par l’ECHA en application du paragraphe 6 du présent article. |
Amendement 99
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 7
Directive 2006/118/CE
Article 8 — paragraphe 6 — point f
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 100
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 7
Directive 2006/118/CE
Article 8 — paragraphe 6 — point g
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 101
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 7
Directive 2006/118/CE
Article 8 — paragraphe 6 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 6 bis. Au plus tard le 12 janvier 2025, la Commission établit des lignes directrices techniques concernant les méthodes d’analyse pour la surveillance des substances alkylées per- et polyfluorées en vertu des paramètres «PFAS — total». La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l’article 8 bis aux fins de modifier la présente directive en fixant une norme de qualité pour le «PFAS — total» et de modifier l’annexe I en conséquence. La Commission adopte ces actes délégués le 12 janvier 2026 au plus tard. |
Amendement 102
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 7
Directive 2006/118/CE
Article 8 — paragraphe 7
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 7. Tous les six ans, l’ECHA prépare et rend public un rapport résumant les conclusions du réexamen visé aux paragraphes 2 et 3. Le premier rapport est présenté à la Commission le … [OP: veuillez insérer la date, à savoir cinq ans après la date d’entrée en vigueur de la présente directive]. | 7. Tous les quatre ans, l’ECHA prépare et rend public un rapport résumant les conclusions du réexamen visé aux paragraphes 2 et 3. Le premier rapport est présenté à la Commission le … [OP: veuillez insérer la date, à savoir trois ans après la date d’entrée en vigueur de la présente directive]. |
Amendement 103
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 8
Directive 2006/118/CE
Article 8 bis — paragraphe 2
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 2. Le pouvoir d’adopter des actes délégués visé à l’article 8, paragraphes 1 et 2 , est conféré à la Commission pour une durée indéterminée à compter du [ OP: veuillez insérer la date = la date d’entrée en vigueur de la présente directive]. | 2. Le pouvoir d’adopter des actes délégués visé à l’article 8, paragraphes 2, 3 et 6 bis , est conféré à la Commission pour une période de six ans à compter du [date d’entrée en vigueur de la présente directive]. La Commission élabore un rapport relatif à la délégation de pouvoir au plus tard neuf mois avant la fin de la période de six ans. La délégation de pouvoir est tacitement prorogée pour des périodes d’une durée identique, sauf si le Parlement européen ou le Conseil s’oppose à cette prorogation trois mois au plus tard avant la fin de chaque période. |
Amendement 104
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 8
Directive 2006/118/CE
Article 8 bis — paragraphe 3
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 3. La délégation de pouvoir visée à l’article 8, paragraphes 1 et 2 , peut être révoquée à tout moment par le Parlement européen ou le Conseil. La décision de révocation met fin à la délégation de pouvoir qui y est précisée. La révocation prend effet le jour suivant celui de la publication de ladite décision au Journal officiel de l’Union européenne ou à une date ultérieure qui est précisée dans ladite décision. Elle n’affecte pas la validité des actes délégués déjà en vigueur. | 3. La délégation de pouvoir visée à l’article 8, paragraphes 2, 3 et 6 bis , peut être révoquée à tout moment par le Parlement européen ou le Conseil. La décision de révocation met fin à la délégation de pouvoir qui y est précisée. La révocation prend effet le jour suivant celui de la publication de ladite décision au Journal officiel de l’Union européenne ou à une date ultérieure qui est précisée dans ladite décision. Elle n’affecte pas la validité des actes délégués déjà en vigueur. |
Amendement 105
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 8
Directive 2006/118/CE
Article 8 bis — paragraphe 4
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 4. Avant l’adoption d’un acte délégué, la Commission consulte les experts désignés par chaque État membre, conformément aux principes définis dans l’accord interinstitutionnel du 13 avril 2016«Mieux légiférer». | (Ne concerne pas la version française.) |
Amendement 106
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 8
Directive 2006/118/CE
Article 8 bis — paragraphe 6
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 6. Un acte délégué adopté en vertu de l’article 8, paragraphe 1 ou 2 , n’entre en vigueur que si le Parlement européen ou le Conseil n’a pas exprimé d’objections dans un délai de deux mois à compter de la notification de cet acte au Parlement européen et au Conseil ou si, avant l’expiration de ce délai, le Parlement européen et le Conseil ont tous deux informé la Commission de leur intention de ne pas exprimer d’objections. Ce délai est prolongé de deux mois à l’initiative du Parlement européen ou du Conseil. | 6. Un acte délégué adopté en vertu de l’article 8, paragraphe 2, 3 ou 6 bis , n’entre en vigueur que si le Parlement européen ou le Conseil n’a pas exprimé d’objections dans un délai de deux mois à compter de la notification de cet acte au Parlement européen et au Conseil ou si, avant l’expiration de ce délai, le Parlement européen et le Conseil ont tous deux informé la Commission de leur intention de ne pas exprimer d’objections. Ce délai est prolongé de deux mois à l’initiative du Parlement européen ou du Conseil. |
Amendement 107
Proposition de directive
Article 2 — alinéa 1 — point 14
Directive 2006/118/CE
Annexe IV — partie B — point 1 — partie introductive
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Le point de départ de la mise en œuvre de mesures visant à inverser des tendances à la hausse significatives et durables correspond à une concentration du polluant qui équivaut à 75 % des valeurs des paramètres relatifs aux normes de qualité des eaux souterraines établies à l’annexe I et des valeurs seuils visées à l’article 3, paragraphe 1, points b) et c), sauf si: | Le point de départ de la mise en œuvre de mesures visant à inverser des tendances à la hausse significatives et durables , y compris les tendances saisonnières à la hausse dues, entre autres, au faible débit d’une masse d’eau, correspond à une concentration du polluant qui équivaut à 75 % des valeurs des paramètres relatifs aux normes de qualité des eaux souterraines établies à l’annexe I et des valeurs seuils visées à l’article 3, paragraphe 1, points b) et c), sauf si:. |
Amendement 108
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 1 bis (nouveau)
Directive 2008/105/CE
Article 1
| Texte en vigueur | Amendement | ||
|
|
| ||
| Article 1 | «Article 1 | ||
| Objet | Objet | ||
| En vue d’obtenir un bon état chimique des eaux de surface et conformément aux dispositions et aux objectifs de l’article 4 de la directive 2000/60/CE, la présente directive établit des normes de qualité environnementale (NQE) pour les substances prioritaires et certains autres polluants, comme le prévoit l’article 16 de ladite directive . | En vue d’obtenir un bon état chimique des eaux de surface et conformément aux dispositions et aux objectifs de l’article 4 de la directive 2000/60/CE, la présente directive établit des normes de qualité environnementale (NQE) pour les substances prioritaires et les substances dangereuses prioritaires .» |
Amendement 109
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 3 — sous-point a
Directive 2008/105/CE
Article 5 — paragraphe 1 — alinéa 1
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Sur la base des informations recueillies conformément aux articles 5 et 8 de la directive 2000/60/CE, et d’autres données disponibles, les États membres dressent un inventaire, y compris des cartes, le cas échéant, des émissions, des rejets et des pertes de toutes les substances prioritaires visées à l’annexe I, partie A, de la présente directive et de tous les polluants visés à l’annexe II, partie A, de la présente directive pour chaque district hydrographique ou partie de district hydrographique situé sur leur territoire, y compris leurs concentrations dans les sédiments et le biote, le cas échéant. | Sur la base des informations recueillies conformément aux articles 5 et 8 de la directive 2000/60/CE et au règlement (UE) …/… du Parlement européen et du Conseil (1 bis), et d’autres données disponibles, les États membres dressent un inventaire, y compris des cartes, le cas échéant, des émissions, des rejets et des pertes de toutes les substances prioritaires visées à l’annexe I, partie A, de la présente directive et de tous les polluants visés à l’annexe II, partie A, de la présente directive pour chaque district hydrographique ou partie de district hydrographique situé sur leur territoire, y compris leurs concentrations dans les sédiments et le biote, le cas échéant. |
Amendement 110
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 3 — sous-point a
Directive 2008/105/CE
Article 5 — paragraphe 1 — alinéa 1 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| Les inventaires des émissions sont mis à disposition dans une base de données électronique régulièrement mise à jour et facilement accessible au public. |
Amendement 111
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 3 — sous-point a
Directive 2008/105/CE
Article 5 — paragraphe 1 — alinéa 2
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Le premier alinéa ne s’applique pas aux émissions, rejets et pertes communiqués à la Commission par voie électronique conformément au règlement (UE) …/… du Parlement européen et du Conseil (65); | supprimé |
Amendement 112
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 3 — sous-point c
Directive 2008/105/CE
Article 5 — paragraphe 4 — alinéa 1
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Les États membres actualisent leurs inventaires dans le cadre des réexamens des analyses prévus à l’article 5, paragraphe 2, de la directive 2000/60/CE et veillent à ce que les émissions qui ne sont pas déclarées sur le portail sur les émissions industrielles au titre du règlement (UE) …/…++ soient publiées dans leurs plans de gestion de district hydrographique conformément à l’article 13, paragraphe 7, de ladite directive. | Les États membres actualisent leurs inventaires dans le cadre des réexamens des analyses prévus à l’article 5, paragraphe 2, de la directive 2000/60/CE et veillent à ce que les émissions , y compris celles qui sont déclarées sur le portail sur les émissions industrielles au titre du règlement (UE) …/…++ soient publiées dans leurs plans de gestion de district hydrographique conformément à l’article 13, paragraphe 7, de ladite directive. |
Amendement 113
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 3 — sous-point c
Directive 2008/105/CE
Article 5 — paragraphe 4 — alinéa 3
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Pour les substances prioritaires ou les polluants couverts par le règlement (CE) no 1107/2009, les données peuvent être calculées en tant que moyenne des trois années précédant l’achèvement de l’analyse visée au premier alinéa. | supprimé |
Amendement 114
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 4
Directive 2008/105/CE
Article 7 bis — paragraphe 1
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 1. Pour les substances prioritaires relevant du champ d’application du règlement (CE) no 1907/2006, du règlement (CE) no 1107/2009, du règlement (UE) no 528/2012, du règlement (UE) 2019/6 du Parlement européen et du Conseil*, ou du champ d’application de la directive 2001/83/CE du Parlement européen et du Conseil**, de la directive 2009/128/CE du Parlement européen et du Conseil*** ou de la directive 2010/75/UE, la Commission détermine , dans le cadre du rapport visé à l’article 18, paragraphe 1, de la directive 2000/60/CE, si les mesures adoptées au niveau de l’Union et des États membres sont suffisantes pour atteindre les NQE pour les substances prioritaires et l’objectif d’arrêt ou de suppression progressive des rejets, émissions et pertes de substances dangereuses prioritaires conformément à l’article 4, paragraphe 1, point a), de la directive 2000/60/CE. | 1. Pour les substances prioritaires relevant du champ d’application du règlement (CE) no 1907/2006, du règlement (CE) no 1107/2009, du règlement (UE) no 528/2012, du règlement (UE) 2019/6 du Parlement européen et du Conseil*, ou du champ d’application de la directive 2001/83/CE du Parlement européen et du Conseil**, de la directive 2009/128/CE du Parlement européen et du Conseil*** ou de la directive 2010/75/UE, la Commission détermine tous les deux ans si les mesures adoptées au niveau de l’Union et des États membres sont suffisantes pour atteindre les NQE pour les substances prioritaires et l’objectif d’arrêt ou de suppression progressive des rejets, émissions et pertes de substances dangereuses prioritaires conformément à l’article 4, paragraphe 1, point a), de la directive 2000/60/CE. |
Amendement 115
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 4
Directive 2008/105/CE
Article 7 bis — paragraphe 1 — alinéa 1 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| La hiérarchie des mesures à prendre donne la priorité aux restrictions et autres mesures de contrôle à la source. À cet égard, la Commission présente, le cas échéant des propositions visant à modifier les actes juridiques de l’Union afin de garantir que les rejets, les émissions et les pertes de substances prioritaires sont arrêtés à la source. |
Amendement 116
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 4 bis (nouveau)
Directive 2008/105/CE
Article 7 bis — paragraphe 2
| Texte en vigueur | Amendement | ||
|
|
| ||
| 2. La Commission communique au Parlement européen et au Conseil les résultats de l’évaluation visée au paragraphe 1 dans les délais prévus à l’article 16, paragraphe 4, de la directive 2000/60/CE et joint à son rapport des propositions appropriées, notamment en vue de mesures de contrôle. | «2. La Commission communique au Parlement européen et au Conseil les résultats de l’évaluation visée au paragraphe 1 au plus tard six mois après son évaluation et joint à son rapport des propositions appropriées, notamment en vue de mesures de contrôle.» |
Amendement 117
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 5
Directive 2008/105/CE
Article 8 — paragraphe 1
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 1. La Commission réexamine, pour la première fois au plus tard le [OP: veuillez insérer la date, à savoir six ans après la date d’entrée en vigueur de la présente directive] et tous les six ans ensuite, la liste des substances prioritaires et les NQE correspondantes applicables à ces substances figurant à l’annexe I, partie A, ainsi que la liste des polluants figurant à l’annexe II, partie A. | 1. La Commission réexamine, pour la première fois au plus tard le [OP: veuillez insérer la date, à savoir quatre ans après la date d’entrée en vigueur de la présente directive] et tous les quatre ans ensuite, la liste des substances prioritaires et les NQE correspondantes applicables à ces substances figurant à l’annexe I, partie A, ainsi que la liste des polluants figurant à l’annexe II, partie A. |
Amendement 118
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 5
Directive 2008/105/CE
Article 8 — paragraphe 2 — partie introductive
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 2. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués , eu égard aux rapports scientifiques préparés par l’Agence européenne des produits chimiques (ECHA) en application du paragraphe 6 du présent article , conformément à l’article 9 bis, aux fins de modifier l’annexe I afin de l’adapter au progrès technique et scientifique: | 2. Sur la base du réexamen, la Commission présente, le cas échéant, des propositions législatives , eu égard aux rapports scientifiques préparés par l’Agence européenne des produits chimiques (ECHA) en application du paragraphe 6 du présent article aux fins de modifier l’annexe I afin de l’adapter au progrès technique et scientifique: |
Amendement 119
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 5
Directive 2008/105/CE
Article 8 — paragraphe 4 — point a
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 120
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 5
Directive 2008/105/CE
Article 8 — paragraphe 6 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 6 bis. Au plus tard le 12 janvier 2025, la Commission établit des lignes directrices techniques concernant les méthodes d’analyse pour la surveillance des substances alkylées per- et polyfluorées en vertu des paramètres «PFAS — total». Au plus tard le 12 janvier 2026, la Commission adopte un acte délégué conformément à l’article 9 bis aux fins de modifier la présente directive en fixant une norme de qualité pour le «PFAS — total» et de modifier l’annexe I en conséquence. |
Amendement 121
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 5
Directive 2008/105/CE
Article 8 — paragraphe 6 ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 6 ter. Au plus tard le… [deux ans après l’entrée en vigueur de la présente directive], la Commission établit des lignes directrices techniques concernant les méthodes d’analyse pour la surveillance des bisphénols, dont, au minimum, le bisphénol A, le bisphénol B et le bisphénol S, en vertu des paramètres «Total des bisphénols». Au plus tard le… [trois ans après l’entrée en vigueur de la présente directive], la Commission adopte un acte délégué conformément à l’article 9 bis aux fins de modifier la présente directive en fixant une NQE pour le «Total des bisphénols» au moyen d’une approche utilisant le facteur de puissance relative et de modifier l’annexe I en conséquence. |
Amendement 122
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 5
Directive 2008/105/CE
Article 8 — paragraphe 7
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 7. Tous les six ans, l’ECHA prépare et rend public un rapport résumant les conclusions des rapports scientifiques établis au titre du paragraphe 6. Le premier rapport est présenté à la Commission le … [OP: veuillez insérer la date, à savoir cinq ans après la date d’entrée en vigueur de la présente directive]. | 7. Tous les quatre ans, l’ECHA prépare et rend public un rapport résumant les conclusions des rapports scientifiques établis au titre du paragraphe 6. Le premier rapport est présenté à la Commission le … [OP: veuillez insérer la date, à savoir trois ans après la date d’entrée en vigueur de la présente directive]. |
Amendement 123
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 6
Directive 2008/105/CE
Article 8 bis — paragraphe 1 — alinéa 2
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Les États membres peuvent aussi présenter l’amplitude de tout écart par rapport aux valeurs des NQE pour les substances visées au premier alinéa, points a), b) et c), dans les plans de gestion de district hydrographique élaborés conformément à l’article 13 de la directive 2000/60/CE. Les États membres qui présentent les cartes supplémentaires visées au premier alinéa s’efforcent d’assurer leur comparabilité au niveau du district hydrographique et au niveau de l’Union et mettent les données à disposition conformément à la directive 2003/4/CE, à la directive 2007/2/CE du Parlement européen et du Conseil* et à la directive (UE) 2019/1024 du Parlement européen et du Conseil**. | Les États membres présentent aussi l’amplitude de tout écart par rapport aux valeurs des NQE pour les substances visées au premier alinéa, points a), b) et c), dans les plans de gestion de district hydrographique élaborés conformément à l’article 13 de la directive 2000/60/CE. Les États membres qui présentent les cartes supplémentaires visées au premier alinéa s’efforcent d’assurer leur comparabilité au niveau du district hydrographique et au niveau de l’Union et mettent les données à disposition conformément à la directive 2003/4/CE, à la directive 2007/2/CE du Parlement européen et du Conseil* et à la directive (UE) 2019/1024 du Parlement européen et du Conseil**. |
Amendement 124
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 6
Directive 2008/105/CE
Article 8 bis — paragraphe 2
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 2. Les États membres peuvent réaliser, pour les substances identifiées dans l’annexe I, partie A, comme des substances se comportant comme des substances PBT ubiquistes, des contrôles moins intensifs que ceux prévus pour les substances prioritaires conformément à l’article 3, paragraphe 4, de la présente directive et à l’annexe V de la directive 2000/60/CE, pour autant que la surveillance réalisée soit représentative et qu’une base de référence statistique fiable soit disponible en ce qui concerne la présence de ces substances dans l’environnement aquatique. À titre indicatif, conformément à l’article 3, paragraphe 6, deuxième alinéa, de la présente directive, les contrôles devraient avoir lieu tous les trois ans, à moins qu’un autre intervalle ne se justifie sur la base des connaissances techniques et de l’avis des experts. | 2. Les États membres peuvent réaliser, pour les substances identifiées dans l’annexe I, partie A, comme des substances se comportant comme des substances PBT ubiquistes et qui ne sont plus autorisées ni utilisées dans l’Union , des contrôles moins intensifs que ceux prévus pour les substances prioritaires conformément à l’article 3, paragraphe 4, de la présente directive et à l’annexe V de la directive 2000/60/CE, pour autant que la surveillance réalisée soit représentative et qu’une base de référence statistique fiable soit disponible en ce qui concerne la présence de ces substances dans l’environnement aquatique. À titre indicatif, conformément à l’article 3, paragraphe 6, deuxième alinéa, de la présente directive, les contrôles devraient avoir lieu tous les trois ans, à moins qu’un autre intervalle ne se justifie sur la base des connaissances techniques et de l’avis des experts. |
Amendement 125
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 6
Directive 2008/105/CE
Article 8 bis — paragraphe 3 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 3 bis. Dans les 12 mois suivant la période de deux ans visée au paragraphe 3, la Commission publie un rapport sur la fiabilité des méthodes fondées sur les effets en comparant les résultats fondés sur les effets aux résultats obtenus au moyen des méthodes conventionnelles de surveillance des trois substances œstrogéniques énumérées au paragraphe 1 en prévision de la définition possible de valeurs de déclenchement fondées sur les effets à l’avenir. |
|
| Lorsque les méthodes fondées sur les effets seront prêtes à être également utilisées pour d’autres substances, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l’article 9 bis pour compléter la présente directive en ajoutant une obligation pour les États membres d’utiliser les méthodes fondées sur les effets, parallèlement aux méthodes de surveillance conventionnelles, pour procéder à la surveillance visant à évaluer la présence de ces substances dans les masses d’eau. |
Amendement 126
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 7
Directive 2008/105/CE
Article 8 ter — paragraphe 1 — alinéa 2
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| La liste de vigilance contient au maximum dix substances ou groupes de substances à la fois et elle précise, pour chaque substance, la matrice de surveillance applicable et les éventuelles méthodes d’analyse. Ces matrices de surveillance et méthodes n’entraînent pas de coûts excessifs pour les autorités compétentes. Les substances devant être incluses sur la liste de vigilance sont choisies parmi celles qui, au vu des informations disponibles, sont susceptibles de présenter un risque significatif pour ou via l’environnement aquatique au niveau de l’Union et pour lesquelles les données de surveillance sont insuffisantes. La liste de vigilance inclut les nouvelles substances préoccupantes. | La liste de vigilance contient au minimum cinq nouvelles substances préoccupantes ou groupes de nouvelles substances préoccupantes choisies parmi celles qui, au vu des informations disponibles, y compris conformément au quatrième alinéa, sont susceptibles de présenter un risque significatif pour ou via l’environnement aquatique au niveau de l’Union et pour lesquelles les données de surveillance sont insuffisantes, sauf lorsque le nombre de substances ou de groupes de substances à choisir qui, au vu des informations disponibles, sont susceptibles de présenter un risque significatif pour ou via l’environnement aquatique est inférieur à cinq, auquel cas la liste de vigilance contient toutes ces substances. |
|
| En plus du nombre minimum de substances ou de groupes de substances, la liste de vigilance peut également contenir des indicateurs de pollution. |
|
| La liste de vigilance précise, pour chaque substance, la matrice de surveillance applicable et les éventuelles méthodes d’analyse. Ces matrices de surveillance et méthodes n’entraînent pas de coûts excessifs pour les autorités compétentes. |
Amendement 127
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 7
Directive 2008/105/CE
Article 8 ter — paragraphe 1 — alinéa 3
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Dès que des méthodes de surveillance appropriées pour les microplastiques et les gènes de résistance aux antimicrobiens auront été mises en évidence, ces substances seront incluses à la liste de vigilance. | Des méthodes de surveillance appropriées pour les microplastiques et les gènes de résistance aux antimicrobiens sont mises en évidence dès que possible et au plus tard [le premier jour du mois suivant la période de 18 mois suivant la date d’entrée en vigueur de la présente directive modificative]. Dès que ces méthodes de surveillance seront mises en évidence, les microplastiques et les gènes de résistance aux antimicrobiens seront inclus à la liste de vigilance conformément au paragraphe 2 . La Commission détermine également si l’inclusion des sulfates, des xanthates et des métabolites non pertinents de pesticides (nrM) dans la liste de vigilance est nécessaire pour accroître la disponibilité de données sur leur présence eu égard au champ d’application de la présente directive. |
Amendement 128
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 7
Directive 2008/105/CE
Article 8 ter — paragraphe 1 — alinéa 4 — partie introductive
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| L’ECHA prépare des rapports scientifiques afin d’aider la Commission à sélectionner les substances à inclure dans la liste de vigilance, en tenant compte des informations suivantes: | L’ECHA prépare des rapports scientifiques afin d’aider la Commission à sélectionner les substances et les indicateurs de pollution à inclure dans la liste de vigilance, en tenant compte des informations suivantes: |
Amendement 129
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 7
Directive 2008/105/CE
Article 8 ter — paragraphe 1 — alinéa 4 — point e
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 130
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 7
Directive 2008/105/CE
Article 8 ter — paragraphe 2
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| 2. La liste de vigilance est mise à jour au plus tard le X [OP: veuillez insérer la date correspondant au dernier jour du vingt-troisième mois après la date d’entrée en vigueur de la présente directive], et tous les trente-six mois ensuite. Lorsqu’elle met la liste de vigilance à jour, la Commission retire de la liste de vigilance existante toute substance pour laquelle elle estime possible d’évaluer le risque pour l’environnement aquatique sans données de surveillance supplémentaires. Lorsque la liste de vigilance est mise à jour, une substance individuelle ou un groupe de substances individuel peut être maintenu(e) sur la liste pour une période maximale de trois ans supplémentaires lorsque des données de surveillance supplémentaires sont nécessaires pour évaluer le risque pour l’environnement aquatique. Chaque liste de vigilance mise à jour inclut aussi une ou plusieurs nouvelles substances pour lesquelles la Commission estime, sur la base des rapports scientifiques de l’ECHA, qu’elles présentent un risque pour l’environnement aquatique. | 2. La liste de vigilance est mise à jour au plus tard le X [OP: veuillez insérer la date correspondant au dernier jour du vingt-troisième mois après la date d’entrée en vigueur de la présente directive], et au plus tard tous les trente-six mois ensuite ou à une fréquence plus grande s’il s’avère, au vu de nouvelles preuves scientifiques, qu’il conviendrait de mettre la liste à jour entre deux réexamens . |
|
| Les États membres évaluent tous les deux ans l’incidence sur la qualité de l’eau des activités industrielles liées à la transition énergétique et informent la Commission des nouvelles menaces identifiées afin que celle-ci mette à jour la liste de vigilance en conséquence. L’évaluation doit être facilement accessible au public. |
|
| Lorsqu’elle met la liste de vigilance à jour, la Commission retire de la liste de vigilance existante toute substance pour laquelle elle estime possible d’évaluer le risque pour l’environnement aquatique sans données de surveillance supplémentaires. Lorsque la liste de vigilance est mise à jour, une substance individuelle ou un groupe de substances individuel peut être maintenu(e) sur la liste pour une période maximale de trois ans supplémentaires lorsque des données de surveillance supplémentaires sont nécessaires pour évaluer le risque pour l’environnement aquatique. Chaque liste de vigilance mise à jour inclut aussi une ou plusieurs nouvelles substances pour lesquelles la Commission estime, sur la base des rapports scientifiques de l’ECHA, qu’elles présentent un risque pour l’environnement aquatique. |
Amendement 131
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 7
Directive 2008/105/CE
Article 8 ter — paragraphe 3 — alinéa 3
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Lors du choix des stations de surveillance représentatives ainsi que pour déterminer la fréquence et le calendrier saisonnier de la surveillance pour chaque substance ou groupe de substances, les États membres prennent en compte les modes d’utilisation et la présence possible de la substance ou du groupe de substances. La fréquence des contrôles est établie à deux fois par an au minimum , sauf pour les substances qui sont sensibles aux variabilités climatiques ou saisonnières, pour lesquelles des contrôles sont effectués plus fréquemment , tel qu’indiqué dans l’acte d’exécution établissant la liste de vigilance adopté en application du paragraphe 1. | Lors du choix des stations de surveillance représentatives ainsi que pour déterminer la fréquence et le calendrier saisonnier de la surveillance pour chaque substance ou groupe de substances, les États membres prennent en compte les modes d’utilisation et la présence possible de la substance ou du groupe de substances. La fréquence des contrôles est établie à deux fois par an au minimum . La fréquence est supérieure , tel qu’indiqué dans l’acte d’exécution établissant la liste de vigilance adopté en application du paragraphe 1 , pour les substances qui sont sensibles aux variations climatiques, comme les précipitations, et pour les substances dont la concentration est susceptible de connaître un pic sur des périodes très courtes en raison des fluctuations saisonnières de l’utilisation de ces substances . |
Amendement 132
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 7 bis (nouveau)
Directive 2008/105/CE
Article 8 ter bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
| ||
|
| «Article 8 ter bis | ||
|
| Au plus tard le … [un an après la date d’entrée en vigueur de la présente directive], la Commission présente une analyse d’impact examinant l’inclusion, dans la présente directive, d’un mécanisme de responsabilité élargie des producteurs pour que les producteurs qui mettent sur le marché des produits contenant l’une des substances ou l’un des composés figurant à l’annexe I ainsi que de nouvelles substances préoccupantes figurant dans la liste de vigilance prévue par la présente directive contribuent au coût des programmes de surveillance créés en vertu de l’article 8 de la directive 2000/60/CE. L’analyse d’impact est accompagnée, le cas échéant, d’une proposition législative destinée à réviser la présente directive.» |
Amendement 133
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 7 ter (nouveau)
Directive 2008/105/CE
Article 8 ter ter (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
| ||
|
| «Article 8 ter ter | ||
|
| Mécanisme de surveillance européen | ||
|
| Au plus tard le… [un an après la date d’entrée en vigueur de la présente directive], la Commission met en place un mécanisme de surveillance commun chargé de la gestion des exigences de surveillance dans les cas où les États membres en font la demande. | ||
|
| La Commission définit le fonctionnement du mécanisme de surveillance, qui comporte, entre autres, les éléments suivants: | ||
|
|
| ||
|
|
| ||
|
|
|
Amendement 134
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 8
Directive 2008/105/CE
Article 8 quinquies — paragraphe 3 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| 3 bis. Lors de la définition et de l’application des NQE pour les polluants spécifiques à un bassin hydrographique, les États membres peuvent tenir compte de la biodisponibilité des métaux. |
Amendement 135
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 8 bis (nouveau)
Directive 2008/105/CE
Article 9 bis — paragraphe 2
| Texte en vigueur | Amendement | ||
|
|
| ||
| 2. Le pouvoir d’adopter des actes délégués visé à l’article 3, paragraphe 8, est conféré à la Commission pour une période de six ans à compter du 13 septembre 2013 . La Commission élabore un rapport relatif à la délégation de pouvoir au plus tard neuf mois avant la fin de la période de six ans. La délégation de pouvoir est tacitement prorogée pour des périodes d’une durée identique, sauf si le Parlement européen ou le Conseil s’oppose à cette prorogation trois mois au plus tard avant la fin de chaque période. | «2. Le pouvoir d’adopter des actes délégués visé à l’article 3, paragraphe 8 , à l’article 8, paragraphes 3, 6 bis et 6 ter, et à l’article 8 bis, paragraphe 3 bis , est conféré à la Commission pour une période de six ans à compter du [OP: veuillez insérer la date correspondant à la date d’entrée en vigueur de la présente directive] . La Commission élabore un rapport relatif à la délégation de pouvoir au plus tard neuf mois avant la fin de la période de six ans. La délégation de pouvoir est tacitement prorogée pour des périodes d’une durée identique, sauf si le Parlement européen ou le Conseil s’oppose à cette prorogation trois mois au plus tard avant la fin de chaque période.» |
Amendement 136
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 8 ter (nouveau)
Directive 2008/105/CE
Article 9 bis — paragraphe 3
| Texte en vigueur | Amendement | ||
|
|
| ||
| 3. La délégation de pouvoir visée à l’article 3, paragraphe 8, peut être révoquée à tout moment par le Parlement européen ou le Conseil. La décision de révocation met fin à la délégation de pouvoir qui y est précisée. La révocation prend effet le jour suivant celui de la publication de ladite décision au Journal officiel de l’Union européenne ou à une date ultérieure qui est précisée dans ladite décision. Elle ne porte pas atteinte à la validité des actes délégués déjà en vigueur. | «3. La délégation de pouvoir visée à l’article 3, paragraphe 8 , à l’article 8, paragraphes 3, 6 bis et 6 ter, et à l’article 8 bis, paragraphe 3 bis , peut être révoquée à tout moment par le Parlement européen ou le Conseil. La décision de révocation met fin à la délégation de pouvoir qui y est précisée. La révocation prend effet le jour suivant celui de la publication de ladite décision au Journal officiel de l’Union européenne ou à une date ultérieure qui est précisée dans ladite décision. Elle ne porte pas atteinte à la validité des actes délégués déjà en vigueur.» |
Amendement 137
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 8 quater (nouveau)
Directive 2008/105/CE
Article 9 bis — paragraphe 3 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
| ||
|
| «3 bis. Avant l’adoption d’un acte délégué, la Commission consulte les experts désignés par chaque État membre, conformément aux principes définis dans l’accord interinstitutionnel du 13 avril 2016“Mieux légiférer.”» |
Amendement 138
Proposition de directive
Article 3 — alinéa 1 — point 8 quinquies (nouveau)
Directive 2008/105/CE
Article 9 bis — paragraphe 5
| Texte en vigueur | Amendement | ||
|
|
| ||
| 5. Un acte délégué adopté conformément à l’article 3, paragraphe 8, n’entre en vigueur que si le Parlement européen ou le Conseil n’a pas exprimé d’objections dans un délai de deux mois à compter de la notification de cet acte au Parlement européen et au Conseil ou si, avant l’expiration de ce délai, le Parlement européen et le Conseil ont tous deux informé la Commission de leur intention de ne pas exprimer d’objections. Ce délai est prolongé de deux mois à l’initiative du Parlement européen ou du Conseil. | «5. Un acte délégué adopté conformément à l’article 3, paragraphe 8, à l’article 8, paragraphes 3, 6 bis ou 6 ter, ou à l’article 8 bis, paragraphe 3 bis , n’entre en vigueur que si le Parlement européen ou le Conseil n’a pas exprimé d’objections dans un délai de deux mois à compter de la notification de cet acte au Parlement européen et au Conseil ou si, avant l’expiration de ce délai, le Parlement européen et le Conseil ont tous deux informé la Commission de leur intention de ne pas exprimer d’objections. Ce délai est prolongé de deux mois à l’initiative du Parlement européen ou du Conseil.» |
Amendement 139
Proposition de directive
Annexe I — alinéa 1 — point 10 bis (nouveau)
Directive 2000/60/CE
Annexe V — point 1.3.4. — alinéa 4
| Texte en vigueur | Amendement | ||
|
|
| ||
| Sont choisies des fréquences de contrôle qui tiennent compte de la variabilité des paramètres résultant des conditions à la fois naturelles et anthropogéniques. L’époque à laquelle les contrôles sont effectués est déterminée de manière à réduire au minimum l’effet des variations saisonnières sur les résultats , et donc à assurer que les résultats reflètent les modifications subies par la masse d’eau du fait des variations des pressions anthropogéniques. Pour atteindre cet objectif, des contrôles additionnels seront, le cas échéant, effectués à des saisons différentes de la même année . | « Les fréquences de contrôle sont choisies et, si nécessaire, augmentées pour tenir compte de la variabilité des paramètres résultant des conditions à la fois naturelles et anthropogéniques. De plus, l’époque à laquelle les contrôles sont effectués est déterminée de manière à tenir compte de l’effet des fluctuations saisonnières de l’utilisation des substances et de la variation du niveau des eaux sur l’évaluation de l’état , et donc à assurer que les résultats reflètent les modifications subies par la masse d’eau du fait des pressions anthropogéniques et des variations climatiques . Pour les substances prioritaires qui sont sensibles aux variations climatiques et pour les substances prioritaires dont la concentration est susceptible de connaître un pic sur des périodes très courtes en raison des fluctuations saisonnières de l’utilisation de ces substances, les contrôles sont effectués plus fréquemment que pour les autres substances .» |
Amendement 140
Proposition de directive
Annexe I — alinéa 1 — point 18
Directive 2000/60/CE
Annexe V — point 2.4.5 — alinéa 4
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Les États membres indiquent également par un point noir sur la carte les masses d’eau souterraine qui subissent une tendance significative et durable à la hausse des concentrations d’un polluant quelconque résultant de l’effet de l’activité humaine. Les renversements de tendance doivent être indiqués par un point bleu sur la carte. | Les États membres indiquent également par un point noir sur la carte les masses d’eau souterraine qui subissent des tendances significatives et durables à la hausse , y compris des tendances saisonnières à la hausse dues, entre autres, au faible débit d’une masse d’eau, des concentrations d’un polluant quelconque résultant de l’effet de l’activité humaine. Les renversements de tendance doivent être indiqués par un point bleu sur la carte. |
Amendement 141
Proposition de directive
Annexe II — alinéa 1 — point 1
Directive 2000/60/CE
Annexe VIII — point 10
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 142
Proposition de directive
Annexe III
Directive 2006/118/CE
Annexe I — partie introductive
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
| Remarque 1: les normes de qualité pour les polluants correspondant aux entrées 3 à 7 s’appliquent à compter du … [OP: prière d’insérer la date correspondant au premier jour du mois suivant 18 mois à compter de l’entrée en vigueur de la présente directive], dans le but de parvenir au bon état chimique des eaux au plus tard le 22 décembre 2033. | Remarque 1: les normes de qualité pour les polluants correspondant aux entrées 3 à 7 s’appliquent à compter du … [OP: prière d’insérer la date correspondant au premier jour du mois suivant 6 mois à compter de l’entrée en vigueur de la présente directive], dans le but de parvenir au bon état chimique des eaux au plus tard le 22 décembre 2033. |
Amendement 143
Proposition de directive
Annexe III
Directive 2006/118/CE
Annexe I — alinéa 1 bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement |
|
| Lorsque, pour une masse d’eau souterraine donnée, notamment une masse d’eau située dans un réseau écologique de zones spéciales de conservation en vertu de la directive 92/43/CEE du Conseil, on considère que les normes de qualité pourraient empêcher de réaliser les objectifs environnementaux définis à l’article 4 de la directive 2000/60/CE pour les eaux de surface associées, ou entraîner une détérioration significative de la qualité écologique ou chimique de ces masses, ou un quelconque dommage significatif aux écosystèmes des eaux souterraines ou aux écosystèmes terrestres qui dépendent directement de la masse d’eau souterraine, des valeurs seuils plus strictes sont établies conformément à l’article 3 et à l’annexe II de la présente directive. Les programmes et mesures requis en ce qui concerne de telles valeurs seuils s’appliquent également aux activités relevant de la directive 91/676/CEE. |
Amendement 144
Proposition de directive
Annexe III
Directive 2006/118/CE
Annexe I — tableau — ligne 4
Texte proposé par la Commission
| 2 | Substances actives des pesticides, ainsi que les métabolites et produits de dégradation et de réaction pertinents (4) | Pesticides | sans objet | sans objet | 0,1 (individuel) |
| 0,5 (total) (5) |
Amendement
| 2 | Substances actives des pesticides, ainsi que les métabolites et produits de dégradation et de réaction pertinents (4) | Pesticides | sans objet | sans objet | 0,05 (individuel) (4 bis) |
| 0,25 (total) (5) |
Amendement 145
Proposition de directive
Annexe III
Directive 2006/118/CE
Annexe I — tableau — ligne 5 bis (nouvelle)
Texte proposé par la Commission
Amendement
| 3 bis | PFAS — total | Substances industrielles | sans objet | sans objet |
Amendement 146
Proposition de règlement
Annexe III
Directive 2006/118/CE
Annexe I — tableau — ligne 6
Texte proposé par la Commission
| 4 | Carbamazépine | Produits pharmaceutiques | 298-46-4 | sans objet | 0,25 |
Amendement
| 4 | Carbamazépine | Produits pharmaceutiques | 298-46-4 | sans objet | 0,025 |
Amendement 147
Proposition de directive
Annexe III
Directive 2006/118/CE
Annexe I — tableau — ligne 8
Texte proposé par la Commission
| 6 | Substances actives pharmaceutiques — total (8) | Produits pharmaceutiques | sans objet | sans objet | 0,25 |
Amendement
| 6 | Substances actives pharmaceutiques — total (8) | Produits pharmaceutiques | sans objet | sans objet | 0,025 |
Amendement 148
Proposition de directive
Annexe III
Directive 2006/118/CE
Annexe I — tableau — ligne 9
Texte proposé par la Commission
| 7 | Métabolites non pertinents de pesticides (nrM) | Pesticides | sans objet | sans objet | |
Amendement
| 7 | Métabolites non pertinents de pesticides (nrM) | Pesticides | sans objet | sans objet | 0,1 (individuel) |
| 0,5 (total) (12) |
Amendement 149
Proposition de directive
Annexe IV — alinéa 1 — point 1 bis (nouveau)
Directive 2006/118/CE
Annexe II — partie B — titre
| Texte en vigueur | Amendement | ||
|
|
| ||
| Liste Minimale des polluants et leurs indicateurs pour lesquels les États Membres doivent envisager d’ établir des Valeurs seuils conformément à l’Article 3 | «Liste minimale des polluants et leurs indicateurs pour lesquels les États membres doivent établir des valeurs seuils conformément à l’article 3» |
Amendement 150
Proposition de directive
Annexe V — alinéa 1 — point 2
Directive 2008/105/CE
Annexe I — tableau — ligne 5
Texte proposé par la Commission
| (1) | (2) | (3) | (4) | (5) | (6) | (7) | (8) | (9) | (10) | (11) | (12) | (13) |
| (3) | Atrazine | Herbicides | 1912-24-9 | 217-617-8 | 0,6 | 0,6 | 2,0 | 2,0 |
|
|
|
|
Amendement
| (1) | (2) | (3) | (4) | (5) | (6) | (7) | (8) | (9) | (10) | (11) | (12) | (13) |
| (3) | Atrazine | Herbicides | 1912-24-9 | 217-617-8 | 0,1 | 0,01 | 2,0 | 2,0 |
|
|
|
|
Amendement 151
Proposition de directive
Annexe V — alinéa 1 — point 2
Directive 2008/105/CE
Annexe I — tableau — ligne 76
Texte proposé par la Commission
| (1) | (2) | (3) | (4) | (5) | (6) | (7) | (8) | (9) | (10) | (11) | (12) | (13) |
| (60) | Glyphosate | Herbicides | 1071-83-6 | 213-997-4 | 0,1 (25) 86,7 (26) | 8,67 | 398,6 | 39,86 |
|
|
|
|
Amendement
| (1) | (2) | (3) | (4) | (5) | (6) | (7) | (8) | (9) | (10) | (11) | (12) | (13) |
| (60) | Glyphosate | Herbicides | 1071-83-6 | 213-997-4 | 0,1 | 0,01 | 398,6 | 39,86 |
|
|
|
|
Amendement 152
Proposition de directive
Annexe V — alinéa 1 — point 2
Directive 2008/105/CE
Annexe I — tableau — ligne 86 bis (nouvelle)
Texte proposé par la Commission
Amendement
| (1) | (2) | (3) | (4) | (5) | (6) | (7) | (8) | (9) | (10) | (11) | (12) | (13) |
| 70 bis | Bisphénols | Produits chimiques industriels | sans objet | sans objet |
|
|
|
|
Amendement 153
Proposition de directive
Annexe V — alinéa 1 — point 2
Directive 2008/105/CE
Annexe I — tableau — ligne 86 ter (nouvelle)
Texte proposé par la Commission
Amendement
| (1) | (2) | (3) | (4) | (5) | (6) | (7) | (8) | (9) | (10) | (11) | (12) | (13) |
| 70 ter | PFAS — total | Produits chimiques industriels | sans objet | sans objet |
|
|
|
|
Amendement 154
Proposition de directive
Annexe V — alinéa 1 — point 2
Directive 2008/105/CE
Annexe I — tableau — ligne 86 quater (nouvelle)
Texte proposé par la Commission
Amendement
| (1) | (2) | (3) | (4) | (5) | (6) | (7) | (8) | (9) | (10) | (11) | (12) | (13) |
| 70 quater | Substances pharmaceutiques actives — total | Produits pharmaceutiques | sans objet | sans objet | 0,25 | 0,025 |
|
|
|
|
|
|
Amendement 155
Proposition de directive
Annexe VI
Directive 2008/105/CE
Annexe II — partie A — point 10
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||||
|
|
Amendement 156
Proposition de directive
Annexe VI
Directive 2008/105/CE
Annexe II — partie B — point d bis (nouveau)
| Texte proposé par la Commission | Amendement | ||
|
|
|
(1) La question a été renvoyée à la commission compétente, aux fins de négociations interinstitutionnelles, conformément à l’article 59, paragraphe 4, quatrième alinéa, du règlement intérieur (A9-0238/2023).
(1 bis) Décision (UE) 2022/591 du Parlement européen et du Conseil du 6 avril 2022 relative à un programme d’action général de l’Union pour l’environnement à l’horizon 2030.
(1 bis) Agence européenne pour l’environnement (AEE), rapport 09/2021, Drivers of and pressures arising from selected key water management challenges:A European overview.
(1 bis) https://www.oecd.org/fr/agriculture/sujets/eau-et-agriculture/
(1 bis) https://www.eea.europa.eu/publications/state-of-water
(1 bis) https://food.ec.europa.eu/plants/pesticides/sustainable-use-pesticides/farm-fork-targets-progress/eu-trends_en
(45) Directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l’eau (JO L 327 du 22.12.2000, p. 1).
(46) Directive 2008/105/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 établissant des normes de qualité environnementale dans le domaine de l’eau, modifiant et abrogeant les directives 82/176/CEE, 83/513/CEE, 84/156/CEE, 84/491/CEE, 86/280/CEE du Conseil et modifiant la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil (JO L 348 du 24.12.2008, p. 84).
(47) Décision no 2455/2001/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 novembre 2001 établissant la liste des substances prioritaires dans le domaine de l’eau et modifiant la directive 2000/60/CE (JO L 331 du 15.12.2001, p. 1).
(48) Directive 2006/118/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 sur la protection des eaux souterraines contre la pollution et la détérioration (JO L 372 du 27.12.2006, p. 19).
(45) Directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l’eau (JO L 327 du 22.12.2000, p. 1).
(46) Directive 2008/105/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 établissant des normes de qualité environnementale dans le domaine de l’eau, modifiant et abrogeant les directives 82/176/CEE, 83/513/CEE, 84/156/CEE, 84/491/CEE, 86/280/CEE du Conseil et modifiant la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil (JO L 348 du 24.12.2008, p. 84).
(47) Décision no 2455/2001/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 novembre 2001 établissant la liste des substances prioritaires dans le domaine de l’eau et modifiant la directive 2000/60/CE (JO L 331 du 15.12.2001, p. 1).
(48) Directive 2006/118/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 sur la protection des eaux souterraines contre la pollution et la détérioration (JO L 372 du 27.12.2006, p. 19).
(49) Règlement (CE) no 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l’enregistrement, l’évaluation et l’autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant une agence européenne des produits chimiques, JO L 396 du 30.12.2006, p. 1.
(50) Règlement (CE) no 1107/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309 du 24.11.2009, p. 1).
(51) Règlement (UE) no 528/2012 du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise à disposition sur le marché et l’utilisation des produits biocides (JO L 167 du 27.6.2012, p. 1).
(52) Règlement (UE) 2019/6 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2018 relatif aux médicaments vétérinaires et abrogeant la directive 2001/82/CE (JO L 4 du 7.1.2019, p. 43).
(53) Directive 2001/83/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 novembre 2001 instituant un code communautaire relatif aux médicaments à usage humain (JO L 311 du 28.11.2001, p. 67).
(54) Directive 2009/128/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 instaurant un cadre d’action communautaire pour parvenir à une utilisation des pesticides compatible avec le développement durable (JO L 309 du 24.11.2009, p. 71).
(55) Directive 2010/75/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 relative aux émissions industrielles (prévention et réduction intégrées de la pollution) (JO L 334 du 17.12.2010, p. 17).
(56) Directive 91/271/CEE du Conseil du 21 mai 1991 relative au traitement des eaux urbaines résiduaires (JO L 135 du 30.5.1991, p. 40).
(49) Règlement (CE) no 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l’enregistrement, l’évaluation et l’autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant une agence européenne des produits chimiques, JO L 396 du 30.12.2006, p. 1.
(50) Règlement (CE) no 1107/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309 du 24.11.2009, p. 1).
(51) Règlement (UE) no 528/2012 du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise à disposition sur le marché et l’utilisation des produits biocides (JO L 167 du 27.6.2012, p. 1).
(52) Règlement (UE) 2019/6 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2018 relatif aux médicaments vétérinaires et abrogeant la directive 2001/82/CE (JO L 4 du 7.1.2019, p. 43).
(53) Directive 2001/83/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 novembre 2001 instituant un code communautaire relatif aux médicaments à usage humain (JO L 311 du 28.11.2001, p. 67).
(54) Directive 2009/128/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 instaurant un cadre d’action communautaire pour parvenir à une utilisation des pesticides compatible avec le développement durable (JO L 309 du 24.11.2009, p. 71).
(55) Directive 2010/75/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 relative aux émissions industrielles (prévention et réduction intégrées de la pollution) (JO L 334 du 17.12.2010, p. 17).
(56) Directive 91/271/CEE du Conseil du 21 mai 1991 relative au traitement des eaux urbaines résiduaires (JO L 135 du 30.5.1991, p. 40).
(1 bis) «Transcriptomic signalling in zebrafish embryos exposed to environmental concentrations of glyphosate», 2022. «Effects of low-concentration glyphosate and aminomethyl phosphonic acid on zebrafish embryo development», 2021. «Global transcriptomic profiling demonstrates induction of oxidative stress and compensatory cellular stress responses in brown trout exposed to glyphosate and Roundup», 2018.
(1 bis) Décision 2004/248/CE de la Commission du 10 mars 2004 concernant la non-inscription de l’atrazine à l’annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil et le retrait des autorisations accordées aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active (JO L 78 du 16.3.2004, p. 53).
(1 ter) Directive (UE) 2020/2184 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2020 relative à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine (refonte) (JO L 435 du 23.12.2020, p. 1).
(1 bis) CSRSEE, Contribution to ENV consultation: Comments on the Commission’s proposal for amending the WFD/GWD/EQSD, mars 2023. CSRSEE, Groundwater quality standards for proposed additional pollutants in the annexes to the Groundwater Directive (2006/118/EC), juillet 2022.
(1 ter) EMA, Assessing the toxicological risk to human health and groundwater communities from veterinary pharmaceuticals in groundwater — Scientific guideline, avril 2018.
(1 quater) Mémorandum européen sur les eaux souterraines en vue de garantir un captage d’eau de qualité et en quantité suffisante pour les générations futures, mars 2022.
(1 bis) EMA, Assessing the toxicological risk to human health and groundwater communities from veterinary pharmaceuticals in groundwater — Scientific guideline, avril 2018.
(1 bis) «Global burden of bacterial antimicrobial resistance in 2019: a systematic analysis», Lancet, 19 janvier 2022 https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0140673621027240?via%3Dihub
(1 bis) https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S2352186422000724
(58) Document de travail des services de la Commission, Bilan de qualité de la directive-cadre sur l’eau, la directive sur la protection des eaux souterraines, la directive sur les normes de qualité environnementale et la directive «Inondations» [SWD(2019) 439 final].
(58) Document de travail des services de la Commission, Bilan de qualité de la directive-cadre sur l’eau, la directive sur la protection des eaux souterraines, la directive sur les normes de qualité environnementale et la directive «Inondations» [SWD(2019) 439 final].
(1 bis) https://www.igb-berlin.de/sites/default/files/media-files/download-files/IGB_Policy_Brief_WFD_2019.pdf
(61) Règlement (CE) no 166/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 janvier 2006 concernant la création d’un registre européen des rejets et des transferts de polluants, et modifiant les directives 91/689/CEE et 96/61/CE du Conseil (JO L 33 du 4.2.2006, p. 1).
(1 bis) Arrêt de la Cour de justice du 28 mai 2020, Land Nordrhein-Westfalen, C-535/18, EU:C:2020:391. Arrêt de la Cour de justice du 20 décembre 2017, Protect Natur-, Arten- und Landschaftschutz Umweltorganisation, C-664/15,EU:C:2017:987.
(64) Décision no 1313/2013/UE du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relative au mécanisme de protection civile de l’Union (JO L 347 du 20.12.2013, p. 924)
(64) Décision no 1313/2013/UE du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relative au mécanisme de protection civile de l’Union (JO L 347 du 20.12.2013, p. 924)
(1 bis) OCDE, 6e table ronde sur le financement de l’eau. Disponible à l’adresse suivante: https://www.oecd.org/water/6th-Roundtable-on-Financing-Water-in-Europe-Summary-and-Highlights.pdf
(1 bis) OP: veuillez insérer dans le texte le numéro du règlement figurant dans le document COM(2022)0157.
(65) OP: veuillez insérer dans le texte le numéro du règlement figurant dans le document CÖM (2022) 157.
(5) On entend par «total» la somme de tous les pesticides individuels détectés et quantifiés dans le cadre de la procédure de surveillance, en ce compris leurs métabolites, les produits de dégradation et les produits de réaction pertinents.
(4 bis) Cette valeur seuil ne s’applique que dans l’attente du réexamen de la Commission.
(5) On entend par «total» la somme de tous les pesticides individuels détectés et quantifiés dans le cadre de la procédure de surveillance, en ce compris leurs métabolites, les produits de dégradation et les produits de réaction pertinents. La valeur seuil fixée pour la somme de tous les pesticides individuels ne s’applique que dans l’attente du réexamen de la Commission.
(7 bis) Les normes de qualité seront fixées par la Commission par voie d’acte délégué.
(9) Applicable aux nrM pour lesquels les données sont insuffisantes («data-poor»), autrement dit pour lesquels il n’existe aucune donnée expérimentale fiable concernant leurs effets chroniques ou aigus sur le groupe taxonomique dont il est prédit avec assurance qu’il sera le plus sensible.
(10) Applicable aux nrM pour lesquels les données sont moyennes («data-fair»), autrement dit pour lesquels il existe des données expérimentales fiables concernant leurs effets chroniques ou aigus sur le groupe taxonomique dont il est prédit avec assurance qu’il sera le plus sensible, mais en quantité insuffisante pour que l’on considère ces substances comme étant abondamment documentées.
(11) Applicable aux nrM abondamment documentés («data-rich»), autrement dit pour lesquels il existe des données expérimentales fiables, ou autres données également fiables obtenues par d’autres méthodes validées scientifiquement, concernant leurs effets chroniques ou aigus sur au moins une espèce d’algues, d’invertébrés et de poissons, permettant de confirmer avec assurance le groupe taxonomique le plus sensible, et pour lesquels une norme de qualité peut être calculée suivant une approche déterministe fondée sur des données expérimentales fiables de toxicité chronique se rapportant à ce groupe taxonomique; les États membres peuvent appliquer à cet effet les dernières orientations établies dans le cadre de la stratégie commune de mise en œuvre de la directive 2000/60/CE (document d’orientation no 27, tel que mis à jour). La norme de qualité de 2,5 pour les nrM individuels s’applique, sauf si la norme de qualité calculée en suivant une approche déterministe est plus élevée, auquel cas une norme de qualité de 5 s’applique.
(12) Par «total», on entend la somme de tous les nrM individuels dans chaque catégorie de données, détectés et quantifiés dans le cadre de la procédure de surveillance.
(12) Par «total», on entend la somme de tous les nrM individuels dans chaque catégorie de données, détectés et quantifiés dans le cadre de la procédure de surveillance.
(25) Pour l’eau douce qui est utilisée à des fins de captage et de préparation d’eau potable.
(26) Pour l’eau douce qui n’est pas utilisée à des fins de captage et de préparation d’eau potable.
(*1) Les normes de qualité sont fixées par la Commission par voie d’acte délégué.
(*2) Les normes de qualité seront fixées par la Commission par voie d’acte délégué.
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/1777/oj
ISSN 1977-0936 (electronic edition)
Avis institutionnel — 52023AB0047
29/12/2023
Avis institutionnel — 52023AS110596
28/12/2023
Avis institutionnel — 52023AS110744
28/12/2023
Avis institutionnel — 52023AS109365
28/12/2023