| CELEX | 52023IR0018 |
| Type | Initiative législative |
| Date | jeudi 6 juillet 2023 |
| Journal officiel | FR Séries C |
| C/2023/248 | 26.10.2023 |
Avis du Comité européen des régions sur le paquet «Élargissement» 2022
(C/2023/248)
|
RECOMMANDATIONS POLITIQUES
LE COMITÉ EUROPÉEN DES RÉGIONS (CdR)
Observations générales
| 1. | prend acte, avec un profond intérêt, de la communication de la Commission européenne de 2022 sur la politique d’élargissement de l’Union européenne, des rapports sur les pays candidats que sont l’Albanie, le Monténégro, la Macédoine du Nord, la Serbie et la Turquie, ainsi que des rapports sur les candidats potentiels, à savoir la Bosnie-Herzégovine et le Kosovo (1); |
| 2. | rappelle l’importance historique de la décision du Conseil européen du 23 juin 2022 d’accorder à l’Ukraine et à la Moldavie le statut de pays candidat. Le Conseil européen a également reconnu la perspective européenne de la Géorgie et a confirmé qu’il était prêt à lui accorder le statut de pays candidat une fois que les priorités énoncées dans l’avis de la Commission sur sa demande d’adhésion auront été prises en compte; attend avec intérêt le paquet «Élargissement» 2023 de la Commission, dans lequel, pour la première fois, les progrès réalisés par les nouveaux pays candidats seront également communiqués; |
| 3. | réaffirme son engagement en faveur d’un élargissement de l’Union fondé sur les mérites, qui contribue à la paix, à la démocratie, à la prospérité, à la sécurité et à la stabilité en Europe. Dans le même temps, le CdR estime que l’Union doit redynamiser son processus d’élargissement afin de conserver son importance géostratégique et sa crédibilité, en établissant une feuille de route et un calendrier clairs, en fournissant des incitations plus significatives pour stimuler les réformes et en favorisant une intégration progressive, par exemple, dans le marché unique et dans les transitions énergétique et écologique. Le CdR attend en retour des pays candidats et candidats potentiels qu’ils prennent leur destin en main et démontrent la crédibilité de leurs engagements et de leur volonté politique en mettant en œuvre les réformes nécessaires; |
| 4. | réaffirme son soutien en faveur de l’adhésion à l’Union de tous les pays des Balkans occidentaux, projet esquissé dès 2003 dans l’Agenda de Thessalonique, dans la mesure où ils remplissent la totalité des critères d’adhésion; souligne combien il importe d’envoyer des signaux positifs à l’intention des pays des Balkans occidentaux afin d’encourager leur engagement dans le processus, d’une longueur regrettable, au terme duquel ils deviendront États membres de l’Union; |
| 5. | se félicite que le processus d’élargissement ait pris un nouvel élan en 2022: l’Ukraine, la Moldavie et la Bosnie-Herzégovine ont obtenu le statut de pays candidat et des négociations ont débuté avec l’Albanie et la Macédoine du Nord; se félicite également que le Conseil ait décidé de libéraliser le régime des visas pour le Kosovo; |
| 6. | rappelle que la voie de l’adhésion passera obligatoirement par des avancées dans le cadre du dialogue, mené grâce à la médiation de l’Union, entre Belgrade et Pristina; invite les parties concernées à réaliser rapidement des progrès dans le processus de normalisation, à mettre en œuvre les accords passés et à aller de l’avant dans la conclusion de l’accord global juridiquement contraignant; |
| 7. | réaffirme que l’état de droit, le bon fonctionnement des institutions démocratiques, la lutte contre la corruption et la réforme de l’administration publique sont des domaines clés au regard desquels l’Union évalue les progrès réalisés par les pays candidats sur la voie de l’adhésion et se déclare préoccupé par les progrès limités et les nombreux défis dans ce domaine; invite les pays candidats et candidats potentiels à redoubler d’efforts pour satisfaire aux critères liés aux droits fondamentaux, et notamment à la protection des minorités et au pluralisme des médias; |
| 8. | se félicite du sommet UE-Balkans occidentaux qui s’est tenu à Tirana le 6 décembre 2022 et de l’adoption de la déclaration de Tirana, sur laquelle tous les partenaires se sont alignés; accueille favorablement le train de mesures de soutien à l’énergie de la Commission, doté d’une enveloppe d’un milliard d’EUR de subventions, qui aidera les pays des Balkans occidentaux à atténuer les effets de la crise énergétique et à accélérer la transition énergétique dans la région; se félicite également que les Balkans occidentaux participent au système d’achats communs de gaz, de gaz naturel liquéfié et d’hydrogène; salue le fait que, par l’intermédiaire de la Communauté de l’énergie, l’Union ouvre son marché de l’électricité aux Balkans occidentaux; |
| 9. | se dit prêt à entamer des travaux avec l’Albanie dans le cadre d’un comité consultatif paritaire; invite le conseil de stabilisation et d’association à adopter la déclaration correspondante; souligne la nécessité d’engager une procédure similaire pour l’Ukraine, la Moldavie et la Bosnie-Herzégovine; |
| 10. | fait valoir la nécessité d’améliorer l’efficacité de la communication, y compris à l’échelon local, afin de mettre en lumière les avantages que procure l’adhésion à l’Union et de lutter contre la désinformation; |
| 11. | souligne qu’un environnement propice au développement et au fonctionnement de médias indépendants et de la société civile représente une condition préalable à la viabilité et à l’irréversibilité des réformes complexes mises en œuvre dans le contexte du processus d’adhésion à l’Union, tout en formant aussi la base du développement de la démocratie locale; |
| 12. | souligne que l’alignement progressif sur la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) de l’Union est essentiel pour les pays candidats et candidats potentiels dans leur cheminement vers l’adhésion à l’Union et constitue une obligation découlant de chacun des cadres respectifs de négociation; |
Observations sur des pays en particulier
Albanie
| 13. | se félicite de la tenue de la première Conférence intergouvernementale avec l’Albanie le 19 juillet 2022; |
| 14. | salue les progrès réalisés par l’Albanie en ce qui concerne les volets fondamentaux, et en particulier dans le domaine de l’état de droit, spécifiquement grâce à la mise en œuvre de la réforme globale de la justice, qui s’est poursuivie à un rythme régulier, ainsi qu’au renforcement de la lutte contre la corruption et la criminalité organisée; insiste sur la nécessité de poursuivre les efforts en ce qui concerne l’état de droit, la lutte contre la corruption, la lutte contre la criminalité organisée, les questions relatives aux minorités et la liberté d’expression; |
| 15. | note avec satisfaction que le processus de vérification a continué de progresser à un rythme régulier et a produit des résultats tangibles; se félicite du rétablissement du fonctionnement de la Haute Cour et de la Cour constitutionnelle; |
| 16. | se félicite de l’adoption des dispositions du droit dérivé sur les minorités et de celles relatives à la loi-cadre de 2017 sur la protection des minorités nationales et continue de demander instamment à l’Albanie de rapidement adopter et de mettre en œuvre, conformément aux normes européennes, les trois règlements restants, encore en attente d’adoption, qui portent sur l’auto-identification, l’utilisation de la langue maternelle dans la communication avec les autorités locales et les critères de détermination de nouvelles minorités; |
| 17. | se félicite que l’Albanie continue de participer de manière constructive à la coopération régionale et à la promotion de bonnes relations de voisinage, qui demeurent des éléments essentiels du processus d’élargissement, ainsi que du processus de stabilisation et d’association; |
| 18. | salue l’alignement complet de l’Albanie sur la PESC de l’Union et son rôle actif et positif en tant que membre non permanent du Conseil de sécurité de l’ONU; |
Bosnie-Herzégovine
| 19. | se félicite de la décision du Conseil européen du 15 décembre 2022 d’accorder le statut de pays candidat à la Bosnie-Herzégovine; |
| 20. | invite les autorités à profiter de cette nouvelle dynamique et à avancer d’urgence sur la voie de l’adhésion à l’Union européenne, notamment en remplissant les 14 priorités essentielles recensées dans l’avis de la Commission, condition nécessaire à l’ouverture des négociations d’adhésion à l’Union, en mettant particulièrement l’accent sur la finalisation urgente de la réforme constitutionnelle et électorale, qui n’a que trop tardé; |
| 21. | invite la Bosnie-Herzégovine à mettre en œuvre les arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme et de la Cour constitutionnelle de Bosnie-Herzégovine, ainsi qu’à modifier sa loi électorale, afin que ses trois peuples constitutifs soient représentés de manière légitime dans les instances de l’État et que tous les citoyens soient éligibles à tous ses organes; |
| 22. | constate avec inquiétude les progrès limités réalisés sur la voie de l’adhésion; se félicite toutefois de mesures telles que l’adoption de modifications en matière de droit des marchés publics, l’adoption d’une stratégie complète en matière de gestion des finances publiques par tous les niveaux de gouvernement, la nomination de quatre juges aux sièges vacants de la Cour constitutionnelle de la Fédération, et la ratification de plusieurs accords nécessaires à la coopération dans le cadre des programmes de l’Union; |
| 23. | prie instamment la Bosnie-Herzégovine de prendre des mesures importantes dans la réforme de l’administration publique à tous les niveaux de gouvernance, de renforcer l’état de droit et d’envisager la mise en place d’une stratégie en matière de justice transitionnelle; |
| 24. | se félicite des mesures prises récemment par le pays en matière de contrôle aux frontières et de migration et souligne qu’il importe de sauvegarder les droits fondamentaux des migrants et des réfugiés; encourage la Bosnie-Herzégovine à adopter la stratégie et le plan d’action sur la migration; |
Kosovo
| 25. | se félicite de la demande d’adhésion du Kosovo, qui reflète son choix stratégique géopolitique clair; |
| 26. | se félicite de l’accord attendu de longue date sur la libéralisation du régime des visas pour le Kosovo; |
| 27. | encourage le Kosovo à redoubler d’efforts pour surmonter les obstacles qui se dressent sur sa trajectoire européenne; souligne que le rythme du processus d’adhésion dépendra des progrès réalisés en matière d’état de droit et de droits fondamentaux et de la normalisation des relations avec la Serbie; |
| 28. | souligne qu’il importe de parvenir à un accord global et juridiquement contraignant sur la normalisation des relations entre la Serbie et le Kosovo, afin que les deux parties puissent progresser sur leurs trajectoires européennes respectives; invite toutes les parties à redoubler d’efforts pour trouver des solutions permettant la création d’une association de municipalités à majorité serbe au Kosovo; |
| 29. | salue l’alignement en cours du Kosovo sur la politique étrangère et de sécurité de l’Union; |
Monténégro
| 30. | se félicite des progrès généraux accomplis jusqu’à présent dans les négociations d’adhésion, l’ensemble des chapitres étant ouverts, dont trois ont été provisoirement clos; invite à considérer le respect des critères provisoires en matière d’état de droit fixés aux chapitres 23 et 24 comme condition préalable à la clôture de tout chapitre supplémentaire; |
| 31. | invite instamment tous les acteurs politiques du Monténégro à faire preuve de responsabilité et à surmonter la polarisation et leur demande de s’abstenir de toute action susceptible d’aggraver encore la crise institutionnelle et de saper les institutions démocratiques du pays; souligne que le bon fonctionnement des institutions démocratiques devrait être rétabli en priorité; s’inquiète de la volatilité politique et de l’instabilité gouvernementale qui ont entraîné un ralentissement des négociations d’adhésion; invite l’ensemble des forces politiques à engager des discussions constructives afin de parvenir à des réformes politiques essentielles grâce à un large consensus politique au sein du Parlement; |
| 32. | se félicite de la nomination de trois nouveaux juges à la Cour constitutionnelle, qui a rétabli le quorum nécessaire à son fonctionnement, ce qui constitue une étape importante vers un contrôle constitutionnel pleinement opérationnel des procédures législatives et électorales; |
| 33. | apprécie l’attachement constructif dont le Monténégro continue de faire preuve pour ce qui est de développer encore la coopération régionale et de promouvoir des relations de bon voisinage; |
| 34. | salue l’alignement complet et permanent du Monténégro sur la politique étrangère et de sécurité commune de l’Union, y compris les mesures restrictives de celle-ci; se dit toutefois inquiet de l’augmentation des campagnes de désinformation étrangères et des menaces hybrides de la part de la Russie, qui peuvent mettre en péril la tolérance religieuse dans le pays et influencer l’opinion publique concernant l’adhésion à l’Union; |
| 35. | se félicite des mesures positives prises dans la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, tout en encourageant le Monténégro à intensifier ses efforts; prie instamment le Monténégro d’intensifier ses efforts dans des domaines critiques tels que la liberté d’expression, la liberté des médias, la lutte contre la corruption et celle contre la criminalité organisée; |
| 36. | salue l’adoption de la loi sur l’autonomie locale; recommande de coordonner le calendrier des élections dans les différentes municipalités afin de contribuer à une culture du consensus politique; |
| 37. | encourage les autorités monténégrines à confier aux organes locaux autonomes des décisions plus autonomes; soutient la participation des autorités locales à l’élaboration d’une législation clé visant à améliorer le cadre juridique des pays; |
Macédoine du Nord
| 38. | se félicite de la tenue de la première Conférence intergouvernementale avec l’Albanie le 19 juillet 2022; |
| 39. | rappelle que les autorités de Macédoine du Nord doivent encore intensifier leurs efforts et faire preuve de volonté politique pour améliorer encore le processus électoral; il convient de procéder à une révision complète de la législation électorale conformément aux recommandations en suspens de l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l’homme (BIDDH) et de la Commission de Venise; |
| 40. | salue les progrès réalisés en ce qui concerne les volets fondamentaux, et en particulier dans le domaine de l’état de droit, notamment dans la lutte contre la corruption et la criminalité organisée; des efforts supplémentaires sont nécessaires, sur la base d’un consensus entre les partis; à cet égard, encourage tous les partis au Parlement à continuer de travailler ensemble de manière constructive; |
| 41. | se félicite des progrès enregistrés sur la voie de l’indépendance, le professionnalisme et l’impartialité du système judiciaire; encourage la poursuite des efforts soutenus; se félicite également des efforts qui continuent à être déployés pour lutter contre la corruption et la criminalité organisée, y compris pour les dossiers de haut niveau; |
| 42. | prie instamment les autorités de mettre en œuvre, de bonne foi, les accords bilatéraux, dont l’accord de Prespa avec la Grèce et le traité d’amitié, de bon voisinage et de coopération avec la Bulgarie, étant donné que les relations de bon voisinage et la coopération régionale sont au cœur du processus d’élargissement; |
| 43. | salue l’alignement complet de la Macédoine du Nord sur la politique étrangère et de sécurité commune de l’Union; |
Serbie
| 44. | prend acte des progrès globalement réalisés jusqu’ici dans les négociations d’adhésion et plaide pour l’accélération et l’approfondissement des réformes dans les domaines relatifs à l’état de droit et aux droits fondamentaux, y compris l’indépendance de l’appareil judiciaire; demande instamment à la Serbie de prendre des mesures décisives en matière de lutte contre la corruption et la criminalité organisée ainsi qu’en matière d’enquêtes et de poursuites relatives aux crimes de guerre; appelle également à redoubler d’efforts pour assurer la protection des minorités et la liberté des médias et pour que des progrès soient réalisés dans la normalisation, au titre du dialogue entre Belgrade et Pristina, comme le prévoit le cadre de négociation, lequel déterminera la rapidité globale des négociations d’adhésion; |
| 45. | se réjouit des progrès accomplis dans la réforme constitutionnelle, qui renforce l’indépendance de l’appareil judiciaire, et invite la Serbie à adopter l’ensemble des lois et actes législatifs nécessaires à la mise en place des réformes sur le terrain; |
| 46. | invite instamment les autorités serbes, à tous les niveaux de gouvernement, à s’engager résolument en faveur des valeurs de l’Union et à les promouvoir, à créer un climat propice aux négociations, ainsi qu’à communiquer sans ambiguïté sur les aspirations du pays à l’intégration européenne et sur les relations avec l’Union en tant que principal partenaire politique et économique de la Serbie; |
| 47. | souligne que, en ce qui concerne la liberté d’expression, la Commission européenne signale dans son évaluation qu’aucun progrès n’a été fait au regard des recommandations de l’année précédente au cours de la période de référence; souligne que la mise en œuvre de la stratégie médiatique accuse d’importants retards, et encourage la Serbie à la mettre en œuvre de manière transparente, efficace et inclusive; note que des mesures supplémentaires devraient être prises pour accroître encore la liberté des médias; salue les activités du groupe de travail sur la sécurité des journalistes, mais souligne que des efforts supplémentaires sont nécessaires pour garantir la liberté d’expression; souligne qu’il importe de prévenir toute menace éventuelle à l’encontre des journalistes; prend acte des enquêtes et des poursuites en cours dans ces affaires et invite instamment les autorités à redoubler d’efforts dans ce domaine; invite la Serbie à poursuivre la lutte contre la désinformation, y compris les discours anti-UE manipulateurs; |
| 48. | regrette le non-alignement de la Serbie sur les mesures restrictives de l’Union à l’encontre de la Russie et déplore la signature d’accords énonçant des priorités communes en matière de politique étrangère entre la Serbie et la Russie, malgré le soutien de la Serbie à la résolution de l’Assemblée générale des Nations unies sur la violation de l’intégrité territoriale de l’Ukraine; rappelle que, conformément au cadre de négociation, la Serbie devra progressivement aligner ses politiques à l’égard des pays tiers, ainsi que ses positions au sein des organisations internationales, sur les politiques et les positions adoptées par l’Union et ses États membres; invite la Serbie à intensifier ses efforts en vue d’un alignement complet; demande instamment à la Serbie de lutter contre la désinformation et la propagande antieuropéennes émanant d’un environnement médiatique favorable à la Russie; |
| 49. | salue l’engagement de la Serbie à promouvoir activement la coopération régionale et l’encourage à poursuivre ses efforts pour consolider les relations de bon voisinage et la coopération transfrontalière; |
Turquie
| 50. | souligne que la Turquie est un pays candidat et réaffirme qu’il est dans l’intérêt stratégique de l’Union de nouer avec elle une relation mutuellement avantageuse dans de nombreux domaines d’intérêt commun; regrette toutefois que la Turquie continue de s’éloigner de l’Union européenne; |
| 51. | réaffirme qu’il espère vivement que tous les accords passés seront respectés et mis en œuvre sans tarder; appelle la Turquie à s’abstenir de nouvelles provocations ou actions unilatérales contraires au droit international, et à éviter les actions qui nuisent à la stabilité et les discours qui ne sont pas propices au dialogue; |
| 52. | demande le plein respect de la souveraineté de tous les États membres de l’Union; invite l’Union à s’engager de manière plus courageuse à obtenir le règlement global de la question chypriote conformément aux résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies; condamne les mesures unilatérales prises par la Turquie à Varosha, et l’invite à accomplir de nouveaux progrès vers la normalisation de ses relations avec la République de Chypre; souligne la nécessité d’éviter toute action unilatérale qui pourrait soulever d’autres tensions et compromettre les perspectives d’un règlement pacifique du conflit; condamne les activités illégales de la Turquie dans des zones relevant de la juridiction d’États membres de l’Union, ainsi que les violations de leurs eaux territoriales et leur espace aérien, et lui demande de respecter, notamment, leur droit d’explorer et d’exploiter leurs ressources naturelles; |
| 53. | exprime les vives préoccupations que lui inspirent le recul persistant et très inquiétant de la Turquie dans les domaines fondamentaux de l’acquis européen et la forte dégradation de la situation relative à la promotion et au respect des droits de l’homme, de l’état de droit et des libertés fondamentales, qui sont des valeurs fondatrices essentielles de l’Union européenne; exprime son inquiétude face à la nouvelle loi sur la désinformation, qui pourrait encore restreindre la liberté d’expression et l’indépendance des médias en Turquie; |
| 54. | continue de s’inquiéter, non seulement de la pratique persistante consistant à démettre par la force des maires élus de leurs fonctions et à les remplacer par des administrateurs nommés par le gouvernement, mais aussi des arrestations frappant d’autres représentants locaux; invite la Turquie, conformément à la charte européenne de l’autonomie locale et aux recommandations de la Commission de Venise, à s’abstenir de toute mesure entravant le bon fonctionnement de la démocratie locale et nuisant au climat démocratique général à l’échelon aussi bien local que régional; la Turquie devrait également renforcer sa coopération avec le Conseil de l’Europe et ses organes et institutions concernés, donner suite à leurs recommandations essentielles, mettre pleinement en œuvre la Convention européenne des droits de l’homme (CEDH) et les autres instruments internationaux dans le domaine des droits de l’homme auxquels le pays est partie, et exécuter tous les arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme, conformément à l’article 46 de la CEDH; appelle la Turquie à réintégrer la Convention du Conseil de l’Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l’égard des femmes et la violence domestique; |
| 55. | félicite la Turquie pour les efforts considérables qu’elle continue de déployer pour accueillir près de quatre millions de réfugiés et répondre à leurs besoins; appelle la Turquie à veiller à une mise en œuvre intégrale et non discriminatoire de la déclaration UE-Turquie de 2016, y compris vis-à-vis de la République de Chypre, et notamment à tenir son obligation de prendre toutes les mesures nécessaires pour éviter que de nouvelles routes de migration irrégulière, maritimes ou terrestres, ne s’ouvrent au départ de son territoire en direction de l’Union, ainsi qu’à coopérer avec les États voisins; plaide en outre pour la mise en œuvre intégrale et effective, vis-à-vis de tous les États membres, de l’accord de réadmission conclu entre l’Union et la Turquie; fait savoir qu’il n’acceptera aucune tentative de pays tiers visant à instrumentaliser les migrants à des fins politiques; |
| 56. | tout en félicitant la Turquie pour son rôle constructif dans la facilitation de l’exportation de céréales ukrainiennes, note avec inquiétude que le pays continue de s’éloigner de l’Union européenne; invite la Turquie à s’aligner sur la PESC de l’Union. Le CdR souligne en outre qu’il est primordial d’empêcher le contournement des mesures restrictives adoptées en réponse à la guerre d’agression menée par la Russie contre l’Ukraine, et il invite la Turquie à mettre en œuvre ces mesures restrictives et à en garantir le plein respect, compte tenu notamment de la libre circulation des biens dans l’Union douanière UE-Turquie; |
Le rôle des collectivités locales et régionales dans le processus d’élargissement
| 57. | rappelle que 70 % de l’acquis de l’Union est mis en œuvre au niveau infranational; recommande d’étudier et d’appliquer les bonnes pratiques dans le cadre de la coopération avec les collectivités locales et régionales et de leur participation aux questions liées à l’élargissement, étant donné qu’elles constituent des partenaires stratégiques dans ce processus et des acteurs essentiels pour assurer la réussite de l’élargissement aux yeux des citoyens; |
| 58. | invite les pays visés par l’élargissement à utiliser au mieux les instruments de renforcement des capacités entre pairs fournis par l’Union, par exemple TAIEX, afin de contribuer au développement institutionnel et au renforcement des capacités au niveau local et d’établir des jumelages entre des villes de l’Union et des villes des pays candidats et candidats potentiels; se félicite de la volonté de la Commission de renforcer activement ses efforts à cet égard; invite la Commission à consacrer les fonds nécessaires à ces programmes de renforcement des capacités; invite la Commission à coopérer avec le CdR en vue de faire mieux connaître les instruments qui sont à la disposition des collectivités locales et régionales; |
| 59. | réaffirme que la réforme de l’administration publique dans les pays des Balkans occidentaux ne peut être mise en œuvre sans une bonne gouvernance au niveau local; se félicite que la Commission approuve l’idée d’élaborer une approche politique intégrant les dimensions de la gouvernance à plusieurs niveaux dans le cadre de la réforme de l’administration publique et qu’elle ait pris des mesures en ce sens; |
| 60. | souligne qu’un environnement propice au développement et au fonctionnement de médias indépendants et à une société civile active, puissante et ouverte représente une condition préalable à la viabilité et à l’irréversibilité des réformes complexes mises en œuvre dans le contexte du processus d’adhésion à l’Union, tout en formant un socle pour le développement de la démocratie locale; |
| 61. | souligne que l’on ne pourra concrétiser pleinement le programme de croissance économique et de création d’emplois dans les Balkans occidentaux sans exploiter le potentiel du développement économique local et sans améliorer le climat des affaires dans les communautés locales; soutient les initiatives visant à nouer des dialogues plus structurés avec les municipalités et les réseaux de municipalités dans les régions concernées, en menant des consultations régulières, notamment au sein des groupes de travail pertinents; |
| 62. | souligne l’importance du rôle que jouent les collectivités locales et régionales dans le processus d’alignement de la législation sur l’acquis de l’Union et dans l’application in fine de ses règles; il y a lieu de renforcer la coopération entre les niveaux central et local dans le processus d’intégration, en particulier dans les domaines de l’harmonisation du système juridique, du développement économique et des investissements, de la réforme de l’administration publique, y compris le développement des services publics locaux, de l’agriculture et de la sécurité alimentaire, de la politique climatique et de la transition écologique, des marchés publics et de la politique sociale; |
| 63. | souligne qu’il importe qu’il y ait une pluralité politique dans la composition des comités consultatifs paritaires; invite tous les pays candidats et candidats potentiels à entamer des travaux constructifs entre les partis au pouvoir et ceux de l’opposition, de sorte à garantir, dans chaque pays, un consensus large sur les réformes importantes à effectuer sur la voie de l’adhésion à l’Union; |
| 64. | se réjouit de voir l’importance de la dimension locale et des contacts interpersonnels reconnue dans le règlement relatif à l’IAP et dans le processus de programmation y afférent; invite la Commission à étudier plus avant la possibilité de faciliter la coopération aux niveaux central et local, de même que la coopération transfrontalière à l’échelon local, notamment entre les États membres et les pays bénéficiaires, afin de tirer le meilleur parti possible des fonds mis à disposition; |
| 65. | salue la pratique consistant à mettre en place un réseau de points de contact pour l’intégration européenne dans les municipalités, qui serait coordonné par les délégations de l’Union dans les pays de l’élargissement; encourage, à cet égard, le partage des bonnes pratiques et des enseignements tirés; |
| 66. | demande à la Commission d’affiner les indicateurs permettant de mesurer les progrès accomplis dans les réformes de l’administration publique en y incluant les collectivités locales et régionales; |
| 67. | constate que le dépeuplement est une préoccupation majeure qui a une incidence significative sur la durabilité locale et régionale; invite la Commission à recourir aux outils et instruments existants pour lutter contre cette évolution, y compris les fonds de l’instrument d’aide de préadhésion (IAP) et des programmes régionaux; |
| 68. | accueille favorablement les initiatives visant à encourager la participation des jeunes et, à cet égard, se félicite de l’ouverture du programme des jeunes élus du CdR (YEP) aux délégués des pays candidats et candidats potentiels à l’adhésion à l’Union; |
| 69. | se félicite de l’introduction réussie du régime de l’«itinérance aux tarifs nationaux» dans les six économies des Balkans occidentaux depuis le 1er juillet 2021; invite la Commission et les pays concernés à redoubler d’efforts pour renforcer l’intégration des Balkans occidentaux dans le marché intérieur de l’Union; il convient d’exploiter les possibilités que recèle le marché commun régional (MRC); se félicite de la déclaration commune des opérateurs de télécommunications de l’Union et des Balkans occidentaux sur la réduction des coûts d’itinérance entre l’Union et les Balkans occidentaux en 2023, en vue de leur suppression complète par la suite; |
| 70. | approuve la mise en œuvre du plan économique et d’investissement (PEI) de la Commission européenne pour les Balkans occidentaux, ainsi que du programme environnemental et de la stratégie numérique pour la région, qui peuvent apporter une contribution majeure à la transition écologique, à la numérisation, aux infrastructures de transport et d’énergie, ainsi qu’au développement social et régional; rappelle que les collectivités locales et régionales jouent un rôle important à cet égard et devraient donc être associées à la phase de mise en œuvre; |
| 71. | plaide en faveur d’une coopération étroite entre les collectivités locales et régionales, la société civile et les groupes d’experts sur la protection de la nature et de la diversité biologique ainsi qu’en faveur d’une accélération de la transition vers les énergies renouvelables, le but étant de lutter contre la crise climatique et de parvenir à une transition écologique et juste pour la région; |
| 72. | insiste sur le rôle essentiel que jouent les collectivités locales et régionales, du fait de leur proximité avec leurs concitoyens, dans la promotion et le respect des valeurs européennes de même que dans la protection des droits fondamentaux; elles peuvent en outre représenter des partenaires importants et des forces motrices dans la lutte contre le racisme, les discours haineux et la discrimination, dans la protection des groupes vulnérables et des minorités, ou encore dans le renforcement de la cohésion sociale; à cet égard, la protection des droits des minorités nationales revêt la plus haute importance. |
Bruxelles, le 6 juillet 2023.
Le président du Comité européen des régions
Vasco ALVES CORDEIRO
(1) Cette désignation est sans préjudice des positions sur le statut et est conforme à la résolution 1244/1999 du Conseil de sécurité des Nations unies ainsi qu’à l’avis de la Cour internationale de justice sur la déclaration d’indépendance du Kosovo.
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/248/oj
ISSN 1977-0936 (electronic edition)
Initiative législative — 52023IE0430
14/12/2023
Initiative législative — 52023IE0848
14/12/2023
Initiative législative — 52023IE1864
14/12/2023
Initiative législative — 52023IE1906
14/12/2023