| CELEX | 62013CA0660 |
| Type | Jurisprudence CJUE |
| Date | jeudi 28 juillet 2016 |
| 26.9.2016 | FR | Journal officiel de l'Union européenne | C 350/2 |
Arrêt de la Cour (grande chambre) du 28 juillet 2016 — Conseil de l'Union européenne/Commission européenne
(Affaire C-660/13) (1)
((Recours en annulation - Relations extérieures de l’Union européenne - Accès de la Confédération suisse au marché intérieur - Contribution financière de la Confédération suisse à la cohésion économique et sociale dans une Union élargie - Mémorandum d’entente sur une contribution financière de la Confédération suisse destinée aux États membres issus de l’élargissement de 2004 - Élargissement de l’Union à la République de Croatie - Addendum au mémorandum d’entente concernant une contribution financière de la Confédération suisse en faveur de la République de Croatie - Signature de l’addendum par la Commission européenne au nom de l’Union sans l’autorisation préalable du Conseil de l’Union européenne - Compétence - Article 13, paragraphe 2, article 16, paragraphes 1 et 6, ainsi que article 17, paragraphe 1, TUE - Principes d’attribution de compétences, d’équilibre institutionnel et de coopération loyale))
(2016/C 350/02)
Langue de procédure: l’anglais
Parties
Partie requérante: Conseil de l'Union européenne (représentants: A. de Elera-San Miguel Hurtado, P. Mahnič et E. Finnegan, agents)
Parties intervenantes au soutien de la partie requérante: République tchèque (représentants: M. Smolek, J. Vláčil, E. Ruffer et M. Hedvábná, agents), République fédérale d’Allemagne (représentants: T. Henze et B. Beutler, agents), République hellénique (représentants: S. Chala et M. Tassopoulou, agents), République française (représentants: G. de Bergues, D. Colas, F. Fize et N. Rouam, agents), République de Lituanie (représentants: D. Kriaučiūnas et J. Nasutavičienė, agents), Hongrie (représentants: M. Fehér et G. Szima, agents), Royaume des Pays-Bas (représentants: M. Bulterman, M. Gijzen et M. Noort, agents), République de Pologne (représentant: B. Majczyna, agent), République de Finlande (représentants: J. Heliskoski et H. Leppo, agents), Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord (représentants: J. Kraehling, C. Brodie, S. Behzadi-Spencer et E. Jenkinson, agents, assistées de J. Holmes, barrister)
Partie défenderesse: Commission européenne (représentants: S. Pardo Quintillán et T. Scharf, agents)
Dispositif
| 1) | La décision C(2013) 6355 final de la Commission, du 3 octobre 2013, relative à la signature de l’addendum au mémorandum d’entente sur une contribution financière de la Confédération suisse, est annulée. |
| 2) | Les effets de la décision C(2013) 6355 final de la Commission sont maintenus jusqu’à l’entrée en vigueur, dans un délai raisonnable, d’une nouvelle décision appelée à la remplacer. |
| 3) | La Commission européenne est condamnée aux dépens. |
| 4) | La République tchèque, la République fédérale d’Allemagne, la République hellénique, la République française, la République de Lituanie, la Hongrie, le Royaume des Pays-Bas, la République de Pologne, la République de Finlande ainsi que le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord supportent leurs propres dépens. |
Arrêt de la Cour (quatrième chambre) du 21 décembre 2016.#Commission européenne contre République portugaise.#Manquement d’État – Articles 21, 45 et 49 TFUE – Articles 28 et 31 de l’accord sur l’Espace économique européen – Libre circulation des personnes – Libre circulation des travailleurs – Liberté d’établissement – Imposition des personnes physiques sur les plus-values résultant d’un échange de parts sociales – Imposition des personnes physiques sur les plus-values résultant d’un transfert de la totalité du patrimoine affecté à l’exercice d’une activité entrepreneuriale et professionnelle – Imposition à la sortie pour les particuliers – Recouvrement immédiat de l’imposition – Différence de traitement entre les personnes physiques qui échangent des parts sociales et maintiennent leur résidence sur le territoire national et celles qui procèdent à un tel échange et transfèrent leur résidence sur le territoire d’un autre État membre de l’Union européenne ou de l’Espace économique européen – Différence de traitement entre les personnes physiques qui procèdent au transfert de la totalité d’un patrimoine lié à une activité exercée sur une base individuelle à une société ayant son siège et sa direction effective sur le territoire portugais et celles qui procèdent à un tel transfert à une société ayant son siège ou sa direction effective sur le territoire d’un autre État membre de l’Union européenne ou de l’Espace économique européen – Proportionnalité.#Affaire C-503/14.
21/12/2016
Jurisprudence CJUE — 62014CJ0593
21/12/2016
Affaire C-593/14: Arrêt de la Cour (quatrième chambre) du 21 décembre 2016 (demande de décision préjudicielle du Vestre Landsret — Danemark) — Masco Denmark ApS, Damixa ApS/Skatteministeriet (Renvoi préjudiciel — Liberté d’établissement — Législation fiscale en matière de sous-capitalisation des filiales — Inclusion dans le bénéfice imposable d’une société prêteuse des intérêts d’emprunts versés par une filiale emprunteuse non-résidente — Exonération des intérêts versés par une filiale emprunteuse résidente — Répartition équitable du pouvoir d’imposition entre les États membres — Nécessité de prévenir le risque d’évasion fiscale)
21/12/2016
Affaire C-524/14 P: Arrêt de la Cour (Grande chambre) du 21 décembre 2016 — Commission européenne/Hansestadt Lübeck, venant aux droits de Flughafen Lübeck GmbH (Pourvoi — Aides d’État — Redevances aéroportuaires — Article 108, paragraphe 2, TFUE — Article 263, quatrième alinéa, TFUE — Décision d’ouvrir la procédure formelle d’examen — Recevabilité du recours en annulation — Personne individuellement concernée — Intérêt à agir — Article 107, paragraphe 1, TFUE — Condition relative à la sélectivité)
21/12/2016