1 082textes du droit de l'Union européenne — Jurisprudence UE — 2014.
1 082
Total documents
429 524
Avec texte intégral
275 256
Résumés IA
0
En vigueur
Règlement · Directive · Décision · Recommandation
86 834Arrêt CJUE · Ordonnance · Conclusions
45 517Versions consolidées des textes
28 359Propositions · Communications · Initiatives
82 754Accord international · PESC · Traité
22 943Budget · Avis · Résolution · Divers
163 117Le Tribunal de l'Union européenne rejette comme irrecevable le recours de HUK-Coburg, un assureur allemand, contre une décision de la Commission relative à des aides d'État. L'ordonnance précise les conditions de recevabilité d'un recours en annulation pour une entreprise non directement et individuellement concernée par la décision attaquée, rappelant les critères stricts de l'article 263 TFUE.
27 juin 2014
Le Tribunal de l'Union européenne a rejeté comme irrecevable le recours introduit par LVM contre une décision de la Commission, faute d'intérêt à agir. Cette ordonnance rappelle les conditions strictes de recevabilité des recours en annulation, notamment l'exigence d'un intérêt né et actuel. Pour un professionnel du droit français, elle illustre la rigueur procédurale devant le juge de l'Union.
27 juin 2014
Le Tribunal de l'Union européenne a rejeté comme irrecevable le recours de Württembergische Gemeinde-Versicherung contre la Commission, faute d'intérêt à agir. L'affaire portait sur une décision de la Commission relative aux aides d'État dans le secteur des assurances, mais le requérant n'a pas démontré que sa position concurrentielle était substantiellement affectée. Cette ordonnance rappelle les conditions strictes de recevabilité des recours en annulation des tiers contre les décisions de la Commission en matière d'aides d'État.
27 juin 2014
Le Tribunal de l'Union européenne a rejeté le recours de la Fundação Calouste Gulbenkian contre le refus de l'OHMI d'opposer sa marque nationale notoire et ses noms commerciaux à l'enregistrement de la marque verbale GULBENKIAN. L'arrêt précise les conditions de preuve des droits antérieurs pour les motifs relatifs de refus, notamment l'article 8, paragraphes 1(b), 4 et 5 du règlement n° 207/2009, en soulignant que la simple notoriété d'une marque ne suffit pas sans démontrer un risque de confusion ou un préjudice spécifique.
26 juin 2014
La Cour de justice de l'Union européenne s'est déclarée manifestement incompétente pour répondre à une question préjudicielle portant sur la compatibilité avec la Charte des droits fondamentaux d'une réglementation nationale réduisant les salaires de certains travailleurs du secteur public. Elle a jugé que cette situation ne constituait pas une mise en œuvre du droit de l'Union au sens de l'article 51, paragraphe 1, de la Charte, car la réglementation nationale en cause ne visait pas à transposer ou à appliquer une disposition du droit de l'Union. En conséquence, la demande de décision préjudicielle a été rejetée comme irrecevable.
26 juin 2014
Cet arrêt du Tribunal de l'UE porte sur le refus de la Commission d'accorder un paiement échelonné d'une amende pour entente sans exiger une garantie bancaire. Le Tribunal a rejeté le recours des sociétés requérantes, jugeant que l'exigence d'une telle garantie était proportionnée et suffisamment motivée au regard du risque de défaillance financière. Cette décision confirme le large pouvoir d'appréciation de la Commission pour subordonner un échelonnement de paiement à des garanties, même en l'absence de difficultés financières immédiates.
26 juin 2014
Le Tribunal de l'Union européenne, dans l'affaire T-564/10, a été saisi d'un recours contre une décision de la Commission exigeant la constitution d'une garantie bancaire pour le paiement échelonné d'une amende infligée pour participation à une entente sur le marché des phosphates pour l'alimentation animale. L'arrêt précise les limites du pouvoir de la Commission en matière d'exigence de garanties, en contrôlant le respect des obligations de motivation et du principe de proportionnalité. Pour un professionnel du droit français, cette décision illustre les conditions strictes dans lesquelles la Commission peut imposer des garanties financières lors de l'octroi de délais de paiement d'amendes.
26 juin 2014
L'arrêt du Tribunal de l'UE du 26 juin 2014 (affaire T-372/11) précise l'appréciation du risque de confusion au sens de l'article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 207/2009 sur la marque communautaire. Il confirme que des signes verbaux quasi identiques (ici "basic") peuvent créer un risque de confusion pour des services jugés similaires, même si certains sont désignés de manière plus générale dans la demande d'enregistrement que dans l'opposition. La décision rappelle l'importance de la comparaison globale des produits et services au regard de leur nature, destination et complémentarité.
26 juin 2014
L'arrêt du Tribunal de l'UE du 26 juin 2014 (affaire T-372/11, Basic/OHMI) rejette le recours de Basic contre le refus d'enregistrement de sa marque figurative "basic" pour des services de stations-service, en raison d'un risque de confusion avec la marque antérieure "BASIC" de Repsol. Le Tribunal confirme que les services en cause (distribution de carburants, lavage, etc.) sont similaires, justifiant l'application de l'article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 207/2009. Cette décision illustre l'appréciation stricte de la similitude des services dans le secteur pétrolier pour les marques faiblement distinctives.
26 juin 2014
L'arrêt du Tribunal de l'UE du 26 juin 2014 (affaire T-541/11) précise les conditions de preuve des droits antérieurs dans le cadre d'une opposition à l'enregistrement d'une marque de l'Union européenne. Il rappelle que l'existence d'une marque notoire ou d'un nom commercial antérieur doit être démontrée de manière certaine et complète, et que le simple renom ne suffit pas à établir un risque de confusion au sens de l'article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 207/2009.
26 juin 2014
Cette ordonnance de la Cour de justice de l'Union européenne déclare irrecevable une demande de décision préjudicielle portant sur la compatibilité d'une réglementation nationale portugaise réduisant les salaires de certains travailleurs du secteur public avec la Charte des droits fondamentaux de l'UE. La Cour constate son incompétence manifeste, car la situation litigieuse ne constitue pas une mise en œuvre du droit de l'Union au sens de l'article 51 de la Charte.
26 juin 2014
Le Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne a rejeté le recours de Mme Maynard, agent temporaire d'Europol, contestant le non-renouvellement de son contrat à durée déterminée et le refus de lui accorder un contrat à durée indéterminée. La décision confirme la légalité de l'application du régime applicable aux autres agents (RAA) au personnel d'Europol suite à l'entrée en vigueur de la décision 2009/371/JAI, et précise les conditions de renouvellement des contrats des agents temporaires. Cet arrêt est pertinent pour les professionnels du droit français intervenant dans le contentieux de la fonction publique européenne, notamment sur les questions de transformation des contrats et de marge d'appréciation de l'administration.
25 juin 2014
L'arrêt du Tribunal de la fonction publique de l'UE du 25 juin 2014 (affaire F-119/12) concerne le refus d'Europol de renouveler un contrat d'agent temporaire à durée déterminée et de le convertir en contrat à durée indéterminée. La décision précise les conditions d'application du statut des fonctionnaires de l'UE (RAA) au personnel d'Europol suite à l'entrée en vigueur de la décision 2009/371/JAI, et clarifie les limites du pouvoir d'appréciation de l'agence en matière de non-renouvellement de contrat.
25 juin 2014
L'arrêt du Tribunal de la fonction publique de l'UE du 25 juin 2014 (affaire F-120/12, Coutureau/Europol) précise les conditions de passage d'un contrat d'agent temporaire à durée déterminée à un contrat à durée indéterminée au sein d'Europol, à la suite de l'intégration de cette agence dans le cadre juridique de l'UE par la décision 2009/371/JAI. Il statue que le non-renouvellement d'un contrat à durée déterminée et le refus d'accorder un contrat à durée indéterminée doivent être examinés à l'aune du statut des fonctionnaires et du régime applicable aux autres agents (RAA), et non plus des seules règles internes d'Europol. Pour le praticien français, cet arrêt illustre l'application des principes de non-discrimination et de continuité de la carrière lors du transfert d'un personnel d'une agence intergouvernementale vers le statut de la fonction publique de l'UE.
25 juin 2014
L'arrêt du Tribunal de la fonction publique de l'UE du 25 juin 2014 (affaire F-121/12, Maynard/Europol) précise les conséquences juridiques du transfert du personnel d'Europol vers le statut des agents temporaires de l'Union, suite à l'entrée en vigueur de la décision 2009/371/JAI. Il juge que le non-renouvellement d'un contrat à durée déterminée et le refus d'accorder un contrat à durée indéterminée à un agent d'Europol ne violent pas les droits de celui-ci, dès lors que l'administration dispose d'un large pouvoir d'appréciation et que sa décision n'est entachée d'aucune erreur manifeste.
25 juin 2014
Cet arrêt du Tribunal de la fonction publique de l’UE précise les conditions de renouvellement des contrats des agents temporaires d’Europol suite à l’entrée en vigueur de la décision 2009/371/JAI, qui a intégré l’agence dans le cadre juridique de l’UE. Il juge que le non-renouvellement d’un contrat à durée déterminée et le refus d’octroi d’un contrat à durée indéterminée doivent être motivés et ne peuvent reposer sur une simple application mécanique des nouvelles règles, sans examen individualisé de la situation de l’agent. Pour un professionnel du droit français, cette décision illustre l’importance du contrôle juridictionnel sur les décisions de gestion des ressources humaines des agences européennes, notamment en matière de transformation des contrats.
25 juin 2014
Cet arrêt du Tribunal de la fonction publique de l’UE précise les conséquences de l’intégration d’Europol dans le cadre juridique de l’Union en 2010. Il juge que le non-renouvellement d’un contrat d’agent temporaire à durée déterminée et le refus de le convertir en contrat à durée indéterminée doivent être appréciés au regard du statut des fonctionnaires de l’UE (RAA), et non plus des seules règles internes d’Europol. La décision rappelle ainsi l’obligation pour Europol de motiver ses décisions de gestion des carrières conformément au droit de la fonction publique européenne.
25 juin 2014
Cette ordonnance du Tribunal de la fonction publique de l'UE statue sur la taxation des dépens dans le litige opposant M. Buschak à la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail (Eurofound). Le Tribunal y examine la recevabilité de la demande de taxation, notamment au regard du délai prévu à l'article 92 du règlement de procédure, et précise les conditions de prise en charge des frais de traduction comme dépens récupérables.
25 juin 2014
Le Tribunal de l'Union européenne a déclaré irrecevable le recours en annulation introduit par des créanciers privés contre une décision de la BCE relative à la restructuration de la dette publique grecque. Les requérants n'ont pas démontré que la décision contestée leur causait un préjudice direct et personnel, ni qu'ils avaient un intérêt à agir, car les effets juridiques de l'acte ne leur étaient pas directement imputables. Cette ordonnance confirme la rigueur des conditions de recevabilité des recours des particuliers contre les actes des institutions européennes en matière de politique monétaire.
25 juin 2014
Le Tribunal de l'Union européenne, dans l'affaire T-1/10 RENV, a déclaré irrecevable le recours en annulation formé par PPG et SNF contre la décision de l'ECHA identifiant l'acrylamide comme substance extrêmement préoccupante. La décision repose sur le défaut d'affectation directe des requérantes, car l'acte contesté nécessitait des mesures d'exécution ultérieures par les autorités nationales pour produire des effets juridiques à leur égard. Cette ordonnance précise les conditions strictes de recevabilité des recours directs contre les décisions des agences européennes en matière de réglementation REACH.
24 juin 2014