LogoMeilleurAvocats.fr
AvocatsAssistant IABlogPrix
ConnexionDéposer ma demande

Vous avez un problème juridique ?

Décrivez votre situation en 2 minutes — un avocat spécialisé vous répond sous 24h.

Déposer ma demandeJe suis avocat
Logo MeilleurAvocats.frMeilleurAvocats.fr

Mise en relation avocat–client par l'IA. Gratuit pour les particuliers.

Particuliers

  • Déposer une demande
  • Trouver un avocat
  • Assistant IA gratuit
  • Bibliothèque juridique
  • Guides pratiques
  • Jurisprudence

Avocats

  • Pour les avocats
  • Espace avocat
  • Tarifs et formules
  • Recevoir des leads
  • Programme d'affiliation
  • Contact commercial

Spécialités

  • Droit général
  • Droit du travail
  • Droit de la sécurité sociale et de la protection sociale
  • Droit fiscal et droit douanier
  • Droit de la famille, des personnes et de leur patrimoine
  • Droit immobilier

Légal

  • Mentions légales
  • Confidentialité
  • CGU
  • Cookies
  • Contact

Newsletter juridique hebdomadaire

Décisions clés, évolutions législatives, conseils pratiques — chaque semaine.

© 2026 MeilleurAvocats.fr— KONSEIL SAS. Tous droits réservés.

Mentions légales|Confidentialité|Cookies

BOB★La messagerie française & cryptée pour des échanges confidentiels entre avocats et clients.

En savoir +TéléchargerBOB
AccueilDroit européen

Droit européen — EUR-Lex

1 082textes du droit de l'Union européenne — Jurisprudence UE — 2014.

1 082

Total documents

429 524

Avec texte intégral

275 256

Résumés IA

0

En vigueur

Grandes catégories

Législation

Règlement · Directive · Décision · Recommandation

86 834

Jurisprudence UE

Arrêt CJUE · Ordonnance · Conclusions

45 517

Textes consolidés

Versions consolidées des textes

28 359

Actes préparatoires

Propositions · Communications · Initiatives

82 754

Relations extérieures

Accord international · PESC · Traité

22 943

Autres

Budget · Avis · Résolution · Divers

163 117

Par année

202420232022202120202019201820172016201520142013
En vigueurAbrogé
Jurisprudence UEAnnée 2014Effacer tout
Jurisprudence CJUE62012TB0185

Affaire T-185/12: Ordonnance du Tribunal du 27 juin 2014 — HUK-Coburg/Commission

Le Tribunal de l'Union européenne rejette comme irrecevable le recours de HUK-Coburg, un assureur allemand, contre une décision de la Commission relative à des aides d'État. L'ordonnance précise les conditions de recevabilité d'un recours en annulation pour une entreprise non directement et individuellement concernée par la décision attaquée, rappelant les critères stricts de l'article 263 TFUE.

27 juin 2014

Détail →
Jurisprudence CJUE62012TB0419

Affaire T-419/12: Ordonnance du Tribunal du 27 juin 2014 — LVM/Commission

Le Tribunal de l'Union européenne a rejeté comme irrecevable le recours introduit par LVM contre une décision de la Commission, faute d'intérêt à agir. Cette ordonnance rappelle les conditions strictes de recevabilité des recours en annulation, notamment l'exigence d'un intérêt né et actuel. Pour un professionnel du droit français, elle illustre la rigueur procédurale devant le juge de l'Union.

27 juin 2014

Détail →
Jurisprudence CJUE62012TB0421

Affaire T-421/12: Ordonnance du Tribunal du 27 juin 2014 — Württembergische Gemeinde-Versicherung/Commission

Le Tribunal de l'Union européenne a rejeté comme irrecevable le recours de Württembergische Gemeinde-Versicherung contre la Commission, faute d'intérêt à agir. L'affaire portait sur une décision de la Commission relative aux aides d'État dans le secteur des assurances, mais le requérant n'a pas démontré que sa position concurrentielle était substantiellement affectée. Cette ordonnance rappelle les conditions strictes de recevabilité des recours en annulation des tiers contre les décisions de la Commission en matière d'aides d'État.

27 juin 2014

Détail →
Jurisprudence CJUE62011TJ0541

Arrêt du Tribunal (sixième chambre) du 26 juin 2014 (publication par extraits).#Fundação Calouste Gulbenkian contre Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) (OHMI).#Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire verbale GULBENKIAN – Marque nationale notoire, nom commercial et logos nationaux antérieurs Fundação Calouste Gulbenkian – Motifs relatifs de refus – Preuve de l’existence des droits antérieurs – Article 8, paragraphe 1, sous b), et paragraphes 4 et 5, du règlement (CE) nº 207/2009 – Article 90, sous a), du règlement de procédure.#Affaire T-541/11.

Le Tribunal de l'Union européenne a rejeté le recours de la Fundação Calouste Gulbenkian contre le refus de l'OHMI d'opposer sa marque nationale notoire et ses noms commerciaux à l'enregistrement de la marque verbale GULBENKIAN. L'arrêt précise les conditions de preuve des droits antérieurs pour les motifs relatifs de refus, notamment l'article 8, paragraphes 1(b), 4 et 5 du règlement n° 207/2009, en soulignant que la simple notoriété d'une marque ne suffit pas sans démontrer un risque de confusion ou un préjudice spécifique.

26 juin 2014

Détail →
Ordonnance CJUE62012CO0264

Ordonnance de la Cour (sixième chambre) du 26 juin 2014.#Sindicato Nacional dos Profissionais de Seguros e Afins contre Fidelidade Mundial – Companhia de Seguros, SA.#Demande de décision préjudicielle, introduite par le Tribunal do Trabalho de Porto.#Renvoi préjudiciel – Article 53, paragraphe 2, du règlement de procédure – Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne – Réglementation nationale établissant des réductions salariales pour certains travailleurs du secteur public – Absence de mise en œuvre du droit de l’Union – Incompétence manifeste de la Cour.#Affaire C-264/12.

La Cour de justice de l'Union européenne s'est déclarée manifestement incompétente pour répondre à une question préjudicielle portant sur la compatibilité avec la Charte des droits fondamentaux d'une réglementation nationale réduisant les salaires de certains travailleurs du secteur public. Elle a jugé que cette situation ne constituait pas une mise en œuvre du droit de l'Union au sens de l'article 51, paragraphe 1, de la Charte, car la réglementation nationale en cause ne visait pas à transposer ou à appliquer une disposition du droit de l'Union. En conséquence, la demande de décision préjudicielle a été rejetée comme irrecevable.

26 juin 2014

Détail →
Jurisprudence CJUE62010TJ0564

Arrêt du Tribunal (huitième chambre) du 26 juin 2014.#Quimitécnica.com - Comércio e Indústria Química, SA et José de Mello - Sociedade Gestora de Participações Sociais, SA contre Commission européenne.#Concurrence – Ententes – Marché européen des phosphates pour l’alimentation animale – Amendes – Paiement échelonné – Décision de la Commission ordonnant la constitution d’une garantie bancaire – Obligation de motivation – Proportionnalité.#Affaire T-564/10.

Cet arrêt du Tribunal de l'UE porte sur le refus de la Commission d'accorder un paiement échelonné d'une amende pour entente sans exiger une garantie bancaire. Le Tribunal a rejeté le recours des sociétés requérantes, jugeant que l'exigence d'une telle garantie était proportionnée et suffisamment motivée au regard du risque de défaillance financière. Cette décision confirme le large pouvoir d'appréciation de la Commission pour subordonner un échelonnement de paiement à des garanties, même en l'absence de difficultés financières immédiates.

26 juin 2014

Détail →
Jurisprudence CJUE62010TA0564

Affaire T-564/10: Arrêt du Tribunal du 26 juin 2014 — Quimitécnica.com et de Mello/Commission ( «Concurrence — Ententes — Marché européen des phosphates pour l’alimentation animale — Amendes — Paiement échelonné — Décision de la Commission ordonnant la constitution d’une garantie bancaire — Obligation de motivation — Proportionnalité» )

Le Tribunal de l'Union européenne, dans l'affaire T-564/10, a été saisi d'un recours contre une décision de la Commission exigeant la constitution d'une garantie bancaire pour le paiement échelonné d'une amende infligée pour participation à une entente sur le marché des phosphates pour l'alimentation animale. L'arrêt précise les limites du pouvoir de la Commission en matière d'exigence de garanties, en contrôlant le respect des obligations de motivation et du principe de proportionnalité. Pour un professionnel du droit français, cette décision illustre les conditions strictes dans lesquelles la Commission peut imposer des garanties financières lors de l'octroi de délais de paiement d'amendes.

26 juin 2014

Détail →
Jurisprudence CJUE62011TJ0372

Arrêt du Tribunal (sixième chambre) du 26 juin 2014.#Basic AG Lebensmittelhandel contre Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) (OHMI).#Marque communautaire – Procédure d’opposition – Demande de marque communautaire figurative basic – Marque communautaire figurative antérieure BASIC – Motif relatif de refus – Similitude des services – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) nº 207/2009.#Affaire T-372/11.

L'arrêt du Tribunal de l'UE du 26 juin 2014 (affaire T-372/11) précise l'appréciation du risque de confusion au sens de l'article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 207/2009 sur la marque communautaire. Il confirme que des signes verbaux quasi identiques (ici "basic") peuvent créer un risque de confusion pour des services jugés similaires, même si certains sont désignés de manière plus générale dans la demande d'enregistrement que dans l'opposition. La décision rappelle l'importance de la comparaison globale des produits et services au regard de leur nature, destination et complémentarité.

26 juin 2014

Détail →
Jurisprudence CJUE62011TA0372

Affaire T-372/11: Arrêt du Tribunal du 26 juin 2014 — Basic/OHMI — Repsol YPF (basic) [ «Marque communautaire — Procédure d’opposition — Demande de marque communautaire figurative basic — Marque communautaire figurative antérieure BASIC — Motif relatif de refus — Similitude des services — Risque de confusion — Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n ° 207/2009» ]

L'arrêt du Tribunal de l'UE du 26 juin 2014 (affaire T-372/11, Basic/OHMI) rejette le recours de Basic contre le refus d'enregistrement de sa marque figurative "basic" pour des services de stations-service, en raison d'un risque de confusion avec la marque antérieure "BASIC" de Repsol. Le Tribunal confirme que les services en cause (distribution de carburants, lavage, etc.) sont similaires, justifiant l'application de l'article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 207/2009. Cette décision illustre l'appréciation stricte de la similitude des services dans le secteur pétrolier pour les marques faiblement distinctives.

26 juin 2014

Détail →
Jurisprudence CJUE62011TA0541

Affaire T-541/11: Arrêt du Tribunal du 26 juin 2014 — Fundação Calouste Gulbenkian/OHMI — Gulbenkian (GULBENKIAN) [ «Marque communautaire — Procédure d’opposition — Demande de marque communautaire verbale GULBENKIAN — Marque nationale notoire, nom commercial et logos nationaux antérieurs Fundação Calouste Gulbenkian — Motifs relatifs de refus — Preuve de l’existence des droits antérieurs — Article 8, paragraphe 1, sous b), et paragraphes 4 et 5, du règlement (CE) n ° 207/2009 — Article 90, sous a), du règlement de procédure» ]

L'arrêt du Tribunal de l'UE du 26 juin 2014 (affaire T-541/11) précise les conditions de preuve des droits antérieurs dans le cadre d'une opposition à l'enregistrement d'une marque de l'Union européenne. Il rappelle que l'existence d'une marque notoire ou d'un nom commercial antérieur doit être démontrée de manière certaine et complète, et que le simple renom ne suffit pas à établir un risque de confusion au sens de l'article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 207/2009.

26 juin 2014

Détail →
Jurisprudence CJUE62012CB0264

Affaire C-264/12: Ordonnance de la Cour (sixième chambre) du 26 juin 2014 (demande de décision préjudicielle du Tribunal do Trabalho de Porto — Portugal) — Sindicato Nacional dos Profissionais de Seguros e Afins/Fidelidade Mundial — Companhia de Seguros, SA (Renvoi préjudiciel — Article 53, paragraphe 2, du règlement de procédure — Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne — Réglementation nationale établissant des réductions salariales pour certains travailleurs du secteur public — Absence de mise en œuvre du droit de l’Union — Incompétence manifeste de la Cour)

Cette ordonnance de la Cour de justice de l'Union européenne déclare irrecevable une demande de décision préjudicielle portant sur la compatibilité d'une réglementation nationale portugaise réduisant les salaires de certains travailleurs du secteur public avec la Charte des droits fondamentaux de l'UE. La Cour constate son incompétence manifeste, car la situation litigieuse ne constitue pas une mise en œuvre du droit de l'Union au sens de l'article 51 de la Charte.

26 juin 2014

Détail →
Jurisprudence CJUE62012FJ0121

ARRÊT DU TRIBUNAL DE LA FONCTION PUBLIQUE DE L’UNION EUROPÉENNE (troisième chambre) 25 juin 2014.#Ginny Maynard contre Office européen de police (Europol).#Fonction publique – Personnel d’Europol – Convention Europol – Statut du personnel d’Europol – Décision 2009/371/JAI – Application du RAA aux agents d’Europol – Non-renouvellement d’un contrat d’agent temporaire à durée déterminée – Refus d’accorder un contrat d’agent temporaire à durée indéterminée.#Affaire F‑121/12.

Le Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne a rejeté le recours de Mme Maynard, agent temporaire d'Europol, contestant le non-renouvellement de son contrat à durée déterminée et le refus de lui accorder un contrat à durée indéterminée. La décision confirme la légalité de l'application du régime applicable aux autres agents (RAA) au personnel d'Europol suite à l'entrée en vigueur de la décision 2009/371/JAI, et précise les conditions de renouvellement des contrats des agents temporaires. Cet arrêt est pertinent pour les professionnels du droit français intervenant dans le contentieux de la fonction publique européenne, notamment sur les questions de transformation des contrats et de marge d'appréciation de l'administration.

25 juin 2014

Détail →
Jurisprudence CJUE62012FA0119

Affaire F-119/12: Arrêt du Tribunal de la fonction publique (3 e chambre) du 25 juin 2014 — Sumberaz Sotte-Wedemeijer/Europol (Fonction publique — Personnel d’Europol — Convention Europol — Statut du personnel d’Europol — Décision 2009/371/JAI — Application du RAA aux agents d’Europol — Non-renouvellement d’un contrat d’agent temporaire à durée déterminée — Refus d’accorder un contrat d’agent temporaire à durée indéterminée)

L'arrêt du Tribunal de la fonction publique de l'UE du 25 juin 2014 (affaire F-119/12) concerne le refus d'Europol de renouveler un contrat d'agent temporaire à durée déterminée et de le convertir en contrat à durée indéterminée. La décision précise les conditions d'application du statut des fonctionnaires de l'UE (RAA) au personnel d'Europol suite à l'entrée en vigueur de la décision 2009/371/JAI, et clarifie les limites du pouvoir d'appréciation de l'agence en matière de non-renouvellement de contrat.

25 juin 2014

Détail →
Jurisprudence CJUE62012FA0120

Affaire F-120/12: Arrêt du Tribunal de la fonction publique (3 e chambre) du 25 juin 2014 — Coutureau/Europol (Fonction publique — Personnel d’Europol — Convention Europol — Statut du personnel d’Europol — Décision 2009/371/JAI — Application du RAA aux agents d’Europol — Non-renouvellement d’un contrat d’agent temporaire à durée déterminée — Refus d’accorder un contrat d’agent temporaire à durée indéterminée)

L'arrêt du Tribunal de la fonction publique de l'UE du 25 juin 2014 (affaire F-120/12, Coutureau/Europol) précise les conditions de passage d'un contrat d'agent temporaire à durée déterminée à un contrat à durée indéterminée au sein d'Europol, à la suite de l'intégration de cette agence dans le cadre juridique de l'UE par la décision 2009/371/JAI. Il statue que le non-renouvellement d'un contrat à durée déterminée et le refus d'accorder un contrat à durée indéterminée doivent être examinés à l'aune du statut des fonctionnaires et du régime applicable aux autres agents (RAA), et non plus des seules règles internes d'Europol. Pour le praticien français, cet arrêt illustre l'application des principes de non-discrimination et de continuité de la carrière lors du transfert d'un personnel d'une agence intergouvernementale vers le statut de la fonction publique de l'UE.

25 juin 2014

Détail →
Jurisprudence CJUE62012FA0121

Affaire F-121/12: Arrêt du Tribunal de la fonction publique (3 e chambre) du 25 juin 2014 — Maynard/Europol (Fonction publique — Personnel d’Europol — Convention Europol — Statut du personnel d’Europol — Décision 2009/371/JAI — Application du RAA aux agents d’Europol — Non-renouvellement d’un contrat d’agent temporaire à durée déterminée — Refus d’accorder un contrat d’agent temporaire à durée indéterminée)

L'arrêt du Tribunal de la fonction publique de l'UE du 25 juin 2014 (affaire F-121/12, Maynard/Europol) précise les conséquences juridiques du transfert du personnel d'Europol vers le statut des agents temporaires de l'Union, suite à l'entrée en vigueur de la décision 2009/371/JAI. Il juge que le non-renouvellement d'un contrat à durée déterminée et le refus d'accorder un contrat à durée indéterminée à un agent d'Europol ne violent pas les droits de celui-ci, dès lors que l'administration dispose d'un large pouvoir d'appréciation et que sa décision n'est entachée d'aucune erreur manifeste.

25 juin 2014

Détail →
Jurisprudence CJUE62012FJ0119

ARRÊT DU TRIBUNAL DE LA FONCTION PUBLIQUE DE L’UNION EUROPÉENNE (troisième chambre) 25 juin 2014.#Stephanie Sumberaz Sotte-Wedemeijer contre Office européen de police (Europol).#Fonction publique – Personnel d’Europol – Convention Europol – Statut du personnel d’Europol – Décision 2009/371/JAI – Application du RAA aux agents d’Europol – Non-renouvellement d’un contrat d’agent temporaire à durée déterminée – Refus d’accorder un contrat d’agent temporaire à durée indéterminée.#Affaire F‑119/12.

Cet arrêt du Tribunal de la fonction publique de l’UE précise les conditions de renouvellement des contrats des agents temporaires d’Europol suite à l’entrée en vigueur de la décision 2009/371/JAI, qui a intégré l’agence dans le cadre juridique de l’UE. Il juge que le non-renouvellement d’un contrat à durée déterminée et le refus d’octroi d’un contrat à durée indéterminée doivent être motivés et ne peuvent reposer sur une simple application mécanique des nouvelles règles, sans examen individualisé de la situation de l’agent. Pour un professionnel du droit français, cette décision illustre l’importance du contrôle juridictionnel sur les décisions de gestion des ressources humaines des agences européennes, notamment en matière de transformation des contrats.

25 juin 2014

Détail →
Jurisprudence CJUE62012FJ0120

ARRÊT DU TRIBUNAL DE LA FONCTION PUBLIQUE DE L’UNION EUROPÉENNE (troisième chambre) 25 juin 2014.#Christèle Coutureau contre Office européen de police (Europol).#Fonction publique – Personnel d’Europol – Convention Europol – Statut du personnel d’Europol – Décision 2009/371/JAI – Application du RAA aux agents d’Europol – Non-renouvellement d’un contrat d’agent temporaire à durée déterminée – Refus d’accorder un contrat d’agent temporaire à durée indéterminée.#Affaire F‑120/12.

Cet arrêt du Tribunal de la fonction publique de l’UE précise les conséquences de l’intégration d’Europol dans le cadre juridique de l’Union en 2010. Il juge que le non-renouvellement d’un contrat d’agent temporaire à durée déterminée et le refus de le convertir en contrat à durée indéterminée doivent être appréciés au regard du statut des fonctionnaires de l’UE (RAA), et non plus des seules règles internes d’Europol. La décision rappelle ainsi l’obligation pour Europol de motiver ses décisions de gestion des carrières conformément au droit de la fonction publique européenne.

25 juin 2014

Détail →
Jurisprudence CJUE62008FO0047(01)

ORDONNANCE DU TRIBUNAL DE LA FONCTION PUBLIQUE DE L’UNION EUROPÉENNE (troisième chambre) 25 juin 2014.#Willy Buschak contre Fondation européenne pour l’amélioration des conditions de vie et de travail (FEACVT).#Fonction publique – Procédure – Taxation des dépens – Recevabilité – Fondement en droit de la demande – Article 92 du règlement de procédure – Interprétation de la demande – Tardiveté – Frais de traduction.#Affaire F‑47/08 DEP.

Cette ordonnance du Tribunal de la fonction publique de l'UE statue sur la taxation des dépens dans le litige opposant M. Buschak à la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail (Eurofound). Le Tribunal y examine la recevabilité de la demande de taxation, notamment au regard du délai prévu à l'article 92 du règlement de procédure, et précise les conditions de prise en charge des frais de traduction comme dépens récupérables.

25 juin 2014

Détail →
Jurisprudence CJUE62012TB0224

Affaire T-224/12: Ordonnance du Tribunal du 25 juin 2014 — Accorinti e.a./BCE ( «Recours en annulation — Politique économique et monétaire — BCE — Banques centrales nationales — Restructuration de la dette publique grecque — Éligibilité des titres de créance négociables émis ou totalement garantis par la Grèce aux fins d’opérations de politique monétaire de l’Eurosystème — Conservation du seuil de qualité du crédit suffisante pour le maintien d’éligibilité — Rehaussement de crédit sous la forme d’un programme de rachat de titres au profit des banques centrales nationales — Créanciers privés — Imputabilité de certains effets juridiques à l’acte attaqué — Défaut d’intérêt à agir — Défaut d’affectation directe — Irrecevabilité» )

Le Tribunal de l'Union européenne a déclaré irrecevable le recours en annulation introduit par des créanciers privés contre une décision de la BCE relative à la restructuration de la dette publique grecque. Les requérants n'ont pas démontré que la décision contestée leur causait un préjudice direct et personnel, ni qu'ils avaient un intérêt à agir, car les effets juridiques de l'acte ne leur étaient pas directement imputables. Cette ordonnance confirme la rigueur des conditions de recevabilité des recours des particuliers contre les actes des institutions européennes en matière de politique monétaire.

25 juin 2014

Détail →
Jurisprudence CJUE62010TB0001(02)

Affaire T-1/10 RENV: Ordonnance du Tribunal du 24 juin 2014 — PPG et SNF/ECHA ( «Recours en annulation — REACH — Identification de l’acrylamide comme une substance extrêmement préoccupante — Défaut d’affectation directe — Irrecevabilité» )

Le Tribunal de l'Union européenne, dans l'affaire T-1/10 RENV, a déclaré irrecevable le recours en annulation formé par PPG et SNF contre la décision de l'ECHA identifiant l'acrylamide comme substance extrêmement préoccupante. La décision repose sur le défaut d'affectation directe des requérantes, car l'acte contesté nécessitait des mesures d'exécution ultérieures par les autorités nationales pour produire des effets juridiques à leur égard. Cette ordonnance précise les conditions strictes de recevabilité des recours directs contre les décisions des agences européennes en matière de réglementation REACH.

24 juin 2014

Détail →
« Précédent19202122232425Suivant »