LogoMeilleurAvocats.fr
AvocatsAssistant IABlogPrix
ConnexionDéposer ma demande

Vous avez un problème juridique ?

Décrivez votre situation en 2 minutes — un avocat spécialisé vous répond sous 24h.

Déposer ma demandeJe suis avocat
Logo MeilleurAvocats.frMeilleurAvocats.fr

Mise en relation avocat–client par l'IA. Gratuit pour les particuliers.

Particuliers

  • Déposer une demande
  • Trouver un avocat
  • Assistant IA gratuit
  • Bibliothèque juridique
  • Guides pratiques
  • Jurisprudence

Avocats

  • Pour les avocats
  • Espace avocat
  • Tarifs et formules
  • Recevoir des leads
  • Programme d'affiliation
  • Contact commercial

Spécialités

  • Droit général
  • Droit du travail
  • Droit de la sécurité sociale et de la protection sociale
  • Droit fiscal et droit douanier
  • Droit de la famille, des personnes et de leur patrimoine
  • Droit immobilier

Légal

  • Mentions légales
  • Confidentialité
  • CGU
  • Cookies
  • Contact

Newsletter juridique hebdomadaire

Décisions clés, évolutions législatives, conseils pratiques — chaque semaine.

© 2026 MeilleurAvocats.fr— KONSEIL SAS. Tous droits réservés.

Mentions légales|Confidentialité|Cookies

BOB★La messagerie française & cryptée pour des échanges confidentiels entre avocats et clients.

En savoir +TéléchargerBOB
AccueilDroit européen32024D3026
Décision32024D3026

Décision (UE) 2024/3026 du Conseil du 21 novembre 2024 relative à la position à prendre, au nom de l’Union européenne, au sein du comité mixte institué par l’accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse, en ce qui concerne une décision établissant les conditions générales applicables aux preuves de l’origine délivrées par voie électronique au titre de l’article 17, paragraphe 4, de l’appendice A du protocole n° 3 dudit accord

CELEX32024D3026
TypeDécision
Datejeudi 21 novembre 2024

Résumé IA

Cette décision du Conseil définit la position que l'Union européenne doit adopter au sein du comité mixte UE-Suisse. Elle vise à approuver l'établissement de conditions générales pour la délivrance électronique des preuves d'origine (certificats de circulation) dans le cadre de l'accord de libre-échange. Pour un praticien du droit français, cela signifie une harmonisation et une modernisation des procédures douanières avec la Suisse, facilitant la preuve de l'origine préférentielle des marchandises par voie dématérialisée.

Texte intégral

European flag

Journal officiel
de l'Union européenne

FR

Série L


2024/3026

10.12.2024

DÉCISION (UE) 2024/3026 DU CONSEIL

du 21 novembre 2024

relative à la position à prendre, au nom de l’Union européenne, au sein du comité mixte institué par l’accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse, en ce qui concerne une décision établissant les conditions générales applicables aux preuves de l’origine délivrées par voie électronique au titre de l’article 17, paragraphe 4, de l’appendice A du protocole no 3 dudit accord

LE CONSEIL DE L’UNION EUROPÉENNE,

vu le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, et notamment son article 207, paragraphe 4, premier alinéa, en liaison avec l’article 218, paragraphe 9,

vu la proposition de la Commission européenne,

considérant ce qui suit:

(1)

L’accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse (ci-après dénommé «accord») a été conclu par l’Union en vertu du règlement (CEE) no 2840/72 du Conseil (1) et est entré en vigueur le 1er janvier 1973.

(2)

En vertu de l’article 29 de l’accord, le comité mixte, institué au titre dudit article (ci-après dénommé «comité mixte»), peut prendre des décisions dans les cas prévus par l’accord.

(3)

Lors de sa prochaine réunion, le comité mixte doit prendre une décision établissant les conditions générales applicables aux preuves de l’origine délivrées par voie électronique.

(4)

Il convient d’arrêter la position à prendre, au nom de l’Union, au sein du comité mixte, étant donné que la décision du comité mixte aura des effets juridiques.

(5)

La convention régionale sur les règles d’origine préférentielles paneuro-méditerranéennes (ci-après dénommée «convention») a été conclue par l’Union en vertu de la décision 2013/94/UE du Conseil (2) et est entrée en vigueur pour l’Union le 1er mai 2012. Par sa décision (UE) 2019/2198 (3), le Conseil a soutenu la modification de la convention destinée à mettre en place un nouvel ensemble de règles d’origine modernisées et plus souples (ci-après dénommée «modification de la convention»). La modification de la convention entrera en vigueur le 1er janvier 2025.

(6)

Lors de la réunion technique qui s’est tenue à Bruxelles le 5 février 2020, la majorité des parties contractantes à la convention sont convenues de mettre en œuvre, sur une base bilatérale transitoire, un ensemble différent de règles d’origine fondées sur la modification de la convention (ci-après «règles transitoires»). Les règles transitoires s’appliquent parallèlement aux règles de la convention dans l’attente de l’entrée en vigueur de la modification de la convention.

(7)

L’application des règles transitoires garantit l’adaptation des flux commerciaux et des pratiques douanières dans l’attente de l’entrée en vigueur de la modification de la convention.

(8)

Depuis le 1er septembre 2021, un certain nombre de protocoles bilatéraux sur les règles d’origine conclus entre les parties contractantes à la convention (4) sont entrés en vigueur, rendant les règles transitoires applicables, dans l’attente de l’entrée en vigueur de la modification de la convention. En ce qui concerne la Confédération suisse (ci-après dénommée «Suisse»), le protocole no 3 de l’accord a été remplacé par un nouveau protocole no 3, par la décision no 2/2021 du comité mixte UE-Suisse (5). Les règles transitoires figurent à l’appendice A dudit nouveau protocole no 3.

(9)

Les deux objectifs principaux des règles transitoires consistent, premièrement, à prévoir des règles moins strictes afin de faciliter l’obtention, pour les marchandises, du caractère originaire à titre préférentiel et, deuxièmement, à permettre l’utilisation de preuves de l’origine délivrées et/ou présentées par voie électronique.

(10)

L’Union et la Suisse sont convenues d’appliquer l’article 17, paragraphe 4, de l’appendice A du protocole no 3 de l’accord, en ce qui concerne les preuves de l’origine délivrées par voie électronique. Il convient dès lors de définir un cadre de conditions générales applicables aux preuves de l’origine délivrées par voie électronique.

(11)

Il convient, par conséquent, que la position de l’Union au sein du comité mixte soit fondée sur le projet de décision ci-joint,

A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

Article premier

La position à prendre, au nom de l’Union, au sein du comité mixte institué par l’accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse (ci-après dénommé «accord»), lors de sa prochaine réunion, en ce qui concerne une décision établissant les conditions générales applicables aux preuves de l’origine délivrées par voie électronique au titre de l’article 17, paragraphe 4, de l’appendice A du protocole no 3 dudit accord, est fondée sur le projet de décision du comité mixte joint à la présente décision.

Article 2

La présente décision entre en vigueur le jour de son adoption et expire le 31 décembre 2025.

Fait à Bruxelles, le 21 novembre 2024.

Par le Conseil

Le président

SZIJJÁRTÓ P.


(1) Règlement (CEE) no 2840/72 du Conseil du 19 décembre 1972 portant conclusion d’un accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse, arrêtant des dispositions pour son application et portant conclusion de l’accord additionnel sur la validité pour la principauté de Liechtenstein de l’accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse du 22 juillet 1972 (JO L 300 du 31.12.1972, p. 188).

(2) Décision 2013/94/UE du Conseil du 26 mars 2012 relative à la conclusion de la convention régionale sur les règles d’origine préférentielles paneuro-méditerranéennes (JO L 54 du 26.2.2013, p. 3).

(3) Décision (UE) 2019/2198 du Conseil du 25 novembre 2019 relative à la position à prendre, au nom de l’Union européenne, au sein du comité mixte institué par la convention régionale sur les règles d’origine préférentielles paneuro-méditerranéennes, en ce qui concerne la modification de la convention (JO L 339 du 30.12.2019, p. 1).

(4) Union européenne, Islande, Confédération suisse (y compris le Liechtenstein), Royaume de Norvège, Îles Féroé, État d’Israël, Royaume hachémite de Jordanie, Palestine (cette dénomination ne saurait être interprétée comme une reconnaissance d’un État de Palestine et est sans préjudice de la position de chaque État membre sur cette question), République d’Albanie, Bosnie-Herzégovine, Kosovo (cette désignation est sans préjudice des positions sur le statut et est conforme à la résolution 1244/1999 du Conseil de sécurité des Nations unies ainsi qu’à l’avis de la CIJ sur la déclaration d’indépendance du Kosovo), République de Macédoine du Nord, République de Serbie, Monténégro, Géorgie, République de Moldavie et Ukraine.

(5) Décision no 2/2021 du comité mixte UE-Suisse du 12 août 2021 portant modification de l’accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse par le remplacement de son protocole no 3 relatif à la définition de la notion de «produits originaires» et aux méthodes de coopération administrative [2021/1859] (JO L 404 du 15.11.2021, p. 1).


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/3026/oj

ISSN 1977-0693 (electronic edition)


Documents similaires

Décision32024D3161R(01)

Rectificatif à la décision (UE) 2024/3161 du Conseil du 12 décembre 2024 portant nomination d’un procureur européen du Parquet européen (JO L, 2024/3161, 18.12.2024)

30/12/2024

Décision32025D01257

Décision de la Commission du 20 décembre 2024 donnant instruction à l’administrateur central du registre de l’Union de saisir dans les modifications apportées aux tableaux nationaux d’allocation de la Belgique, de la Bulgarie, du Danemark, de l’Allemagne, de l’Estonie, de l’Irlande, de l’Espagne, de la France, de l’Italie, de la Hongrie, des Pays-Bas, de l’Autriche, de la Pologne, du Portugal, de la Roumanie, de la Slovénie, de la Finlande et de la Suède dans le registre de l'Union

20/12/2024

Décision32024D2974R(01)

Rectificatif à la décision d’exécution (UE) 2024/2974 de la Commission du 29 novembre 2024 établissant les conclusions sur les meilleures techniques disponibles (MTD), au titre de la directive 2010/75/UE du Parlement européen et du Conseil relative aux émissions industrielles, dans le secteur des forges et fonderies (JO L, 2024/2974, 6.12.2024)

20/12/2024

Décision32019D2010R(04)

Décision (UE) 2019/2010

19/12/2024

← Retour au droit européenVoir aussi sur EUR-Lex →