LogoMeilleurAvocats.fr
AvocatsAssistant IABlogPrix
ConnexionDéposer ma demande

Vous avez un problème juridique ?

Décrivez votre situation en 2 minutes — un avocat spécialisé vous répond sous 24h.

Déposer ma demandeJe suis avocat
Logo MeilleurAvocats.frMeilleurAvocats.fr

Mise en relation avocat–client par l'IA. Gratuit pour les particuliers.

Particuliers

  • Déposer une demande
  • Trouver un avocat
  • Assistant IA gratuit
  • Bibliothèque juridique
  • Guides pratiques
  • Jurisprudence

Avocats

  • Pour les avocats
  • Espace avocat
  • Tarifs et formules
  • Recevoir des leads
  • Programme d'affiliation
  • Contact commercial

Spécialités

  • Droit général
  • Droit du travail
  • Droit de la sécurité sociale et de la protection sociale
  • Droit fiscal et droit douanier
  • Droit de la famille, des personnes et de leur patrimoine
  • Droit immobilier

Légal

  • Mentions légales
  • Confidentialité
  • CGU
  • Cookies
  • Contact

Newsletter juridique hebdomadaire

Décisions clés, évolutions législatives, conseils pratiques — chaque semaine.

© 2026 MeilleurAvocats.fr— KONSEIL SAS. Tous droits réservés.

Mentions légales|Confidentialité|Cookies

BOB★La messagerie française & cryptée pour des échanges confidentiels entre avocats et clients.

En savoir +TéléchargerBOB
AccueilDroit européen32026R0785
Règlement délégué32026R0785

Règlement délégué (UE) 2026/785 de la Commission du 7 avril 2026 modifiant le règlement délégué (UE) 2017/118 en ce qui concerne des mesures de conservation sur le site de la Nordvästra Skånes havsområde dans le Kattegat

CELEX32026R0785
TypeRèglement délégué
Datemardi 7 avril 2026

Résumé IA

Ce règlement délégué modifie les mesures de conservation applicables au site Natura 2000 de la Nordvästra Skånes havsområde, situé dans le Kattegat. Il ajuste les restrictions de pêche pour protéger les habitats marins et les espèces d'intérêt communautaire, en précisant les engins autorisés et les zones interdites. Pour un professionnel du droit français, ce texte illustre la mise en œuvre des obligations de gestion des sites Natura 2000 en mer, via des actes délégués de la Commission européenne.

Texte intégral

European flag

Journal officiel
de l'Union européenne

FR

Série L


2026/785

16.6.2026

RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) 2026/785 DE LA COMMISSION

du 7 avril 2026

modifiant le règlement délégué (UE) 2017/118 en ce qui concerne des mesures de conservation sur le site de la Nordvästra Skånes havsområde dans le Kattegat

LA COMMISSION EUROPÉENNE,

vu le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne,

vu le règlement (UE) no 1380/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2013 relatif à la politique commune de la pêche, modifiant les règlements (CE) no 1954/2003 et (CE) no 1224/2009 du Conseil et abrogeant les règlements (CE) no 2371/2002 et (CE) no 639/2004 du Conseil et la décision 2004/585/CE du Conseil (1), et notamment son article 11, paragraphe 2,

considérant ce qui suit:

(1)

Conformément à l’article 11, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1380/2013, les États membres sont habilités à adopter, dans leurs eaux, les mesures de conservation en matière de pêche qui sont nécessaires aux fins de respecter leurs obligations en vertu de l’article 6 de la directive 92/43/CEE du Conseil (2) (directive «Habitats»), de l’article 4 de la directive 2009/147/CE du Parlement européen et du Conseil (3) (directive «Oiseaux») et de l’article 13, paragraphe 4, de la directive 2008/56/CE du Parlement européen et du Conseil (4) (directive-cadre «stratégie pour le milieu marin»).

(2)

L’article 6 de la directive 92/43/CEE dispose que, pour les zones spéciales de conservation, les États membres établissent les mesures de conservation nécessaires qui répondent aux exigences écologiques des types d’habitats naturels et des espèces protégées à l’intérieur des sites. Il prévoit également l’obligation, pour les États membres, de prendre les mesures appropriées pour éviter la détérioration des habitats naturels et des habitats d’espèces, ainsi que les perturbations significatives touchant les espèces pour lesquelles les zones ont été désignées.

(3)

Conformément à l’article 13, paragraphe 4, de la directive-cadre «stratégie pour le milieu marin», les États membres sont tenus d’adopter des programmes de mesures pour parvenir à un bon état écologique ou le conserver, y compris des mesures de protection spatiales qui contribuent à créer un réseau de zones marines protégées cohérent et représentatif et répondent de façon satisfaisante à la diversité des écosystèmes constituants, telles que des zones spéciales de conservation au sens de la directive 92/43/CEE, des zones de protection spéciale au sens de la directive 2009/147/CE et des zones maritimes protégées, arrêtées par l’Union ou les États membres concernés dans le cadre d’accords internationaux ou régionaux auxquels ils sont parties.

(4)

Le règlement délégué (UE) 2017/118 de la Commission (5) établit des mesures de conservation pour la protection du milieu marin dans certaines zones marines protégées de la mer du Nord.

(5)

Le 6 novembre 2024, la Suède en tant qu’État membre initiateur, le Danemark et l’Allemagne — ayant un intérêt direct dans la gestion de la pêcherie — ainsi que les autres États membres bordant la mer du Nord ont présenté à la Commission une recommandation commune relative à des mesures de conservation destinées au site de la Nordvästra Skånes havsområde et visant à réduire au minimum le risque de captures accidentelles de marsouins communs. La proposition porte notamment sur l’établissement d’une zone d’interdiction de la pêche et de deux autres zones dans lesquelles les engins de fond mobiles seraient interdits et la pêche au moyen de filets fixes, de palangres et de verveux serait soumise à des restrictions.

(6)

Lors de sa session plénière du 24 au 28 mars 2025, le comité scientifique, technique et économique de la pêche (CSTEP) a examiné la recommandation commune (6) et a conclu que l’établissement d’une zone d’interdiction de la pêche éliminerait toute incidence négative des activités de pêche sur le milieu marin et que l’utilisation de dispositifs de dissuasion acoustique pourrait réduire les captures accidentelles de mammifères et d’oiseaux marins dans les zones concernées. Le CSTEP a par ailleurs fait part de ses préoccupations quant à la densité des fileyeurs utilisant des dispositifs de dissuasion acoustique et au risque de déplacer les marsouins communs de leur habitat. Le CSTEP a également évoqué une mesure plus efficace qui consisterait à interdire toute pêche au filet dans la zone concernée. En ce qui concerne la pêche récréative, le CSTEP a conclu que le fait de limiter la pêche récréative au verveux aux zones septentrionale et méridionale pourrait contribuer à réduire les prises accessoires de mammifères et d’oiseaux marins.

(7)

Le 17 juin 2025, les États membres bordant la mer du Nord ont présenté une recommandation commune mise à jour proposant une éventuelle révision des mesures en 2027, en fonction des données relatives aux captures accidentelles ou d’un nouvel avis scientifique en la matière.

(8)

En octobre 2025, les États membres bordant la mer du Nord ont encore précisé la portée des autorisations pouvant être accordées dans la région méridionale de la Nordvästra Skånes havsområde, afin d’aligner la recommandation commune sur la partie correspondante du document d’accompagnement. Étant donné que les mesures proposées sont susceptibles de réduire les captures accidentelles de mammifères et d’oiseaux marins dans les zones septentrionale et méridionale du site, la Commission considère qu’elles contribuent à l’objectif de réduire les captures indésirées et de faire en sorte que les incidences négatives des activités de pêche sur l’écosystème marin soient réduites au minimum, comme prévu à l’article 2 du règlement (UE) no 1380/2013. En outre, les États membres concernés devraient examiner chaque année les données relatives aux captures accidentelles de marsouins communs et les évaluer au plus tard le 31 décembre 2027, et informer la Commission des résultats de cette évaluation. Il convient d’avoir recours à toute donnée relative aux captures accidentelles ou à toute nouvelle donnée appropriée, dont les avis scientifiques, revêtant un intérêt en ce qui concerne l’utilisation de dispositifs de dissuasion acoustique dans le cas des marsouins communs, afin d’adapter au besoin les mesures de conservation, conformément à l’article 11, paragraphe 2, du règlement (UE) no 1380/2013.

(9)

Il y a donc lieu de modifier le règlement délégué (UE) 2017/118 en conséquence.

(10)

Le présent règlement délégué est sans préjudice de la nécessité d’adopter les mesures de conservation supplémentaires requises aux fins de se conformer aux dispositions applicables des directives 2009/147/CE et 92/43/CEE et de la directive-cadre «stratégie pour le milieu marin», ainsi que de la position de la Commission en ce qui concerne le respect, par les États membres intéressés, des obligations qui leur incombent en vertu de la législation environnementale pertinente de l’Union,

A ADOPTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:

Article premier

Le règlement délégué (UE) 2017/118 est modifié comme suit:

1)

L’article 3 est modifié comme suit:

a)

au paragraphe 1, le point a) est remplacé par le texte suivant:

«a)

dans les régions 1(1) à 1(17), à l’exception des zones d’alerte correspondantes 1(10.az), 1(11.az), 1(12.az), 1(13.az), 1(14.az) et 1(15.az), les engins suivants sont interdits: chaluts de fond (TB), chaluts à perche (TBB), chaluts de fond à panneaux (OTB), chaluts jumeaux à panneaux (OTT), chaluts-bœufs de fond (PTB), chaluts à langoustine (TBN), chaluts à crevettes (TBS), sennes (SX), sennes danoises (à l’ancre) (SDN), sennes écossaises (SSC), sennes-bœufs écossaises (SPR), sennes de bateau (SV), à l’exception des activités de pêche avec des chaluts à perche et bourrelets avec diabolos d’un maillage compris entre 16 et 31 mm (TBB_CRU_16-31) pour la pêche traditionnelle ciblant la crevette grise (Crangon spp.) dans la zone 1(10.b);»;

b)

au paragraphe 1, le point b) est remplacé par le texte suivant:

«b)

en outre, dans les régions 1(10) à 1(17), à l’exception des zones d’alerte correspondantes 1(10.az), 1(11.az), 1(12.az), 1(13.az), 1(14.az) et 1(15.az), les engins suivants sont interdits: dragues remorquées par bateau (DRB) et dragues mécanisées, y incluses les dragues suceuses (HMD);»;

c)

au paragraphe 2, le point b) est remplacé par le texte suivant:

«b)

de mener des opérations de pêche dans les régions 2(25) à 2(27) et 2(29) des régions 2.»;

d)

le paragraphe 7 suivant est ajouté:

«7. Il est interdit d’exercer toute activité de pêche avec des filets maillants et des filets emmêlants, des verveux (FYK) et des palangres (LL, LLD et LLS), comme suit:

a)

dans la région 1(16), pendant la période comprise entre le 15 novembre et le 15 mars de chaque année. Pendant la période comprise entre le 16 mars et le 14 novembre de chaque année, la pêche avec des filets maillants et des filets emmêlants est interdite en l’absence de recours simultané à des dispositifs de dissuasion acoustique, qui doivent satisfaire aux spécifications techniques et aux conditions d’utilisation énoncées dans le règlement d’exécution (UE) 2020/967 de la Commission (*1);

b)

dans la région 1(17), pendant la période comprise entre le 1er janvier et le 31 décembre de chaque année. Par dérogation à cette interdiction, la pêche commerciale peut être autorisée par les autorités suédoises à condition que l’activité de pêche soit compatible avec les objectifs de conservation de cette zone de pêche réglementée. Ces autorisations sont soumises à des exigences spécifiques, telles que l’utilisation de dispositifs de dissuasion acoustique ou la collecte de données par des caméras ou des observateurs à bord, et/ou à des restrictions géographiques;

c)

la pêche récréative avec un nombre maximal de six verveux comportant deux orifices circulaires d’un diamètre d’au moins 75 mm, situés de part et d’autre du cul de chalut, est autorisée tout au long de l’année dans les régions 1(16) et 1(17).

Les États membres concernés examinent chaque année les données relatives aux captures accidentelles de marsouins communs et les évaluent au plus tard le 31 décembre 2027. Les données relatives aux captures accidentelles ou toute autre information utile, y compris les données probantes scientifiques se rapportant à l’utilisation de dispositifs de dissuasion acoustique en ce qui concerne les marsouins communs, sont exploitées pour adapter la mesure de conservation visée au présent paragraphe, conformément à la procédure prévue aux articles 11 et 18 du règlement (UE) no 1380/2013.

(*1) Règlement d’exécution (UE) 2020/967 de la Commission du 3 juillet 2020 établissant les règles détaillées relatives aux caractéristiques concernant le signal et la mise en œuvre des dispositifs de dissuasion acoustique visés à l’annexe XIII, partie A, du règlement (UE) 2019/1241 du Parlement européen et du Conseil relatif à la conservation des ressources halieutiques et à la protection des écosystèmes marins par des mesures techniques (JO L 213 du 6.7.2020, p. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/967/oj).»."

() Règlement d’exécution (UE) 2020/967 de la Commission du 3 juillet 2020 établissant les règles détaillées relatives aux caractéristiques concernant le signal et la mise en œuvre des dispositifs de dissuasion acoustique visés à l’annexe XIII, partie A, du règlement (UE) 2019/1241 du Parlement européen et du Conseil relatif à la conservation des ressources halieutiques et à la protection des écosystèmes marins par des mesures techniques (JO L 213 du 6.7.2020, p. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/967/oj).».

2)

À l’article 4, les paragraphes 2 et 3 sont remplacés par le texte suivant:

«2. Les navires de pêche peuvent transiter par les régions 1(16), 1(17) et 2(1) à 2(29), pour autant que tout engin transporté à bord soit arrimé et rangé conformément aux conditions énoncées à l’article 47 du règlement (CE) no 1224/2009.

3. Pour tous les navires de pêche qui ne sont pas autorisés à pêcher dans les régions 1(10) à 1(17), y compris les zones d’alerte correspondantes 1(12.az), 1(13.az), 1(14.az) et 1(15.az), dans les régions 2(28) et 2(29) et dans les régions 4(1) à 4(3), le transit s’effectue à une vitesse au moins égale à six nœuds, sauf en cas de force majeure, conformément à l’article 50, paragraphe 3, point b), du règlement (CE) no 1224/2009.»

.

3)

À l’article 5, paragraphe 1, le point a) est remplacé par le texte suivant:

«a)

tous les navires de pêche présents dans la zone marine protégée de Bratten et dans les régions 1(16), 1(17) et 2(29);».

4)

Les annexes I et II sont modifiées conformément à l’annexe du présent règlement.

Article 2

Le présent règlement entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne.

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

Fait à Bruxelles, le 7 avril 2026.

Par la Commission

La présidente

Ursula VON DER LEYEN


(1) JO L 354 du 28.12.2013, p. 22, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1380/oj.

(2) Directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages (JO L 206 du 22.7.1992, p. 7, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1992/43/oj).

(3) Directive 2009/147/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 novembre 2009 concernant la conservation des oiseaux sauvages (JO L 20 du 26.1.2010, p. 7, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/147/oj).

(4) Directive 2008/56/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 juin 2008 établissant un cadre d’action communautaire dans le domaine de la politique pour le milieu marin (directive-cadre «stratégie pour le milieu marin») (JO L 164 du 25.6.2008, p. 19, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2008/56/oj).

(5) Règlement délégué (UE) 2017/118 de la Commission du 5 septembre 2016 établissant des mesures de conservation en matière de pêche pour la protection du milieu marin de la mer du Nord (JO L 19 du 25.1.2017, p. 10, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2017/118/oj).

(6) Commission européenne, Centre commun de recherche, «Scientific, Technical and Economic Committee for Fisheries, 78th Plenary Report (STECF-PLEN-25-01)», Nord, J. et Doerner, H. (rédacteurs), Office des publications de l’Union européenne, Luxembourg, 2025, https://data.europa.eu/doi/10.2760/8733382 (JRC142271).


ANNEXE

Les annexes du règlement délégué (UE) 2017/118 sont modifiées comme suit:

1)

À l’annexe I, les points suivants sont ajoutés:

«1(16):

Nordvästra Skånes havsområde (SE0420360). Zone de pêche réglementée — Nord:

La zone géographique délimitée par les lignes de rhumb reliant successivement les coordonnées suivantes:

Point

Latitude N

Longitude E

Latitude N

Longitude E

1

56 33,291

12 32,194

56,55485

12,53657

2

56 31,500

12 30,750

56,52500

12,51250

3

56 31,505

12 27,014

56,52508

12,45023

4

56 31,509

12 21,800

56,52515

12,36333

5

56 31,510

12 16,883

56,52517

12,28138

6

56 31,508

12 13,080

56,52513

12,21800

7

56 30,588

12 08,729

56,50980

12,14548

8

56 32,981

12 11,006

56,54968

12,18343

9

56 36,172

12 10,967

56,60287

12,18278

10

56 34,348

12 15,104

56,57247

12,25173

11

56 33,433

12 14,451

56,55722

12,24085

12

56 33,407

12 18,118

56,55678

12,30197

13

56 33,370

12 23,042

56,55617

12,38403

14

56 33,327

12 28,116

56,55545

12,46860

15

56 33,291

12 32,194

56,55485

12,53657

1(17):

Nordvästra Skånes havsområde (SE0420360). Zone de pêche réglementée — Sud:

La zone géographique délimitée par les lignes de rhumb reliant successivement les coordonnées suivantes:

Point

Latitude N

Longitude E

Latitude N

Longitude E

1

56 08,516

12 34,553

56,14193

12,57588

2

56 08,380

12 34,141

56,13967

12,56902

3

56 08,664

12 33,725

56,14440

12,56208

4

56 11,052

12 32,463

56,18420

12,54105

5

56 12,474

12 31,451

56,20790

12,52418

6

56 13,139

12 31,512

56,21898

12,52520

7

56 13,976

12 30,877

56,23293

12,51462

8

56 13,959

12 32,169

56,23265

12,53615

9

56 14,250

12 32,214

56,23750

12,53690

10

56 14,254

12 31,420

56,23757

12,52367

11

56 14,790

12 31,323

56,24650

12,52205

12

56 15,174

12 30,757

56,25290

12,51262

13

56 15,534

12 30,618

56,25890

12,51030

14

56 15,770

12 30,311

56,26283

12,50518

15

56 16,033

12 30,567

56,26722

12,50945

16

56 16,231

12 30,230

56,27052

12,50383

17

56 16,009

12 30,013

56,26682

12,50022

18

56 17,216

12 28,913

56,28693

12,48188

19

56 17,397

12 27,727

56,28995

12,46212

20

56 17,785

12 26,785

56,29642

12,44642

21

56 15,326

12 24,326

56,25543

12,40543

22

56 14,411

12 23,304

56,24018

12,38840

23

56 12,888

12 21,912

56,21480

12,36520

24

56 10,868

12 24,947

56,18113

12,41578

25

56 08,791

12 28,199

56,14652

12,46998

26

56 07,201

12 31,770

56,12002

12,52950

27

56 08,333

12 34,239

56,13888

12,57065

28

56 08,370

12 34,641

56,13950

12,57735

29

56 08,359

12 35,180

56,13932

12,58633

30

56 08,582

12 34,955

56,14303

12,58258

31

56 08,583

12 34,630

56,14305

12,57717

32

56 08,516

12 34,553

56,14193

12,57588»

2)

À l’annexe II, le point suivant est ajouté:

«2(29):

Nordvästra Skånes havsområde (SE0420360). Zone d’interdiction de pêche:

La zone géographique délimitée par les lignes de rhumb reliant successivement les coordonnées suivantes:

Point

Latitude N

Longitude E

Latitude N

Longitude E

1

56 18,050

12 21,600

56,30083

12,36000

2

56 15,326

12 24,326

56,25543

12,40543

3

56 14,411

12 23,304

56,24018

12,38840

4

56 12,888

12 21,912

56,21480

12,36520

5

56 14,587

12 16,584

56,24312

12,27640

6

56 16,370

12 10,972

56,27283

12,18287

7

56 18,200

12 05,191

56,30333

12,08652

8

56 21,489

12 06,151

56,35815

12,10252

9

56 24,337

12 06,984

56,40562

12,11640

10

56 27,310

12 07,855

56,45517

12,13092

11

56 30,504

12 08,794

56,50840

12,14657

12

56 30,588

12 08,729

56,50980

12,14548

13

56 31,508

12 13,080

56,52513

12,21800

14

56 31,510

12 16,883

56,52517

12,28138

15

56 31,509

12 21,800

56,52515

12,36333

16

56 31,505

12 27,014

56,52508

12,45023

17

56 31,500

12 30,750

56,52500

12,51250

18

56 27,100

12 27,200

56,45167

12,45333

19

56 24,200

12 28,650

56,40333

12,47750

20

56 21,100

12 25,091

56,35167

12,41818

21

56 18,050

12 21,600

56,30083

12,36000»


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2026/785/oj

ISSN 1977-0693 (electronic edition)


Documents similaires

Règlement délégué32026R0787

Règlement délégué (UE) 2026/787 de la Commission du 8 avril 2026 modifiant le règlement délégué (UE) 2023/2830 en ce qui concerne les règles relatives au calendrier, à la gestion et à d’autres aspects de la mise aux enchères des quotas d’émission de gaz à effet de serre

08/04/2026

Règlement délégué32026R0744

Règlement délégué (UE) 2026/744 de la Commission du 31 mars 2026 relatif à une mesure temporaire exceptionnelle de distillation de crise destinée à remédier aux perturbations du marché dans le secteur du vin français au cours de la campagne de commercialisation 2025/2026

31/03/2026

Règlement délégué32026R0743

Règlement délégué (UE) 2026/743 de la Commission du 30 mars 2026 modifiant le règlement délégué (UE) 2016/127 en ce qui concerne les exigences relatives aux protéines applicables aux préparations pour nourrissons et aux préparations de suite à base d’hydrolysats de protéines

30/03/2026

Règlement délégué32026R1188

Règlement délégué (UE) 2026/1188 de la Commission du 23 mars 2026 modifiant l’annexe II du règlement (UE) 2018/858 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les prescriptions en matière de performance environnementale et d’émissions pour les véhicules produits en séries illimitées et pour les véhicules à usage spécial, le service voiturier automatisé pour les véhicules produits en séries illimitées, les prescriptions en matière de sécurité électrique et de système avancé d’avertissement de distraction du conducteur pour les véhicules produits en petites séries et les véhicules à usage spécial et mettant à jour la liste des règlements de l’ONU reconnus comme équivalents figurant dans la partie II de ladite annexe

23/03/2026

← Retour au droit européenVoir aussi sur EUR-Lex →