LogoMeilleurAvocats.fr
AvocatsAssistant IABlogPrix
ConnexionDéposer ma demande

Vous avez un problème juridique ?

Décrivez votre situation en 2 minutes — un avocat spécialisé vous répond sous 24h.

Déposer ma demandeJe suis avocat
Logo MeilleurAvocats.frMeilleurAvocats.fr

Mise en relation avocat–client par l'IA. Gratuit pour les particuliers.

Particuliers

  • Déposer une demande
  • Trouver un avocat
  • Assistant IA gratuit
  • Bibliothèque juridique
  • Guides pratiques
  • Jurisprudence

Avocats

  • Pour les avocats
  • Espace avocat
  • Tarifs et formules
  • Recevoir des leads
  • Programme d'affiliation
  • Contact commercial

Spécialités

  • Droit général
  • Droit du travail
  • Droit de la sécurité sociale et de la protection sociale
  • Droit fiscal et droit douanier
  • Droit de la famille, des personnes et de leur patrimoine
  • Droit immobilier

Légal

  • Mentions légales
  • Confidentialité
  • CGU
  • Cookies
  • Contact

Newsletter juridique hebdomadaire

Décisions clés, évolutions législatives, conseils pratiques — chaque semaine.

© 2026 MeilleurAvocats.fr— KONSEIL SAS. Tous droits réservés.

Mentions légales|Confidentialité|Cookies

BOB★La messagerie française & cryptée pour des échanges confidentiels entre avocats et clients.

En savoir +TéléchargerBOB
AccueilDroit européen52024XC01492
Communication52024XC01492

Publication d’une modification standard approuvée du cahier des charges d’une appellation d’origine protégée ou d’une indication géographique protégée dans le secteur des produits agricoles et des denrées alimentaires, visée à l’article 6 ter, paragraphes 2 et 3, du règlement délégué (UE) no 664/2014 de la Commission

CELEX52024XC01492
TypeCommunication
Datemercredi 14 février 2024

Résumé IA

Cette communication publie une modification standard approuvée du cahier des charges d'une AOP ou IGP dans le secteur agroalimentaire. Elle officialise la mise à jour du document unique et du résumé, conformément à la procédure simplifiée prévue par le règlement délégué (UE) n° 664/2014. Pour un praticien français, cette publication vaut validation communautaire et opposabilité de la modification aux tiers.

Texte intégral

European flag

Journal officiel
de l'Union européenne

FR

Séries C


C/2024/1492

14.2.2024

Publication d’une modification standard approuvée du cahier des charges d’une appellation d’origine protégée ou d’une indication géographique protégée dans le secteur des produits agricoles et des denrées alimentaires, visée à l’article 6 ter, paragraphes 2 et 3, du règlement délégué (UE) no 664/2014 de la Commission

(C/2024/1492)

La présente communication est publiée conformément à l’article 6 ter, paragraphe 5, du règlement délégué (UE) no 664/2014 de la Commission (1).

COMMUNICATION DE L’APPROBATION D’UNE MODIFICATION STANDARD DU CAHIER DES CHARGES D’UNE APPELLATION D’ORIGINE PROTEGEE OU UNE D’INDICATION GEOGRAPHIQUE PROTEGEE EMANANT D’UN ÉTAT MEMBRE

[Règlement (UE) no 1151/2012]

«Castagna Cuneo»

No UE: PGI-IT-0342-AM01 - 24.11.2023

AOP ( ) IGP (X)

1. Dénomination du produit

«Castagna Cuneo»

2. État membre dont fait partie la zone géographique

Italie

3. Autorité de l’État membre communiquant la modification standard

Ministero dell’agricoltura, della sovranità alimentare e delle foreste (ministère de l’agriculture, de la souveraineté alimentaire et des forêts) – service Pqa 4

—

4. Description de la ou des modification(s) approuvée(s)

Motifs pour lesquels la ou les modification(s) répond(ent) à la définition d’une modification standard visée à l’article 53, paragraphe 2, du règlement (UE) no 1151/2012: les modifications apportées au cahier des charges et au document unique répondent à la définition d’une modification standard visée à l’article 53 du règlement (UE) no 1151/2012, tel que modifié par le règlement (UE) 2021/2117, dans la mesure où elles:

a)

n’incluent pas un changement de la dénomination de l’appellation d’origine protégée ou de l’indication géographique protégée ou un changement de l’utilisation de cette dénomination;

b)

ne risquent pas d’annihiler le lien visé à l’article 5, paragraphe 1, point b), en ce qui concerne les appellations d’origine protégées ou le lien visé à l’article 5, paragraphe 2, point b), en ce qui concerne les indications géographiques protégées;

c)

ne concernent pas une spécialité traditionnelle garantie; ni

d)

n’entraînent de nouvelles restrictions en ce qui concerne la commercialisation du produit.

1.

Ajout de la disposition relative au taillis-sous-futaie

À l’article 2.1 du cahier des charges et au point 3.2 du document unique, la phrase suivante est insérée après les mots «est également exclu»:

«à moins qu’ils ne soient greffés avec des variétés précitées. Par conséquent, il est possible de faire pousser des plantes sauvages à greffer (taillis-sous-futaie) et de laisser des drageons au pied des arbres pour remplacer les plantes malades à la suite de graves attaques parasitaires, de maladies cryptogamiques et/ou d’autres conditions défavorables.»

Motif:

Les graves attaques de parasites, tels que le cynips du châtaignier, ont non seulement sérieusement nui aux rendements et à la qualité des châtaignes, mais ont également provoqué de graves dégâts aux plantes et favorisé les attaques d’autres agents pathogènes et parasites, ce qui, dans certains cas, a conduit à leur mort.

Par conséquent, il est nécessaire d’autoriser des opérations qui sont redevenues à la mode et qui consistent à faire pousser des plantes sauvages à greffer (taillis-sous-futaie) et à laisser des drageons au pied des arbres pour remplacer les plantes malades, afin de ne pas perdre le patrimoine génétique de l’aire de production de la «Castagna Cuneo» IGP.

La modification a une incidence sur le document unique.

2.

Remplacement du mot «akènes» par le mot «fruits»

Le mot «akènes» est remplacé par le mot «fruits» à l’article 2.2 du cahier des charges, au point 3.2 du document unique et partout où il figure dans les deux documents.

Motif:

le mot «akènes» est remplacé par le mot «fruits» pour une meilleure compréhension par le consommateur moyen.

La modification a une incidence sur le document unique.

3.

Suppression d’exigences déjà définies par la règle générale

À l’article 2.2 du cahier des charges et au point 3.2 du document unique, les dispositions relatives aux défauts tant pour la châtaigne fraîche que pour la châtaigne sèche sont supprimées.

Dans la description des exigences relatives à la châtaigne fraîche, la phrase suivante est éliminée:

Les défauts internes ou externes (fruit fendu, piqué, moisi, véreux) ne sont pas admis sur plus de 10 % des fruits.

Dans la description des exigences relatives à la châtaigne sèche, la phrase suivante est supprimée:

Les défauts (traces de pourriture, déformation, cassures, fruits avec des traces de péricarpe, etc.) ne sont pas admis sur plus de 10 % des fruits.

Motif:

Lorsque le cahier des charges a été rédigé pour la première fois en 2004, il n’existait pas de législation spécifique quant aux règles de commercialisation des fruits et légumes, laquelle a ensuite été adoptée en 2011 par le règlement d’exécution (UE) no 543/2011 et ses modifications et ajouts ultérieurs. Cette phrase est donc dépassée par les règles en vigueur, selon lesquelles les défauts ne sont pas admis sur plus de 10 % des fruits à la consommation.

La modification a une incidence sur le document unique.

4.

Suppression du nom de deux communes dans l’aire géographique délimitée à la suite d’une fusion administrative

À l’article 3 du cahier des charges, les communes de Castellar et de Valmala sont retirées de la liste des communes de l’aire géographique délimitée; le nombre de communes figurant au point 4 du document unique passe ainsi de 105 à 103.

Motif:

En 2019, la commune de Castellar a fusionné avec la commune de Saluzzo, et la commune de Valmala avec la commune de Busca. Étant donné que les communes de Saluzzo et Busca se trouvent dans les aires de production, la modification de cet article n’est que de nature administrative et ne modifie pas l’aire.

La modification a une incidence sur le document unique.

5.

Suppression d’une disposition du cahier des charges relative aux contrôles

À l’article 4 du cahier des charges, la phrase suivante est supprimée:

«Certification par l’organisme de contrôle de tous les lots de produits conditionnés et étiquetés avant leur commercialisation en vue de leur mise à la consommation.»

Motif:

Il s’est avéré que le contrôle de chaque lot conditionné a limité la diffusion de la châtaigne IGP en raison des coûts de certification et qu’il n’a eu aucune valeur ajoutée sur la qualité du produit. En outre, comme le démontre un rapport spécifique de l’organisme de contrôle INOQ soc. coop., même si ce paragraphe est supprimé, le conditionnement de la «Castagna Cuneo» fera l’objet d’un contrôle annuel constant auprès de la totalité des conditionneurs, ce qui permettra de garantir la traçabilité et la qualité du produit conditionné.

La modification n’a pas d’incidence sur le document unique.

6.

Mise à jour de la référence au règlement sur l’agriculture biologique

À l’article 5.1 du cahier des charges, la référence réglementaire a été mise à jour en ce qui concerne le règlement sur l’agriculture biologique.

La modification n’a pas d’incidence sur le document unique.

7.

Ajout de la référence au produit destiné à la transformation

À l’article 5.6 du cahier des charges, la référence au produit destiné à la transformation a été ajoutée.

«Le calibre minimal admis, à l’exception du produit destiné au séchage ou à la transformation industrielle, est de 110 fruits par kilogramme net à l’état frais». Le produit destiné exclusivement à la transformation industrielle ne pourra pas être vendu en l’état au consommateur final. Cette modification tient compte du fait que ces châtaignes pourraient ne pas répondre pleinement aux caractéristiques finales de l’IGP «Castagna Cuneo». Ainsi, celles-ci ne pourront pas bénéficier de l’IGP auprès du consommateur final, et ne pourront être utilisées que pour les produits transformés, dans la mesure où elles répondent aux critères d’origine et de variété. Cette modification permet une plus grande diffusion du produit (même si uniquement en tant qu’ingrédient) sans rien changer aux caractéristiques finales du produit vendu en l’état au consommateur, ceci également afin de limiter le gaspillage.

La modification n’a pas d’incidence sur le document unique.

8.

Ajout d’autres méthodes de conservation

En ce qui concerne la conservation du produit à l’état frais, à l’article 5.7 du cahier des charges la disposition suivante est ajoutée:

«et/ou tout autre traitement conforme à la loi permettant d’éliminer les infections et le développement d’agents pathogènes sans affecter la qualité des fruits.»

Motif:

Il s’agit d’une précision nécessaire en vue de l’adaptation aux techniques de post-récolte.

La modification n’a pas d’incidence sur le document unique.

9.

Ajout d’autres modes de séchage du produit

À l’article 5.7 du cahier des charges, la phrase «Le produit “Castagna Cuneo” — secca (sèche) doit être obtenu» est modifiée comme suit: «Le produit “Castagna Cuneo” — secca (sèche) peut être obtenu».

La disposition suivante est également ajoutée:

«Le séchage peut également être réalisé à l’aide de séchoirs à air chaud, dont la température varie de manière appropriée au cours du séchage et se situe entre 25 et 45 °C. Le bon degré de séchage est obtenu dans un délai maximal de 15 jours après l’introduction des châtaignes dans le séchoir.»

Motif:

Le processus de séchage obtenu grâce à l’utilisation de séchoirs à air chaud facilite la gestion de l’entreprise et, partant, favorise la diffusion du produit sur le marché. Il s’agit d’une adaptation nécessaire liée à la modernisation des techniques de transformation et à la possibilité de commercialiser de plus grandes quantités de produit sans en altérer la qualité.

La modification n’a pas d’incidence sur le document unique.

10.

Suppression de la disposition du cahier des charges relative aux contrôles

À l’article 5.7 du cahier des charges, en lien avec la modification apportée à l’article 4, la phrase suivante est supprimée:

«L’opération de conditionnement s’effectue sous la supervision de l’organisme agréé par le Ministero delle politiche agricole alimentari e forestali pour les contrôles sur l’IGP “Castagna Cuneo”. Il s’agit de vérifier l’origine ainsi que la conformité du produit et que ses modes de présentation respectent les dispositions du présent cahier des charges.»

Motif:

Il s’est avéré que le contrôle de chaque lot conditionné a limité la diffusion de la châtaigne IGP en raison des coûts de certification et qu’il n’a eu aucune valeur ajoutée sur la qualité du produit. En outre, même si ce paragraphe est supprimé, le conditionnement de la «Castagna Cuneo» fera l’objet d’un contrôle annuel constant auprès de la totalité des conditionneurs, ce qui permettra de garantir la traçabilité et la qualité du produit conditionné.

La modification a une incidence sur le document unique.

11.

Ajout des coordonnées relatives à l’organisme de contrôle

À l’article 5.7 du cahier des charges, les coordonnées relatives à l’organisme de contrôle ont été ajoutées.

La modification n’a pas d’incidence sur le document unique.

12.

Ajout de dispositions de conditionnement et d’étiquetage pour le produit destiné à la transformation

À l’article 8 du cahier des charges, le paragraphe suivant est ajouté:

«Le produit destiné à la transformation industrielle, visé à l’article 5.6, peut également être livré “en vrac” dans des emballages ou des contenants conformes à la réglementation en vigueur, identifiés par une étiquette portant la mention “ ‘Castagna Cuneo’ IGP destinée à la transformation”, afin de garantir l’identification et la traçabilité correctes du produit.»

Motif:

La modification introduite permettra l’identification du produit IGP destiné exclusivement à la transformation qui ne peut être vendu en l’état au consommateur final.

La modification a une incidence sur le document unique.

DOCUMENT UNIQUE

«Castagna Cuneo»

No UE: PGI-IT-0342-AM01 - 24.11.2023

AOP ( ) IGP (X)

1. Dénomination(s) [de l’AOP ou de l’IGP]

«Castagna Cuneo»

2. État membre ou pays tiers

Italie

3. Description du produit agricole ou de la denrée alimentaire

3.1. Type de produit [voir annexe XI]

Classe 1.6. Fruits, légumes et céréales en l’état ou transformés

3.2. Description du produit portant la dénomination visée au point 1

L’IGP «Castagna Cuneo» ne peut désigner que les variétés suivantes de châtaignes de l’espèce 'Castanea sativa', à l’exclusion des hybrides interspécifiques: Ciapastra, Tempuriva, Bracalla, Contessa, Pugnante, Sarvai d’Oca, Sarvai di Gurg, Sarvaschina, Siria, Rubiera, Marrubia, Gentile, Verdesa,Castagna della Madonna, Frattona, Gabiana, Rossastra, Crou, Garrone Rosso, Garrone Nero, Marrone di Chiusa Pesio, Spina Lunga. Le produit obtenu à partir de taillis, taillis composés, futaies dérivées de taillis vieillis, y compris ceux qui appartiennent à l’espèce citée, est également exclu, à moins qu’ils ne soient greffés avec des variétés précitées. Par conséquent, il est possible de faire pousser des plantes sauvages à greffer (taillis-sous-futaie) et de laisser des drageons au pied des arbres pour remplacer les plantes malades à la suite de graves attaques parasitaires, de maladies cryptogamiques et/ou d’autres conditions défavorables. La «Castagna Cuneo» IGP se distingue par sa saveur douce et délicate, ainsi que par le croquant de l’épicarpe, qui la rendent particulièrement apte à la consommation fraîche ou transformée. La châtaigne fraîche, au moment de la mise à la consommation, présente: coloration extérieure du péricarpe de marron clair à brun foncé; hile plus ou moins étendu, jamais débordant sur les bandes latérales, de couleur noisette; rayonnement en étoile; épicarpe de jaune à marron clair; consistance fondamentalement croquante; graine de blanc à crème; saveur douce et délicate; calibre: nombre maximal de 110 fruits au kg. En ce qui concerne la garantie d’homogénéité, la différence de poids entre les 10 fruits les plus petits et les 10 fruits les plus gros dans un même emballage ne doit pas dépasser 80 g. Les défauts internes ou externes (fruit fendu, piqué, moisi, véreux) sont admis dans les limites des règles de commercialisation en vigueur. Les châtaignes séchées et pelées doivent être entières, saines, présenter une couleur jaune paille clair. Les défauts internes ou externes (traces de pourriture, déformation, cassures, fruits avec des traces de péricarpe, etc.) sont admis dans les limites des règles de commercialisation en vigueur. L’humidité contenue dans le fruit sec entier ainsi obtenu ne peut dépasser 15 %.

3.3. Aliments pour animaux (uniquement pour les produits d’origine animale) et matières premières (uniquement pour les produits transformés)

—

3.4. Étapes spécifiques de la production qui doivent avoir lieu dans l’aire géographique délimitée

Les opérations de triage, calibrage, traitement, conservation des fruits doivent s’effectuer dans l’aire géographique délimitée.

3.5. Règles spécifiques applicables au tranchage, râpage, conditionnement, etc., du produit auquel la dénomination fait référence

La commercialisation de la «Castagna Cuneo» IGP à l’état frais, au moment de sa mise à la consommation, peut s’effectuer dans les conditionnements suivants: dans des sacs en différents matériaux pesant entre 0,10 et 30 kg, principalement dans les tailles suivantes: 0,10-0,25-0,5-1-2,5-5-10-25-30 Kg; en cageots de bois ou en matière plastique mesurant 30 cm x 50 cm et 40 cm x 60 cm; en sacs de jute pesant de 5 à 100 kg (5-10-25-30-50-100); autres emballages et conditionnements autorisés par la réglementation en vigueur. La commercialisation de la «Castagna Cuneo» IGP — secca (sèche), au moment de sa mise à la consommation, peut s’effectuer dans les conditionnements suivants: dans des sacs en différents matériaux pesant entre 0,10 et 30 kg, principalement dans les tailles suivantes: 0,10-0,25-0,5-1-2,5-5-10-25-30 Kg; autres emballages et conditionnements autorisés par la réglementation en vigueur.

Dans tous les cas, le produit ne peut être commercialisé que s’il est préemballé ou conditionné au moment de la vente. Le produit destiné à la transformation industrielle peut également être livré «en vrac» dans des emballages ou des contenants conformes à la réglementation en vigueur.

3.6. Règles spécifiques applicables à l’étiquetage du produit auquel la dénomination fait référence

L’indication géographique protégée «Castagna Cuneo» doit figurer sur l’étiquette apposée sur les conditionnements et les emballages, en caractères clairs et indélébiles, se distinguant nettement de toute autre inscription et étant immédiatement suivie de la mention «Indicazione Geografica Protetta». Plus précisément, la mention «Castagna Cuneo» ou « “Castagna Cuneo” - secca», immédiatement suivie de la mention «Indicazione Geografica Protetta», doit figurer sur les emballages en caractères d’imprimerie de la même taille. Le nom, la raison sociale et l’adresse du conditionneur, ainsi que le poids brut à l’origine, doivent apparaître dans le même champ visuel. La mention «Indicazione Geografica Protetta» peut figurer ailleurs sur le contenant ou sur l’étiquette, y compris sous la forme de l’acronyme «IGP». Outre l’indication géographique protégée, des indications et/ou des symboles graphiques faisant référence à des raisons sociales, des marques collectives ou des marques de sociétés particulières peuvent être utilisés, pour autant qu’ils n’aient pas de valeur laudative et ne soient pas de nature à induire l’acheteur en erreur.

Image 1

Le produit destiné à la transformation industrielle devra être identifié par une étiquette portant la mention « “Castagna Cuneo” IGP destinée à la transformation», afin de garantir l’identification et la traçabilité correctes du produit.

4. Description succincte de la délimitation de l’aire géographique

L’aire de production de la «Castagna Cuneo» IGP comprend 103 communes de la province de Cuneo.

5. Lien avec l’aire géographique

La demande d’enregistrement de l’IGP se base sur la réputation indubitable de ce fruit qui, depuis l’Antiquité, a trouvé dans cette aire de production son habitat naturel. En effet, dans la province de Cuneo, les premières références au châtaignier remontent à la fin du XIIe siècle, ainsi qu’il est fait état dans la correspondance de la chartreuse de Pesio concernant les acquisitions de terres. Selon cette correspondance, entre 1173 et 1277 un cinquième des terres cultivables étaient couvertes de châtaigniers.

Dans le paysage agraire de la province de Cuneo, au début du XIXe, de vastes châtaigneraies, pour la plupart en haute futaie, s’étendaient aux limites des terres cultivées.

Tout comme au cours des siècles précédents, au XIXe siècle la châtaigneraie n’a cessé d’être au cœur de l’organisation de la vie paysanne.

Le châtaignier constituait l’une des rares possibilités de commercialisation des produits de la montagne; en effet, à l’automne, les paysans descendaient des villages des Alpes et des Apennins avec des sacs de châtaignes. Le marché le plus important était celui de Cuneo, dont la foire de Saint-Martin qui se déroulait le 11 novembre représentait un rendez-vous particulier, où les châtaignes étaient cotées au prix des raisins les plus prestigieux. Cuneo était déjà un marché très actif au XVIe siècle, et au cours des années, il a pris une ampleur européenne; en effet, la commercialisation interne et externe s’est accrue toujours davantage, grâce à une augmentation constante de la demande en châtaignes de Cuneo. La renommée de l’IGP ne s’arrête pas au marché européen, et en particulier à la France, l’Allemagne, l’Autriche, la Suisse et l’Angleterre, mais trouve une grande reconnaissance dans d’autres pays, tels que les États-Unis et l’Argentine.

Les nombreuses fêtes et initiatives organisées pour mettre en avant la qualité de l’IGP témoignent de la notoriété de la «Castagna Cuneo», comme la «Semaine du Châtaignier» organisée à Cuneo au cours de laquelle les meilleurs techniciens et opérateurs du secteur discutent des différents problèmes liés à cette culture. Dans le passé, la «fête du marron» de Chiusa di Pesio, célébrée chaque année, que les journaux locaux suivaient avec attention ne manquant pas d’en publier des comptes rendus précis, revêtait une grande importance; son succès était tel qu’elle a dû depuis être transférée à Cuneo, où sa célébration se déroule avec grand faste, avec des spectacles en tous genres, parmi lesquels l’exposition de châtaignes occupe une place d’honneur. La fête d’automne la plus ancienne et la plus connue reste quoi qu’il en soit la «Fiera fredda di San Dalmazzo», la dernière fête célébrée avant les rigueurs de l’hiver, qui, avec ses 430 années d’histoire, représente depuis toujours le lien indiscutable entre la «Castagna Cuneo», sa terre d’origine et la population.

Les nombreuses recettes de la gastronomie de Cuneo, au sein desquelles la châtaigne est reine, constituent l’expression la plus évidente de la présence traditionnelle du châtaignier dans cette région.

En sus de la consommation en produit frais, la châtaigne est employée dans un grand nombre de plats, des plus simples de la tradition paysanne aux plus élaborés. Outre les châtaignes bouillies ou rôties ou les «mundaj», symboles de fête et de gaieté pendant les veillées, on trouve également les marrons glacés, les rouleaux de chocolat aux marrons ou encore les préparations salées comme le rôti de porc ou le chevreuil aux marrons.

Référence à la publication du cahier des charges

https://www.politicheagricole.it/flex/files/1/3/e/D.0743c8a0e0eabbb43b11/Castagna_Cuneo_09.23.pdf


(1) JO L 179 du 19.6.2014, p. 17.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/1492/oj

ISSN 1977-0936 (electronic edition)


Documents similaires

Communication52024XC07559

Mise à jour des modèles de cartes délivrées par les ministères des affaires étrangères des États membres aux membres accrédités des missions diplomatiques et des représentations consulaires, ainsi qu’à leur famille, visés à l’article 20, paragraphe 2, du règlement (UE) 2016/399 du Parlement européen et du Conseil concernant un code de l’Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen)

31/12/2024

Communication52024XC07563

Informations communiquées par les États membres concernant la fermeture de pêcheries

31/12/2024

Communication52024XC07564

Publication des éléments essentiels de la décision relative à l’insolvabilité et à la liquidation des biens de la coopérative WPB Capital, spořitelní družstvo v likvidaci, conformément à l’article 13 de la directive 2001/24/CE du Parlement européen et du Conseil concernant l’assainissement et la liquidation des établissements de crédit

31/12/2024

Communication52024XC07468

Résumé des décisions de l'Union européenne relatives aux autorisations de mise sur le marché des médicaments du 1 novembre 2024 au 30 novembre 2024 (Publié en vertu de l'article 13 ou de l'article 38 du règlement (CE) n° 726/2004 du Parlement européen et du Conseil ou de L’article 5 du règlement (UE) 2019/6 du Parlement européen et du Conseil)

30/12/2024

← Retour au droit européenVoir aussi sur EUR-Lex →