LogoMeilleurAvocats.fr
AvocatsAssistant IABlogPrix
ConnexionDéposer ma demande

Vous avez un problème juridique ?

Décrivez votre situation en 2 minutes — un avocat spécialisé vous répond sous 24h.

Déposer ma demandeJe suis avocat
Logo MeilleurAvocats.frMeilleurAvocats.fr

Mise en relation avocat–client par l'IA. Gratuit pour les particuliers.

Particuliers

  • Déposer une demande
  • Trouver un avocat
  • Assistant IA gratuit
  • Bibliothèque juridique
  • Guides pratiques
  • Jurisprudence

Avocats

  • Pour les avocats
  • Espace avocat
  • Tarifs et formules
  • Recevoir des leads
  • Programme d'affiliation
  • Contact commercial

Spécialités

  • Droit général
  • Droit du travail
  • Droit de la sécurité sociale et de la protection sociale
  • Droit fiscal et droit douanier
  • Droit de la famille, des personnes et de leur patrimoine
  • Droit immobilier

Légal

  • Mentions légales
  • Confidentialité
  • CGU
  • Cookies
  • Contact

Newsletter juridique hebdomadaire

Décisions clés, évolutions législatives, conseils pratiques — chaque semaine.

© 2026 MeilleurAvocats.fr— KONSEIL SAS. Tous droits réservés.

Mentions légales|Confidentialité|Cookies

BOB★La messagerie française & cryptée pour des échanges confidentiels entre avocats et clients.

En savoir +TéléchargerBOB
AccueilDroit européen62013CO0330
Ordonnance CJUE62013CO0330

Ordonnance de la Cour - 5 octobre 2016#Lukoyl Neftohim Burgas#Affaire C-330/13

CELEX62013CO0330
TypeOrdonnance CJUE
Datemercredi 5 octobre 2016

Résumé IA

La Cour de justice de l'Union européenne, par son ordonnance du 5 octobre 2016 dans l'affaire C-330/13, Lukoyl Neftohim Burgas, statue sur une demande de décision préjudicielle relative à l'interprétation de la directive 2003/96/CE concernant la taxation des produits énergétiques et de l'électricité. Elle précise les conditions dans lesquelles un État membre peut appliquer une exonération ou un taux réduit d'accise aux produits énergétiques utilisés comme carburant pour la navigation intérieure, en fonction de leur usage effectif. Cette décision clarifie les limites de la marge d'appréciation des États membres dans la mise en œuvre de cette directive, notamment en matière de contrôle et de preuve de l'utilisation conforme des produits exonérés.

Texte intégral

ORDONNANCE DE LA COUR (sixième chambre)

5 octobre 2016 (1)

« Rectification d’arrêt »

Dans l’affaire C-330/13 REC,

ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l’article 267 TFUE, introduite par l’Аdministrativen sad Burgas (tribunal administratif de Burgas, Bulgarie), par décision du 28 mai 2013, parvenue à la Cour le 18 juin 2013, dans la procédure

Lukoyl Neftohim Burgas AD

contre

Nachalnik na Mitnicheski punkt Pristanishte Burgas Tsentar pri Mitnitsa Burgas,

LA COUR (sixième chambre),

composée de M. F. Biltgen, président de la dixième chambre, faisant fonction de président de la sixième chambre (rapporteur), MM. A. Borg Barthet et S. Rodin, juges,

avocat général: M. N. Wahl,

greffier: M. A. Calot Escobar,

l’avocat général entendu,

rend la présente

Ordonnance

1        Le 12 juin 2014, la Cour (sixième chambre) a rendu l’arrêt Lukoyl Neftohim Burgas (C‑330/13, EU:C:2014:1757).

2        Cet arrêt contient, dans sa version en langue bulgare, des erreurs qu’il convient de rectifier d’office en vertu de l’article 103, paragraphe 1, du règlement de procédure de la Cour.

Par ces motifs, la Cour (sixième chambre) ordonne :

1)      Dans la partie introductive de l’arrêt du 12 juin 2014, Lukoyl Neftohim Burgas (C‑330/13, EU:C:2014:1757), dans sa version en langue bulgare, la mention relative aux observations présentées par la partie requérante au principal doit être rectifiée comme suit :

« за „Лукойл Нефтохим Бургас“ АД, от С. Aндронов, юрисконсулт, ».

2)      Le point 27 de cet arrêt, dans sa version en langue bulgare, doit être rectifié comme suit :

« В самото начало следва, от една страна, да се напомни, че когато Съдът е сезиран с преюдициално запитване в областта на тарифното класиране, неговата задача е по-скоро да изясни на националната юрисдикция критериите, прилагането на които ще даде възможност на последната да класира правилно съответните продукти в КН, а не той сам да извършва такова класиране, още повече че не разполага непременно с цялата необходима за това информация. Така във всеки случай националната юрисдикция може по-добре да стори това (решения Lohmann и Medi Bayreuth, C‑260/00—C‑263/00, EU:C:2002:637, т. 26, Lecson Elektromobile, C‑12/10, EU:C:2010:823, т. 15 и Digitalnet и др., C‑320/11, C‑330/11, C‑382/11 и C‑383/11, EU:C:2012:745, т. 61). »

3)      Le point 29 dudit arrêt, dans sa version en langue bulgare, doit être rectifié comme suit :

« От друга страна, следва да се подчертае, че съобразно постоянната съдебна практика в рамките на въведеното с член 267 ДФЕС производство за сътрудничество между националните юрисдикции и Съда последният трябва да даде на националния съд полезен отговор, който да му позволи да реши спора, с който е сезиран. С оглед на това, при необходимост Съдът трябва да преформулира въпросите, които са му зададени (решения Krüger, C‑334/95, EU:C:1997:378, т. 22 и 23 и Бянков, C‑249/11, EU:C:2012:608, т. 57). »

4)      La minute de la présente ordonnance est annexée à la minute de l’arrêt rectifié. Mention de cette ordonnance est faite en marge de la minute de l’arrêt rectifié.

Signatures


1 Langue de procédure: le bulgare.

Documents similaires

Ordonnance CJUE62014CO0582

Ordonnance de la Cour (deuxième chambre) du 6 décembre 2016.#Patrick Breyer contre Bundesrepublik Deutschland.#Rectification d’arrêt.#Affaire C-582/14 REC.

06/12/2016

Ordonnance CJUE62014CO0293

Ordonnance de la Cour (première chambre) du 29 novembre 2016.#Gebhart Hiebler contre Walter Schlagbauer.#Rectification d’arrêt.#Affaire C-293/14 REC.

29/11/2016

Ordonnance CJUE62014CO0381

Ordonnance CJUE — 62014CO0381

29/11/2016

Ordonnance CJUE62014CO0064(01)

Ordonnance de la Cour (troisième chambre) du 9 novembre 2016.#Banque centrale européenne (BCE) contre Sven A. von Storch e.a.#Taxation des dépens.#Affaire C-64/14 P-DEP.

09/11/2016

← Retour au droit européenVoir aussi sur EUR-Lex →