| CELEX | 62013CO0357 |
| Type | Ordonnance CJUE |
| Date | jeudi 10 septembre 2015 |
ORDONNANCE DE LA COUR (deuxième chambre)
10 septembre 2015 (*)
«Rectification d’arrêt»
Dans l’affaire C‑357/13 REC,
ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l’article 267 TFUE, introduite par le tribunal administratif de la voïvodie de Cracovie (Wojewódzki Sąd Administracyjny w Krakowie, Pologne), par décision du 12 avril 2013, parvenue à la Cour le 27 juin 2013, dans la procédure
Drukarnia Multipress sp. z o.o.
contre
Minister Finansów,
LA COUR (deuxième chambre),
composée de Mme R. Silva de Lapuerta, président de chambre, MM. J.‑C. Bonichot, A. Arabadjiev, J. L. da Cruz Vilaça (rapporteur) et C. Lycourgos, juges,
avocat général: M. N. Jääskinen,
greffier: M. A. Calot Escobar,
l’avocat général entendu,
rend la présente
Ordonnance
1 Le 22 avril 2015, la Cour (deuxième chambre) a rendu l’arrêt Drukarnia Multipress (C-357/13, EU:C:2015:253).
2 Le dispositif de cet arrêt contient, dans sa version en langue polonaise, une erreur qu’il convient de rectifier d’office en vertu de l’article 103, paragraphe 1, du règlement de procédure de la Cour.
Par ces motifs, la Cour (deuxième chambre) ordonne:
1) Le dispositif de la version en langue polonaise de l’arrêt Drukarnia Multipress (C-357/13, EU:C:2015:253), doit être rectifié comme suit:
«Artykuł 2 ust. 1 lit. b) i c) dyrektywy Rady 2008/7/WE z dnia 12 lutego 2008 r. dotyczącej podatków pośrednich od gromadzenia kapitału należy interpretować w ten sposób, że spółkę komandytowo-akcyjną prawa polskiego uznaje się za spółkę kapitałową w rozumieniu owego przepisu, nawet jeżeli jedynie część jej kapitału i członków może spełnić przesłanki przewidziane w tym przepisie.»
2) La minute de la présente ordonnance est annexée à la minute de l’arrêt rectifié. Mention de cette ordonnance est faite en marge de la minute de cet arrêt.
Signatures
* Langue de procédure: le polonais.
Ordonnance de la Cour (cinquième chambre) du 15 décembre 2015.#Huawei Technologies Co. Ltd contre ZTE Corp. et ZTE Deutschland GmbH.#Rectification d’arrêt.#Affaire C-170/13 REC.
15/12/2015
Ordonnance de la Cour (sixième chambre) du 12 novembre 2015.#AFT Pharmaceuticals Ltd contre Mundipharma GmbH.#Taxation des dépens.#Affaire C-669/13 P-DEP.
12/11/2015
Ordonnance de la Cour (septième chambre) du 15 octobre 2015.#Conseil de l'Union européenne contre Ningbo Yonghong Fasteners Co. Ltd.#Taxation des dépens.#Affaire C-601/12 P-DEP.
15/10/2015
Ordonnance de la Cour (huitième chambre) du 6 octobre 2015.#Ministero dell'Ambiente e della Tutela del Territorio e del Mare e.a. contre Ediltecnica SpA.#Demande de décision préjudicielle, introduite par le Consiglio di Stato.#Renvoi préjudiciel – Article 99 du règlement de procédure de la Cour – Article 191, paragraphe 2, TFUE – Directive 2004/35/CE – Responsabilité environnementale – Réglementation nationale ne prévoyant pas la possibilité pour l’administration d’imposer, aux propriétaires des terrains pollués n’ayant pas contribué à cette pollution, l’exécution de mesures de prévention et de réparation et ne prévoyant que l’obligation de remboursement des interventions effectuées par l’administration – Compatibilité avec les principes du pollueur-payeur, de précaution, d’action préventive et de correction, par priorité à la source, des atteintes à l’environnement.#Affaire C-592/13.
06/10/2015