| CELEX | 62018CJ0634_SUM |
| Type | Jurisprudence CJUE |
| Date | jeudi 11 juin 2020 |
Affaire C‑634/18
Procédure pénale
contre
JI
(demande de décision préjudicielle, introduite par le Sąd Rejonowy w Słupsku)
Arrêt de la Cour (première chambre) du 11 juin 2020
« Renvoi préjudiciel – Coopération judiciaire en matière pénale – Décision-cadre 2004/757/JAI – Dispositions minimales relatives aux éléments constitutifs des infractions pénales et des sanctions applicables dans le domaine du trafic de drogue – Article 2, paragraphe 1, sous c) – Article 4, paragraphe 2, sous a) – Notion de “grandes quantités de drogue” – Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne – Égalité de traitement – Articles 20 et 21 – Principe de légalité des délits et des peines – Article 49 »
Coopération judiciaire en matière pénale – Décision-cadre établissant des dispositions minimales relatives aux éléments constitutifs des infractions pénales et des sanctions applicables dans le domaine du trafic de drogue – Champ d’application – Détention de grandes quantités de drogue à des fins de consommation personnelle – Exclusion – Marge d’appréciation des États membres – Possibilité de sanctionner ladite détention comme l’infraction de détention de grandes quantités de drogue à des fins de trafic
[Décision-cadre du Conseil 2004/757, art. 2, § 2, et 4, § 2, a)]
(voir points 36, 37)
Coopération judiciaire en matière pénale – Décision-cadre établissant des dispositions minimales relatives aux éléments constitutifs des infractions pénales et des sanctions applicables dans le domaine du trafic de drogue – Sanctions aggravées – Infractions portant sur de « grandes quantités de drogue » – Marge d’appréciation des États membres concernant la mise en œuvre de cette notion – Limites – Respect des principes d’égalité de traitement, de non-discrimination et de légalité des délits et des peines – Réglementation nationale prévoyant une sanction aggravée en cas de détention d’une « quantité importante » de drogue, sans définir cette notion et en laissant son interprétation à l’appréciation des juridictions nationales – Admissibilité – Condition – Respect des exigences de prévisibilité
[Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, art. 20, 21, 49 et 51, § 1 ; décision-cadre du Conseil 2004/757, art. 2, § 1, c), et 4, § 2, a)]
(voir points 41, 42, 44-46, 51, 52 et disp.)
Affaire T-146/16: Ordonnance du Tribunal du 18 décembre 2020 — Vereniging tot Behoud van Natuurmonumenten in Nederland e.a./Commission («Aides d’État – Annulation de l’acte attaqué – Disparition de l’objet du litige – Non-lieu à statuer»)
18/12/2020
Arrêt de la Cour (deuxième chambre) du 17 décembre 2020.#CLCV e.a. (Dispositif d’invalidation sur moteur diesel).#Demande de décision préjudicielle, introduite par des juges d'instruction du tribunal de grande instance de Paris.#Renvoi préjudiciel – Rapprochement des législations – Règlement (CE) no 715/2007 – Article 3, point 10 – Article 5, paragraphe 2 – Dispositif d’invalidation – Véhicules à moteur – Moteur diesel – Émissions de polluants – Programme agissant sur le calculateur de contrôle moteur – Technologies et stratégies permettant de limiter la production des émissions de polluants.#Affaire C-693/18.
17/12/2020
Arrêt de la Cour (deuxième chambre) du 17 décembre 2020.#CLCV e.a. (Dispositif d’invalidation sur moteur diesel).#Renvoi préjudiciel – Rapprochement des législations – Règlement (CE) no 715/2007 – Article 3, point 10 – Article 5, paragraphe 2 – Dispositif d’invalidation – Véhicules à moteur – Moteur diesel – Émissions de polluants – Programme agissant sur le calculateur de contrôle moteur – Technologies et stratégies permettant de limiter la production des émissions de polluants.#Affaire C-693/18.
17/12/2020
Arrêt de la Cour (grande chambre) du 17 décembre 2020.#Commission européenne contre Hongrie.#Manquement d’État – Espace de liberté, de sécurité et de justice – Politiques relatives aux contrôles aux frontières, à l’asile et à l’immigration – Directives 2008/115/CE, 2013/32/UE et 2013/33/UE – Procédure d’octroi d’une protection internationale – Accès effectif – Procédure à la frontière – Garanties procédurales – Placement obligatoire dans des zones de transit – Rétention – Retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier – Recours introduits contre les décisions administratives rejetant la demande de protection internationale – Droit de demeurer sur le territoire.#Affaire C-808/18.
17/12/2020