625textes du droit de l'Union européenne — Relations extérieures — 2013.
625
Total documents
429 524
Avec texte intégral
275 256
Résumés IA
0
En vigueur
Règlement · Directive · Décision · Recommandation
86 834Arrêt CJUE · Ordonnance · Conclusions
45 517Versions consolidées des textes
28 359Propositions · Communications · Initiatives
82 754Accord international · PESC · Traité
22 943Budget · Avis · Résolution · Divers
163 117Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre dans l'accord EEE des actes juridiques de l'Union européenne relatifs au secteur des transports, en modifiant l'annexe XIII de l'accord. Elle vise à étendre aux États de l'AELE membres de l'EEE (Islande, Liechtenstein, Norvège) les règles européennes en matière de transports, assurant ainsi une application homogène de la législation de l'UE dans l'ensemble de l'Espace économique européen. Pour un professionnel du droit français, ce texte confirme l'alignement continu du droit des transports entre l'UE et les pays de l'EEE.
14 juin 2013
Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre dans l'accord EEE des actes de l'Union européenne relatifs au secteur des transports, en modifiant l'annexe XIII de cet accord. Elle vise à étendre aux États de l'AELE membres de l'EEE (Islande, Liechtenstein, Norvège) la législation européenne en matière de transports, assurant ainsi une application homogène des règles sur l'ensemble de l'Espace économique européen. Pour un professionnel du droit français, cela implique une mise à jour des références normatives applicables aux relations avec ces pays dans le domaine des transports.
14 juin 2013
Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre des actes juridiques de l'Union européenne relatifs au secteur des transports dans l'accord sur l'Espace économique européen (EEE), en modifiant l'annexe XIII dudit accord. Pour un professionnel du droit français, elle étend aux États de l'AELE membres de l'EEE (Norvège, Islande, Liechtenstein) les règles européennes en matière de transports, assurant ainsi une application harmonisée des normes techniques, de sécurité et de concurrence dans ce secteur au sein de l'ensemble de l'EEE.
14 juin 2013
Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre des actes juridiques de l'UE dans l'accord EEE, modifiant l'annexe II relative aux réglementations techniques. Elle vise à étendre aux États de l'AELE membres de l'EEE les règles européennes en matière de normes, d'essais et de certification. Pour un professionnel du droit français, cela signifie une mise à jour des obligations techniques applicables dans l'Espace économique européen, assurant une harmonisation réglementaire avec l'acquis communautaire.
14 juin 2013
Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre des actes juridiques de l'UE dans le domaine des transports au sein de l'accord EEE, notamment en matière de sécurité ferroviaire et d'interopérabilité. Elle vise à étendre aux États de l'AELE parties à l'EEE (Norvège, Islande, Liechtenstein) les règles techniques et de sécurité applicables aux chemins de fer dans l'Union européenne. Pour un professionnel du droit français, cela implique une harmonisation réglementaire continue entre le droit de l'UE et celui de l'EEE dans le secteur ferroviaire.
14 juin 2013
Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre dans l'accord EEE des actes juridiques de l'Union européenne relatifs au secteur des transports, modifiant ainsi l'annexe XIII de l'accord. Elle vise à étendre aux États de l'AELE membres de l'EEE (Islande, Liechtenstein, Norvège) la législation européenne en matière de transports, assurant une application homogène des règles dans l'ensemble de l'Espace économique européen. Pour un professionnel du droit français, cette décision garantit que les normes de transport adoptées par l'UE s'appliquent également aux relations avec ces pays, notamment en matière de sécurité, de concurrence et de droits des passagers.
14 juin 2013
Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre dans l'accord EEE les modifications apportées aux directives européennes sur les marchés publics, notamment en matière de procédures de passation et de recours. Elle vise à étendre aux États de l'AELE membres de l'EEE (Islande, Liechtenstein, Norvège) les nouvelles règles de l'UE en la matière, assurant ainsi une application harmonisée du droit des marchés publics dans tout l'Espace économique européen. Pour un professionnel du droit français, cela implique une vigilance accrue sur les obligations procédurales applicables aux opérateurs économiques norvégiens, islandais ou liechtensteinois dans le cadre de procédures transfrontalières.
14 juin 2013
Le Comité mixte de l'EEE a intégré dans l'accord EEE le règlement (UE) n° 1259/2010 mettant en œuvre une coopération renforcée dans le domaine de la loi applicable au divorce et à la séparation de corps (Rome III). Cette modification étend aux États de l'AELE parties à l'EEE (Norvège, Islande, Liechtenstein) l'application des règles de conflit de lois permettant aux époux de choisir la loi applicable à leur divorce. Pour un praticien français, cela signifie que ces règles harmonisées s'appliquent désormais dans les relations avec ces trois pays, facilitant la détermination de la loi compétente pour les procédures de divorce transfrontalières au sein de l'Espace économique européen.
14 juin 2013
Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre dans l'accord EEE les modifications apportées à la réglementation de l'UE concernant les produits vitivinicoles, notamment en matière d'étiquetage et de pratiques œnologiques. Elle vise à supprimer les entraves techniques aux échanges de vins entre l'UE et les États de l'AELE (Norvège, Islande, Liechtenstein) en harmonisant leurs normes. Pour un professionnel du droit français, ce texte garantit que les producteurs français peuvent exporter leurs vins vers ces pays sans barrières techniques supplémentaires.
14 juin 2013
Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre dans l'accord EEE des actes juridiques de l'Union européenne relatifs au secteur des transports, en modifiant l'annexe XIII dudit accord. Elle vise à étendre aux États de l'AELE membres de l'EEE (Islande, Liechtenstein, Norvège) la législation européenne en matière de transports, assurant ainsi une application homogène des règles du marché intérieur dans ce domaine. Pour un professionnel du droit français, ce texte est pertinent car il garantit que les normes de transport adoptées par l'UE s'appliquent également dans l'espace économique européen élargi.
14 juin 2013
Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre dans l'accord EEE des actes juridiques de l'Union relatifs aux services financiers, notamment en matière de fonds d'investissement alternatifs et d'agences de notation de crédit. Elle modifie l'annexe IX et le protocole 37 de l'accord pour étendre aux États de l'AELE membres de l'EEE les obligations réglementaires correspondantes, assurant ainsi une application homogène du cadre financier européen au sein de l'Espace économique européen.
14 juin 2013
Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre des actes juridiques de l'Union européenne relatifs aux transports dans l'accord EEE, notamment en matière de sécurité ferroviaire et d'interopérabilité. Elle vise à étendre aux États de l'AELE membres de l'EEE (Islande, Liechtenstein, Norvège) les règles européennes applicables dans ce secteur. Pour un professionnel du droit français, cela implique une harmonisation des normes techniques et de sécurité ferroviaire avec les pays de l'EEE non membres de l'UE.
14 juin 2013
Le Comité mixte de l'EEE a adopté une décision intégrant dans l'accord EEE le règlement (UE) n° 99/2013 relatif aux statistiques européennes sur la sécurité des personnes. Cette modification vise à étendre le champ d'application de ce règlement aux États de l'AELE membres de l'EEE (Islande, Liechtenstein et Norvège). Pour un professionnel du droit français, cela signifie que les obligations statistiques en matière de criminalité et de sécurité publique s'appliquent désormais de manière homogène dans tout l'Espace économique européen.
14 juin 2013
Cette décision de la Commission européenne autorise, sur le fondement du règlement CE n°139/2004, le rachat de la société Intermec par Honeywell. L'opération de concentration a été jugée compatible avec le marché commun, n'entravant pas une concurrence effective dans l'Espace économique européen.
13 juin 2013
Cette décision de la Commission européenne autorise, sur le fondement du règlement CE n°139/2004, le rachat de la société ista par le fonds CVC, après avoir conclu que l'opération de concentration n'entrave pas de manière significative une concurrence effective sur le marché commun. Le texte, dont seule la version anglaise fait foi, confirme la compatibilité de cette acquisition avec le marché intérieur dans le secteur des services de relevé et de répartition de charges.
13 juin 2013
Cette décision du Comité statistique UE-Suisse met à jour l'annexe A de l'accord de coopération statistique entre l'UE et la Suisse, en remplaçant son contenu pour refléter les évolutions législatives et techniques. Elle vise à assurer la cohérence et la comparabilité des données statistiques échangées entre les parties. Pour un professionnel du droit français, ce texte actualise le cadre juridique de la coopération statistique bilatérale, sans en modifier la portée fondamentale.
12 juin 2013
Cette décision de la Commission européenne, adoptée le 12 juin 2013, autorise la concentration entre les sociétés DONATA et DE MASTER BLENDERS, la jugeant compatible avec le marché intérieur conformément au règlement (CE) n° 139/2004 sur le contrôle des concentrations. Pour un professionnel du droit français, cette décision confirme que l'opération ne soulève pas de problèmes de concurrence significatifs au sein de l'Espace économique européen, et seul le texte en anglais fait foi.
12 juin 2013
Cette décision de la Commission européenne autorise, sur le fondement du règlement (CE) n° 139/2004, le rachat d'Aeroportos de Portugal (ANA) par le groupe français Vinci. La Commission a conclu que l'opération de concentration, qui concerne la gestion d'aéroports portugais, n'entraverait pas de manière significative une concurrence effective sur le marché intérieur. Cette autorisation est soumise au respect des engagements pris par Vinci pour préserver la concurrence, notamment en matière d'accès aux infrastructures aéroportuaires.
10 juin 2013
Cet accord établit un cadre juridique pour les services aériens entre l'Union européenne et Israël, remplaçant les accords bilatéraux existants entre États membres et Israël. Il vise à libéraliser le trafic aérien, à harmoniser les règles de concurrence et de sécurité, et à garantir des conditions équitables pour les transporteurs aériens des deux parties. Pour un professionnel du droit français, ce texte implique une application uniforme des règles européennes en matière de transport aérien dans les relations avec Israël, avec des conséquences directes sur la régulation des liaisons aériennes et la protection des droits des passagers.
10 juin 2013
Cette décision de la Commission européenne autorise, sur le fondement du règlement (CE) n° 139/2004, le rachat du groupe de prêt-à-porter SMCP (Sandro, Maje, Claudie Pierlot) par le fonds d'investissement KKR. La Commission a conclu que l'opération de concentration n'entraverait pas de manière significative une concurrence effective sur le marché européen du vêtement. Pour un professionnel du droit français, cette décision illustre l'application du contrôle des concentrations au niveau européen pour une opération impliquant des acteurs majeurs du secteur du luxe et de la mode.
7 juin 2013