LogoMeilleurAvocats.fr
AvocatsAssistant IABlogPrix
ConnexionDéposer ma demande

Vous avez un problème juridique ?

Décrivez votre situation en 2 minutes — un avocat spécialisé vous répond sous 24h.

Déposer ma demandeJe suis avocat
Logo MeilleurAvocats.frMeilleurAvocats.fr

Mise en relation avocat–client par l'IA. Gratuit pour les particuliers.

Particuliers

  • Déposer une demande
  • Trouver un avocat
  • Assistant IA gratuit
  • Bibliothèque juridique
  • Guides pratiques
  • Jurisprudence

Avocats

  • Pour les avocats
  • Espace avocat
  • Tarifs et formules
  • Recevoir des leads
  • Programme d'affiliation
  • Contact commercial

Spécialités

  • Droit général
  • Droit du travail
  • Droit de la sécurité sociale et de la protection sociale
  • Droit fiscal et droit douanier
  • Droit de la famille, des personnes et de leur patrimoine
  • Droit immobilier

Légal

  • Mentions légales
  • Confidentialité
  • CGU
  • Cookies
  • Contact

Newsletter juridique hebdomadaire

Décisions clés, évolutions législatives, conseils pratiques — chaque semaine.

© 2026 MeilleurAvocats.fr— KONSEIL SAS. Tous droits réservés.

Mentions légales|Confidentialité|Cookies

BOB★La messagerie française & cryptée pour des échanges confidentiels entre avocats et clients.

En savoir +TéléchargerBOB
AccueilDroit européen

Droit européen — EUR-Lex

791textes du droit de l'Union européenne — Relations extérieures — 2014.

791

Total documents

429 622

Avec texte intégral

275 343

Résumés IA

0

En vigueur

Grandes catégories

Législation

Règlement · Directive · Décision · Recommandation

86 849

Jurisprudence UE

Arrêt CJUE · Ordonnance · Conclusions

45 586

Textes consolidés

Versions consolidées des textes

28 359

Actes préparatoires

Propositions · Communications · Initiatives

82 766

Relations extérieures

Accord international · PESC · Traité

22 943

Autres

Budget · Avis · Résolution · Divers

163 119

Par année

202420232022202120202019201820172016201520142013
En vigueurAbrogé
Relations extérieuresAnnée 2014Effacer tout
Décision PESC32014M7140

Décision de la Commission du 04/07/2014 déclarant la compatibilité avec le marché commun d'une concentration (Affaire N COMP/M.7140 - SISTEMA / SEGEZHA PULP AND PAPER MILL) sur base du Règlement (CE) N 139/2004 du Conseil. (Le texte en langue anglaise est le seul faisant foi.)

Cette décision de la Commission européenne, adoptée le 4 juillet 2014, autorise la concentration par laquelle le groupe Sistema acquiert le contrôle exclusif de Segezha Pulp and Paper Mill. Elle conclut que l'opération, notifiée en vertu du règlement CE sur les concentrations, est compatible avec le marché commun car elle n'entrave pas significativement une concurrence effective dans l'Espace économique européen.

4 juillet 2014

Détail →
Accord international22014A0712(01)

Accord de participation entre l'Union européenne et la Confédération suisse relatif à la participation de la Confédération suisse à la mission d'assistance de l'Union européenne pour une gestion intégrée des frontières en Libye (EUBAM Libya)

Cet accord international permet à la Suisse de participer à la mission civile EUBAM Libya, une opération de l'Union européenne visant à soutenir les autorités libyennes dans le renforcement de la gestion intégrée de leurs frontières. Il définit les modalités de cette participation, notamment en matière de commandement, de contribution financière et de statut du personnel suisse déployé. Pour un professionnel du droit français, ce texte illustre le cadre juridique des partenariats entre l'UE et des États tiers dans le cadre de la Politique de sécurité et de défense commune (PSDC).

4 juillet 2014

Détail →
Décision PESC32014M7219

Décision de la Commission du 03/07/2014 déclarant la compatibilité avec le marché commun d'une concentration (Affaire N COMP/M.7219 - SONACI / DTS / SONACI DT) sur base du Règlement (CE) N 139/2004 du Conseil. (Le texte en langue anglaise est le seul faisant foi.)

Cette décision de la Commission européenne, adoptée le 3 juillet 2014, autorise la concentration entre SONACI et DTS, aboutissant à la création de SONACI DT, après avoir conclu qu'elle est compatible avec le marché intérieur au sens du règlement CE n°139/2004 sur les concentrations. Pour un professionnel du droit français, ce texte confirme que l'opération ne soulève pas de problèmes de concurrence significatifs, notamment en termes d'entrave à la concurrence effective sur le marché pertinent.

3 juillet 2014

Détail →
Décision PESC32014M7254

Décision de la Commission du 03/07/2014 déclarant la compatibilité avec le marché commun d'une concentration (Affaire N COMP/M.7254 - LETTERONE / RWE DEA) sur base du Règlement (CE) N 139/2004 du Conseil. (Le texte en langue anglaise est le seul faisant foi.)

Cette décision de la Commission européenne autorise, sur la base du règlement CE sur les concentrations, le rachat de RWE Dea (société pétrolière et gazière) par LetterOne, un fonds d'investissement. La Commission a conclu que l'opération ne posait pas de problème de concurrence au sein du marché commun, notamment en raison de l'absence de chevauchements d'activités significatifs entre les parties. Pour un professionnel du droit français, cette décision illustre l'application du contrôle des concentrations au niveau européen et la méthodologie d'analyse des marchés pertinents dans le secteur de l'énergie.

3 juillet 2014

Détail →
Décision PESC32014M7188

Décision de la Commission du 03/07/2014 déclarant la compatibilité avec le marché commun d'une concentration (Affaire N COMP/M.7188 - REMONDIS NEDERLAND / SITA RECYCLING SERVICES / JV) sur base du Règlement (CE) N 139/2004 du Conseil. (Le texte en langue anglaise est le seul faisant foi.)

Cette décision de la Commission européenne, adoptée le 3 juillet 2014, autorise la création d'une entreprise commune (joint-venture) entre Remondis Nederland et Sita Recycling Services, après avoir conclu que l'opération de concentration est compatible avec le marché intérieur conformément au règlement (CE) n° 139/2004. Pour un professionnel du droit français, ce texte illustre l'application du contrôle des concentrations au niveau européen, confirmant que l'opération ne soulève pas de problèmes de concurrence significatifs sur les marchés concernés.

3 juillet 2014

Détail →
Décision PESC32014M7312

Décision de la Commission du 03/07/2014 déclarant la compatibilité avec le marché commun d'une concentration (Affaire N COMP/M.7312 - TOWERBROOK / INDEPENDENT CLINICAL SERVICES GROUP LIMITED) sur base du Règlement (CE) N 139/2004 du Conseil. (Le texte en langue anglaise est le seul faisant foi.)

Cette décision de la Commission européenne, adoptée le 3 juillet 2014, autorise la concentration entre Towerbrook et Independent Clinical Services Group Limited, la jugeant compatible avec le marché intérieur. L'opération, notifiée conformément au règlement (CE) n° 139/2004 sur les concentrations, n'est pas susceptible d'entraver une concurrence effective sur le marché européen. Le texte fait foi uniquement en langue anglaise.

3 juillet 2014

Détail →
Décision PESC32014M7209

Décision de la Commission du 03/07/2014 déclarant la compatibilité avec le marché commun d'une concentration (Affaire N COMP/M.7209 - FAURECIA / MAGNETI MARELLI / JV) sur base du Règlement (CE) N 139/2004 du Conseil. (Le texte en langue anglaise est le seul faisant foi.)

La Commission européenne a autorisé, le 3 juillet 2014, la création d'une entreprise commune (JV) par Faurecia et Magneti Marelli, estimant que l'opération de concentration était compatible avec le marché intérieur. Cette décision, fondée sur le règlement CE n° 139/2004, conclut que la transaction n'entraverait pas de manière significative une concurrence effective dans l'Espace économique européen ou une partie substantielle de celui-ci.

3 juillet 2014

Détail →
Décision PESC32014M7226

Décision de la Commission du 02/07/2014 déclarant la compatibilité avec le marché commun d'une concentration (Affaire N COMP/M.7226 - CARLYLE / TRAXYS) sur base du Règlement (CE) N 139/2004 du Conseil. (Le texte en langue anglaise est le seul faisant foi.)

Cette décision de la Commission européenne autorise, sur la base du règlement CE sur les concentrations, le rachat de l'entreprise Traxys par le fonds d'investissement Carlyle. Elle conclut que l'opération, qui concerne le secteur du négoce de matières premières, n'entrave pas significativement une concurrence effective sur le marché commun. Pour un professionnel du droit français, ce texte illustre l'application du contrôle des concentrations au niveau européen et la méthode d'analyse des effets horizontaux et verticaux sur les marchés concernés.

2 juillet 2014

Détail →
Décision PESC32014M7231

Décision de la Commission du 02/07/2014 déclarant la compatibilité avec le marché commun d'une concentration (Affaire N COMP/M.7231 - VODAFONE / ONO) sur base du Règlement (CE) N 139/2004 du Conseil. (Le texte en langue anglaise est le seul faisant foi.)

Cette décision de la Commission européenne autorise, en vertu du règlement sur les concentrations, le rachat de l'opérateur espagnol ONO par Vodafone. Elle conclut que l'opération, bien que créant un acteur majeur sur le marché espagnol des télécommunications, n'entrave pas significativement une concurrence effective sur le marché commun. Le texte, dont seule la version anglaise fait foi, constitue une autorisation conditionnée au respect des engagements pris par Vodafone.

2 juillet 2014

Détail →
Décision PESC32014M7243

Décision de la Commission du 30/06/2014 déclarant la compatibilité avec le marché commun d'une concentration (Affaire N COMP/M.7243 - AMVEST / NPM / HET GASTENHUIS) sur base du Règlement (CE) N 139/2004 du Conseil. (Le texte en langue anglaise est le seul faisant foi.)

Cette décision de la Commission européenne, adoptée le 30 juin 2014, autorise la concentration entre AMVEST, NPM et HET GASTENHUIS, la jugeant compatible avec le marché intérieur au sens du règlement (CE) n° 139/2004 sur les concentrations. L'analyse de la Commission a conclu que l'opération ne soulève pas de problèmes de concurrence significatifs, notamment sur les marchés néerlandais concernés. Seule la version anglaise de ce texte fait foi.

30 juin 2014

Détail →
Accord international22014X0628(01)

Information relative à l'entrée en vigueur de l'accord sous forme d'échange de lettres entre l'Union européenne et la République populaire de Chine au titre de l'article XXIV:6 et de l'article XXVIII de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) de 1994 concernant la modification de concessions dans les listes d'engagements de la République de Bulgarie et de la Roumanie, dans le cadre du processus d'adhésion à l'Union européenne

Cet accord, entré en vigueur le 1er juin 2014, formalise les négociations entre l'UE et la Chine suite à l'élargissement de 2007. Il ajuste les concessions tarifaires des listes d'engagements de la Bulgarie et de la Roumanie au sein de l'OMC, conformément aux articles XXIV:6 et XXVIII du GATT, afin de compenser la Chine pour les modifications de droits de douane résultant de leur adhésion.

28 juin 2014

Détail →
Accord international22014D0136

Décision du Comité mixte de l'EEE n ° 136/2014 du 27 juin 2014 modifiant l'annexe XVIII (Santé et sécurité au travail, droit du travail et égalité de traitement des hommes et des femmes) de l'accord EEE

Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre dans l'accord EEE des modifications relatives à la santé et sécurité au travail, au droit du travail et à l'égalité de traitement entre hommes et femmes. Elle vise à étendre aux États de l'AELE membres de l'EEE les évolutions du droit social de l'Union européenne. Pour un professionnel du droit français, cela implique une harmonisation continue des normes sociales avec les pays de l'Espace économique européen.

27 juin 2014

Détail →
Accord international22014D0135

Décision du Comité mixte de l'EEE n ° 135/2014 du 27 juin 2014 modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE

Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre dans l'accord EEE des actes juridiques de l'UE relatifs au secteur des transports, en modifiant l'annexe XIII. Elle vise à étendre aux États de l'AELE membres de l'EEE la législation européenne en matière de transports, assurant ainsi une application homogène des règles au sein de l'Espace économique européen. Pour un professionnel du droit français, cela implique la prise en compte de ces modifications dans l'application du droit des transports aux relations avec la Norvège, l'Islande et le Liechtenstein.

27 juin 2014

Détail →
Accord international22014D0133

Décision du Comité mixte de l’EEE n ° 133/2014 du 27 juin 2014 modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE

Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre dans l'accord EEE le règlement (UE) n° 165/2014 relatif aux tachygraphes dans les transports routiers, remplaçant le règlement (CEE) n° 3821/85. Elle harmonise ainsi les règles applicables aux États membres de l'EEE concernant l'installation, l'utilisation et le contrôle des tachygraphes intelligents de deuxième génération. Pour un professionnel du droit français, cela signifie que les dispositions relatives aux chronotachygraphes s'appliquent désormais de manière uniforme à l'Islande, au Liechtenstein et à la Norvège, en plus des États membres de l'UE.

27 juin 2014

Détail →
Accord international22014D0131

Décision du Comité mixte de l’EEE n ° 131/2014 du 27 juin 2014 modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE

Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre dans l'accord EEE des actes juridiques de l'Union européenne relatifs au secteur des transports, notamment en matière de sécurité ferroviaire et d'interopérabilité. Elle vise à étendre au marché unique européen (UE/EEE) les règles techniques et de sécurité applicables aux chemins de fer, assurant ainsi une harmonisation réglementaire entre les États membres de l'UE et les pays de l'AELE parties à l'accord. Pour un professionnel du droit français, cette décision garantit que les normes ferroviaires européennes s'appliquent également à la Norvège, à l'Islande et au Liechtenstein, facilitant les échanges et la libre circulation des services de transport.

27 juin 2014

Détail →
Accord international22014D0130

Décision du Comité mixte de l’EEE n ° 130/2014 du 27 juin 2014 modifiant l'annexe XI (Communications électroniques, services audiovisuels et société de l'information) de l'accord EEE

Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre dans l'accord EEE des actes juridiques de l'Union européenne relatifs aux communications électroniques, aux services audiovisuels et à la société de l'information. Elle vise à étendre aux États de l'AELE parties à l'EEE (Norvège, Islande, Liechtenstein) les règles européennes en la matière, assurant ainsi une application homogène du cadre réglementaire au sein de l'Espace économique européen. Pour un professionnel du droit français, cette décision garantit que les obligations et droits découlant de ces textes européens s'appliquent également dans les relations avec ces pays tiers.

27 juin 2014

Détail →
Accord international22014D0150

Décision du Comité mixte de l'EEE n ° 150/2014 du 27 juin 2014 modifiant le protocole 31 de l'accord EEE concernant la coopération dans des secteurs particuliers en dehors des quatre libertés

Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre dans l'accord EEE des actes juridiques de l'Union européenne relatifs au programme « Europe pour les citoyens » pour la période 2014-2020. Elle étend ainsi la participation des États de l'AELE membres de l'EEE (Islande, Liechtenstein, Norvège) à ce programme de financement, en les associant aux actions visant à promouvoir la citoyenneté européenne et la mémoire historique.

27 juin 2014

Détail →
Accord international22014D0142

Décision du Comité mixte de l'EEE n ° 142/2014 du 27 juin 2014 modifiant l'annexe XX (Environnement) de l'accord EEE

Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre dans l'accord EEE le règlement (UE) n° 1143/2014 relatif à la prévention et à la gestion de l'introduction et de la propagation des espèces exotiques envahissantes. Elle étend ainsi aux États de l'AELE parties à l'EEE (Norvège, Islande, Liechtenstein) les obligations de l'Union européenne en matière de lutte contre ces espèces. Pour un professionnel du droit français, cela signifie que la réglementation européenne sur les espèces exotiques envahissantes s'applique également dans l'Espace économique européen, harmonisant les mesures de contrôle et de gestion sur l'ensemble de cet espace.

27 juin 2014

Détail →
Accord international22014D0139

Décision du Comité mixte de l'EEE n ° 139/2014 du 27 juin 2014 modifiant l'annexe XX (Environnement) de l'accord EEE

Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre dans l'accord EEE des actes juridiques de l'UE relatifs à l'environnement, notamment en matière de surveillance des gaz à effet de serre et de déclaration des émissions. Elle vise à étendre aux États de l'AELE membres de l'EEE (Norvège, Islande, Liechtenstein) les obligations découlant du règlement (UE) n° 525/2013 concernant un mécanisme de surveillance des émissions de CO2. Pour un professionnel du droit français, cela implique une harmonisation des obligations déclaratives et de suivi environnemental au sein de l'Espace économique européen.

27 juin 2014

Détail →
Accord international22014D0137

Décision du Comité mixte de l'EEE n ° 137/2014 du 27 juin 2014 modifiant l'annexe XX (Environnement) de l'accord EEE

Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre dans l'accord EEE des actes juridiques de l'UE relatifs à l'environnement, notamment en matière de surveillance et de déclaration des émissions de gaz à effet de serre. Elle étend ainsi aux États de l'AELE membres de l'EEE les obligations découlant du règlement (UE) n° 525/2013 concernant un mécanisme de suivi des émissions de CO2. Pour un professionnel du droit français, cela signifie que ces États doivent se conformer aux mêmes règles que la France en matière de reporting climatique.

27 juin 2014

Détail →
« Précédent19202122232425Suivant »