LogoMeilleurAvocats.fr
AvocatsAssistant IABlogPrix
ConnexionDéposer ma demande

Vous avez un problème juridique ?

Décrivez votre situation en 2 minutes — un avocat spécialisé vous répond sous 24h.

Déposer ma demandeJe suis avocat
Logo MeilleurAvocats.frMeilleurAvocats.fr

Mise en relation avocat–client par l'IA. Gratuit pour les particuliers.

Particuliers

  • Déposer une demande
  • Trouver un avocat
  • Assistant IA gratuit
  • Bibliothèque juridique
  • Guides pratiques
  • Jurisprudence

Avocats

  • Pour les avocats
  • Espace avocat
  • Tarifs et formules
  • Recevoir des leads
  • Programme d'affiliation
  • Contact commercial

Spécialités

  • Droit général
  • Droit du travail
  • Droit de la sécurité sociale et de la protection sociale
  • Droit fiscal et droit douanier
  • Droit de la famille, des personnes et de leur patrimoine
  • Droit immobilier

Légal

  • Mentions légales
  • Confidentialité
  • CGU
  • Cookies
  • Contact

Newsletter juridique hebdomadaire

Décisions clés, évolutions législatives, conseils pratiques — chaque semaine.

© 2026 MeilleurAvocats.fr— KONSEIL SAS. Tous droits réservés.

Mentions légales|Confidentialité|Cookies

BOB★La messagerie française & cryptée pour des échanges confidentiels entre avocats et clients.

En savoir +TéléchargerBOB
AccueilDroit européen

Droit européen — EUR-Lex

1 753textes du droit de l'Union européenne — Jurisprudence UE — 2015.

1 753

Total documents

429 524

Avec texte intégral

275 256

Résumés IA

0

En vigueur

Grandes catégories

Législation

Règlement · Directive · Décision · Recommandation

86 834

Jurisprudence UE

Arrêt CJUE · Ordonnance · Conclusions

45 517

Textes consolidés

Versions consolidées des textes

28 359

Actes préparatoires

Propositions · Communications · Initiatives

82 754

Relations extérieures

Accord international · PESC · Traité

22 943

Autres

Budget · Avis · Résolution · Divers

163 117

Par année

202420232022202120202019201820172016201520142013
En vigueurAbrogé
Jurisprudence UEAnnée 2015Effacer tout
Jurisprudence CJUE62013TA0309

Affaire T-309/13: Arrêt du Tribunal du 22 octobre 2015 — Enosi Mastichoparagogon/OHMI — Gaba International (ELMA) [«Marque communautaire — Procédure d’opposition — Enregistrement international désignant la Communauté européenne — Marque verbale ELMA — Marque communautaire verbale antérieure ELMEX — Refus d’enregistrement — Risque de confusion — Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009»]

Le Tribunal de l'Union européenne a rejeté le recours contre le refus d'enregistrement de la marque verbale "ELMA" pour des produits à base de mastic, en raison d'un risque de confusion avec la marque antérieure "ELMEX" pour des produits d'hygiène bucco-dentaire. L'arrêt confirme que, malgré des différences dans les produits, la similitude visuelle et phonétique des signes, combinée au caractère distinctif élevé de la marque antérieure, suffit à créer un risque de confusion dans l'esprit du public pertinent. Cette décision illustre l'application stricte de l'article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009, en soulignant l'importance de l'appréciation globale du risque de confusion, y compris pour des produits non identiques mais complémentaires.

22 octobre 2015

Détail →
Jurisprudence CJUE62014CA0378

Affaire C-378/14: Arrêt de la Cour (première chambre) du 22 octobre 2015 (demande de décision préjudicielle du Bundesfinanzhof — Allemagne) — Bundesagentur für Arbeit — Familienkasse Sachsen/Tomislaw Trapkowski (Renvoi préjudiciel — Sécurité sociale — Règlement (CE) n° 883/2004 — Article 67 — Règlement (CE) n° 987/2009 — Article 60, paragraphe 1 — Octroi des prestations familiales en cas de divorce — Notion de «personne concernée» — Réglementation d’un État membre prévoyant l’octroi d’allocations familiales au parent ayant accueilli l’enfant dans son foyer — Résidence de ce parent dans un autre État membre — Abstention de ce parent de demander l’octroi d’allocations familiales — Droit éventuel de l’autre parent de demander l’octroi de ces allocations familiales)

Dans l'arrêt Trapkowski (C-378/14), la Cour de justice de l'Union européenne interprète les articles 67 du règlement (CE) n° 883/2004 et 60, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 987/2009. Elle précise que, dans une situation de divorce, la notion de "personne concernée" ne se limite pas au parent qui a la garde de l'enfant et réside dans un autre État membre ; l'autre parent peut également demander les allocations familiales dans l'État membre compétent si le parent gardien s'abstient de le faire. Cette décision garantit la continuité du versement des prestations familiales et évite une rupture de protection sociale pour l'enfant.

22 octobre 2015

Détail →
Jurisprudence CJUE62014CA0185

Affaire C-185/14: Arrêt de la Cour (deuxième chambre) du 22 octobre 2015 (demande de décision préjudicielle du Varhoven administrativen sad — Bulgarie) — «EasyPay» AD, «Finance Engineering» AD/Ministerski savet na Republika Bulgaria, Natsionalen osiguritelen institut (Renvoi préjudiciel — Service de virement postal — Directive 97/67/CE — Champ d’application — Réglementation nationale attribuant un droit exclusif de prestation de service de virement postal — Aide d’État — Activité économique — Services d’intérêt économique général)

Dans l'arrêt C-185/14, la CJUE précise que le service de virement postal constitue une activité économique soumise aux règles de concurrence, et qu'un droit exclusif de prestation accordé par un État membre peut constituer une aide d'État incompatible avec le marché intérieur. La Cour exclut ce service du champ d'application de la directive postale 97/67, tout en admettant qu'il peut relever des services d'intérêt économique général sous certaines conditions. Cette décision impose aux États membres de justifier strictement toute exclusivité accordée pour de tels services au regard du droit de la concurrence.

22 octobre 2015

Détail →
Jurisprudence CJUE62014CA0264

Affaire C-264/14: Arrêt de la Cour (cinquième chambre) du 22 octobre 2015 (demande de décision préjudicielle du Högsta förvaltningsdomstolen — Suède) — Skatteverket/David Hedqvist (Renvoi préjudiciel — Système commun de taxe sur la valeur ajoutée (TVA) — Directive 2006/112/CE — Articles 2, paragraphe 1, sous c), et 135, paragraphe 1, sous d) à f) — Services à titre onéreux — Opérations de change de la devise virtuelle «bitcoin» contre des devises traditionnelles — Exonération)

La Cour de justice de l'Union européenne a jugé que les opérations d'échange de la monnaie virtuelle Bitcoin contre des devises traditionnelles constituent des prestations de services à titre onéreux relevant du champ d'application de la TVA. Ces opérations sont toutefois exonérées de TVA en application de l'article 135, paragraphe 1, sous e), de la directive 2006/112/CE, qui vise les opérations portant sur les devises, car elles sont assimilées à des transactions financières.

22 octobre 2015

Détail →
Jurisprudence CJUE62013TJ0309

Arrêt du Tribunal (huitième chambre) du 22 octobre 2015.#Enosi Mastichoparagogon Chiou contre Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) (OHMI).#Marque communautaire – Procédure d’opposition – Enregistrement international désignant la Communauté européenne – Marque verbale ELMA – Marque communautaire verbale antérieure ELMEX – Refus d’enregistrement – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) nº 207/2009.#Affaire T-309/13.

Le Tribunal de l'Union européenne a rejeté le recours de l'Enosi Mastichoparagogon Chiou contre le refus d'enregistrement de la marque verbale "ELMA" pour des produits à base de mastic, en raison d'un risque de confusion avec la marque antérieure "ELMEX" pour des produits d'hygiène bucco-dentaire. L'arrêt confirme l'appréciation de l'OHMI (devenu EUIPO) sur la similitude visuelle et phonétique des signes, ainsi que sur le caractère complémentaire des produits, justifiant l'application de l'article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 207/2009. Cette décision illustre l'importance d'une évaluation globale du risque de confusion, tenant compte de la similitude des signes et de la connexité des produits, même en l'absence de preuve d'une renommée particulière de la marque antérieure.

22 octobre 2015

Détail →
Jurisprudence CJUE62014CA0347

Affaire C-347/14: Arrêt de la Cour (deuxième chambre) du 21 octobre 2015 (demande de décision préjudicielle du Verwaltungsgerichtshof — Autriche) — New Media Online GmbH/Bundeskommunikationssenat (Renvoi préjudiciel — Directive 2010/13/UE — Notions de «programme» et de «service de médias audiovisuels» — Détermination de l’objet principal d’un service de médias audiovisuels — Comparabilité du service à la radiodiffusion télévisuelle — Inclusion de courtes vidéos dans une section du site d’un journal disponible sur Internet)

La Cour de justice de l'Union européenne précise les notions de « programme » et de « service de médias audiovisuels » au sens de la directive 2010/13/UE (Services de médias audiovisuels). Elle juge que la mise à disposition de courtes vidéos dans une section distincte du site internet d'un journal ne constitue pas un service de médias audiovisuels si ces vidéos ne représentent pas l'objet principal du service et ne sont pas comparables, par leur forme et leur contenu, à la radiodiffusion télévisuelle. Cet arrêt clarifie les critères de qualification d'un service en ligne comme service de médias audiovisuels, notamment le critère de l'objet principal et de la comparabilité avec la télévision.

21 octobre 2015

Détail →
Jurisprudence CJUE62013TA0664

Affaire T-664/13: Arrêt du Tribunal du 21 octobre 2015 — Petco Animal Supplies Stores/OHMI — Gutiérrez Ariza (PETCO) [«Marque communautaire — Procédure d’opposition — Demande de marque communautaire verbale PETCO — Marque communautaire figurative antérieure PETCO — Motif relatif de refus — Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 — Suspension de la procédure administrative — Règle 20, paragraphe 7, sous c), et règle 50, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 2868/95 — Moyen ne venant pas au soutien des conclusions — Interdiction de statuer ultra petita — Irrecevabilité»]

Le Tribunal de l'Union européenne a rejeté le recours de Petco Animal Supplies Stores contre la décision de l'OHMI (EUIPO) refusant l'enregistrement de la marque verbale "PETCO" en raison d'un risque de confusion avec une marque figurative antérieure identique. L'arrêt précise que la suspension de la procédure administrative par l'OHMI était régulière et que le moyen soulevé par la requérante, ne venant pas au soutien de ses conclusions, était irrecevable car il violait l'interdiction de statuer *ultra petita*. Pour le praticien français, cette décision rappelle la rigueur procédurale devant le Tribunal de l'UE, notamment l'obligation de lier strictement les moyens aux conclusions et la validation des pouvoirs discrétionnaires de l'EUIPO en matière de suspension.

21 octobre 2015

Détail →
Jurisprudence CJUE62013TJ0664

Jurisprudence CJUE — 62013TJ0664

21 octobre 2015

Détail →
Jurisprudence CJUE62013TB0028

Affaire T-28/13: Ordonnance du Tribunal du 21 octobre 2015 — ECC Couture/OHMI — Ball Wholesale (Culture)

Le Tribunal de l'Union européenne rejette le recours de ECC Couture contre la décision de l'OHMI (EUIPO) refusant l'enregistrement de la marque verbale « Culture » pour des vêtements, en raison de son caractère descriptif et de l'absence de caractère distinctif. Cette ordonnance confirme l'application stricte des motifs absolus de refus prévus à l'article 7, paragraphe 1, sous c), du règlement sur la marque de l'Union européenne, précisant qu'un terme usuel dans le commerce ne peut être monopolisé. Pour un praticien français, cette décision illustre la rigueur de l'OHMI et du juge de l'UE quant à l'appréciation du caractère descriptif des signes composés de mots courants.

21 octobre 2015

Détail →
Jurisprudence CJUE62013FB0029(01)

Affaire F-29/13: Ordonnance du Tribunal de la fonction publique du 20 octobre 2015 — Drakeford/EMA

Le Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne a rejeté comme irrecevable le recours introduit par M. Drakeford contre l'Agence européenne des médicaments (EMA), faute de respect des conditions de forme et de délai. Cette ordonnance rappelle la rigueur procédurale applicable aux litiges entre les institutions européennes et leurs agents, notamment en matière de prescription et de motivation des recours.

20 octobre 2015

Détail →
Arrêt CJUE62014CC0268

Conclusions de l'avocat général M. N. Wahl, présentées le 15 octobre 2015.#Italmobiliare SpA contre Commission européenne.#Pourvoi – Concurrence – Marché du ‘ciment et des produits connexes’ – Procédure administrative – Règlement (CE) no 1/2003 – Article 18, paragraphes 1 et 3 – Décision de demande de renseignements – Motivation – Précision de la demande.#Affaire C-268/14 P.

Dans ses conclusions sur le pourvoi Italmobiliare c. Commission (C-268/14 P), l'avocat général Wahl examine les conditions de validité d'une décision de demande de renseignements adoptée par la Commission européenne sur le fondement de l'article 18 du règlement n° 1/2003. Il précise que cette décision doit être suffisamment motivée et préciser clairement l'objet de l'enquête, sans pour autant exiger une qualification juridique exhaustive des infractions présumées, afin de permettre à l'entreprise concernée d'exercer ses droits de la défense.

15 octobre 2015

Détail →
Jurisprudence CJUE62014CA0216

Affaire C-216/14: Arrêt de la Cour (première chambre) du 15 octobre 2015 (demande de décision préjudicielle du Amtsgericht Laufen — Allemagne) — procédure pénale contre Gavril Covaci (Renvoi préjudiciel — Coopération judiciaire en matière pénale — Directive 2010/64/UE — Droit à l’interprétation et à la traduction dans le cadre des procédures pénales — Langue de la procédure — Ordonnance pénale portant condamnation à une amende — Possibilité d’introduire une opposition dans une langue autre que celle de la procédure — Directive 2012/13/UE — Droit à l’information dans le cadre des procédures pénales — Droit d’être informé de l’accusation portée contre soi — Signification d’une ordonnance pénale — Modalités — Désignation obligatoire d’un mandataire par la personne mise en cause — Délai d’opposition courant à partir de la signification au mandataire)

L'arrêt Covaci (C-216/14) précise que le droit à l'interprétation et à la traduction (directive 2010/64/UE) n'impose pas à un État membre d'accepter une opposition à une ordonnance pénale dans une langue autre que celle de la procédure. Il juge également que la désignation obligatoire d'un mandataire ad litem pour la signification d'une ordonnance pénale, avec un délai d'opposition courant à compter de cette signification, est compatible avec le droit à l'information (directive 2012/13/UE), sous réserve que la personne concernée soit informée de cette désignation et de ses conséquences.

15 octobre 2015

Détail →
Jurisprudence CJUE62013TA0642

Affaire T-642/13: Arrêt du Tribunal du 15 octobre 2015 — Wolverine International/OHMI — BH Stores (cushe) [«Marque communautaire — Procédure de nullité — Enregistrement international désignant la Communauté européenne — Marque figurative cushe — Marques nationales verbale antérieure SHE et figuratives antérieures she — Motif relatif de refus — Usage sérieux de la marque antérieure — Article 57, paragraphes 2 et 3, du règlement (CE) no 207/2009 — Risque de confusion — Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement no 207/2009»]

L'arrêt du Tribunal de l'Union européenne du 15 octobre 2015 (affaire T-642/13) précise les conditions de preuve de l'usage sérieux d'une marque antérieure dans le cadre d'une procédure en nullité fondée sur un risque de confusion. Il rappelle que l'appréciation du risque de confusion doit tenir compte de l'impression d'ensemble produite par les signes en conflit, même en présence de différences visuelles et phonétiques, si les produits sont identiques ou similaires. Cette décision confirme l'importance de démontrer un usage effectif de la marque invoquée pour toute la période pertinente.

15 octobre 2015

Détail →
Arrêt CJUE62014CC0430

Arrêt CJUE — 62014CC0430

15 octobre 2015

Détail →
Arrêt CJUE62014CC0431

Conclusions de l'avocat général Mme E. Sharpston, présentées le 15 octobre 2015.#République hellénique contre Commission européenne.#Pourvoi – Aides d’État – Aides de compensation versées par l’organisme grec d’assurances agricoles (ELGA) pendant les années 2008 et 2009 – Décision déclarant les aides incompatibles avec le marché intérieur et ordonnant leur récupération – Notion d’‘aide d’État' – Article 107, paragraphe 3, sous b), TFUE – Lignes directrices concernant les aides d’État dans le secteur agricole – Obligation de motivation – Dénaturation d’éléments de preuve.#Affaire C-431/14 P.

Cet arrêt traite du régime d'aides de compensation versées par l'organisme grec d'assurances agricoles (ELGA) et de leur qualification au regard des règles européennes sur les aides d'État. Il examine notamment si ces mesures constituent une aide d'État au sens de l'article 107 TFUE et si elles pouvaient être autorisées au titre des dérogations prévues pour le secteur agricole. La Cour se prononce également sur des questions de procédure, telles que l'obligation de motivation et l'appréciation des preuves par la Commission.

15 octobre 2015

Détail →
Arrêt CJUE62014CC0267

Conclusions de l'avocat général M. N. Wahl, présentées le 15 octobre 2015.#Buzzi Unicem SpA contre Commission européenne.#Pourvoi – Concurrence – Marché du ‘ciment et des produits connexes’ – Procédure administrative – Règlement (CE) no 1/2003 – Article 18, paragraphes 1 et 3 – Décision de demande de renseignements – Motivation – Précision de la demande.#Affaire C-267/14 P.

La Cour de justice, dans cette affaire, examine le pourvoi de Buzzi Unicem contre une décision de la Commission européenne lui demandant des renseignements dans le cadre d'une enquête sur le marché du ciment. L'avocat général analyse la portée de l'obligation de motivation et de précision des demandes de renseignements au titre de l'article 18 du règlement n° 1/2003. Il conclut que la Commission doit indiquer clairement l'objet et le but de sa demande, sans pour autant être tenue de divulguer l'intégralité des éléments du dossier.

15 octobre 2015

Détail →
Arrêt CJUE62014CC0128

Arrêt CJUE — 62014CC0128

15 octobre 2015

Détail →
Jurisprudence CJUE62013FB0113

Affaire F-113/13: Ordonnance du Tribunal de la fonction publique (2e chambre) du 15 octobre 2015 — DI/EASO (Fonction publique — Personnel de l’EASO — Agent contractuel — Période de stage — Licenciement pour inaptitude manifeste — Recours en annulation — Concordance entre la requête et la réclamation — Absence — Irrecevabilité manifeste — Recours en indemnité)

Le Tribunal de la fonction publique de l'UE a déclaré irrecevable le recours d'un agent contractuel de l'EASO contestant son licenciement pour inaptitude manifeste durant la période de stage, faute de concordance entre la requête et la réclamation préalable. Cette décision rappelle l'exigence procédurale stricte de cohérence entre la réclamation administrative et le recours contentieux en matière de fonction publique européenne.

15 octobre 2015

Détail →
Jurisprudence CJUE62013FB0029

Affaire F-29/13 RENV: Ordonnance du Tribunal de la fonction publique du 15 octobre 2015 — Drakeford/EMA

Le Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne, dans son ordonnance du 15 octobre 2015 (affaire F-29/13 RENV), statue sur le recours de M. Drakeford contre l'Agence européenne des médicaments (EMA). Cette décision, rendue après renvoi, clarifie les conditions de recevabilité et le fond du litige relatif à la carrière et aux droits d'un agent temporaire. Pour un professionnel du droit français, cette affaire illustre l'application des principes du statut des fonctionnaires de l'UE en matière de contentieux de la fonction publique européenne.

15 octobre 2015

Détail →
Jurisprudence CJUE62013TJ0642

Arrêt du Tribunal (septième chambre) du 15 octobre 2015.#Wolverine International, LP contre Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) (OHMI).#Marque communautaire – Procédure de nullité – Enregistrement international désignant la Communauté européenne – Marque figurative cushe – Marques nationales verbale antérieure SHE et figuratives antérieures she – Motif relatif de refus – Usage sérieux de la marque antérieure – Article 57, paragraphes 2 et 3, du règlement (CE) nº 207/2009 – Risque de confusion – Article 8, paragraphe 1, sous b), du règlement nº 207/2009.#Affaire T-642/13.

Le Tribunal de l'Union européenne a rejeté le recours de Wolverine International contre la décision de l'OHMI (devenu EUIPO) annulant sa marque figurative « cushe » pour des chaussures. Il a confirmé l'existence d'un risque de confusion avec les marques antérieures « SHE » en raison de similitudes visuelles et phonétiques, et a validé la preuve d'usage sérieux de la marque antérieure pour les produits concernés. Cet arrêt rappelle l'importance de démontrer un usage sérieux de la marque antérieure et précise les critères d'appréciation du risque de confusion, notamment pour des marques de faible longueur.

15 octobre 2015

Détail →
« Précédent11121314151617Suivant »