LogoMeilleurAvocats.fr
AvocatsAssistant IABlogPrix
ConnexionDéposer ma demande

Vous avez un problème juridique ?

Décrivez votre situation en 2 minutes — un avocat spécialisé vous répond sous 24h.

Déposer ma demandeJe suis avocat
Logo MeilleurAvocats.frMeilleurAvocats.fr

Mise en relation avocat–client par l'IA. Gratuit pour les particuliers.

Particuliers

  • Déposer une demande
  • Trouver un avocat
  • Assistant IA gratuit
  • Bibliothèque juridique
  • Guides pratiques
  • Jurisprudence

Avocats

  • Pour les avocats
  • Espace avocat
  • Tarifs et formules
  • Recevoir des leads
  • Programme d'affiliation
  • Contact commercial

Spécialités

  • Droit général
  • Droit du travail
  • Droit de la sécurité sociale et de la protection sociale
  • Droit fiscal et droit douanier
  • Droit de la famille, des personnes et de leur patrimoine
  • Droit immobilier

Légal

  • Mentions légales
  • Confidentialité
  • CGU
  • Cookies
  • Contact

Newsletter juridique hebdomadaire

Décisions clés, évolutions législatives, conseils pratiques — chaque semaine.

© 2026 MeilleurAvocats.fr— KONSEIL SAS. Tous droits réservés.

Mentions légales|Confidentialité|Cookies

BOB★La messagerie française & cryptée pour des échanges confidentiels entre avocats et clients.

En savoir +TéléchargerBOB
AccueilDroit européen

Droit européen — EUR-Lex

1 095textes du droit de l'Union européenne — Jurisprudence UE — 2016.

1 095

Total documents

429 524

Avec texte intégral

275 256

Résumés IA

0

En vigueur

Grandes catégories

Législation

Règlement · Directive · Décision · Recommandation

86 834

Jurisprudence UE

Arrêt CJUE · Ordonnance · Conclusions

45 517

Textes consolidés

Versions consolidées des textes

28 359

Actes préparatoires

Propositions · Communications · Initiatives

82 754

Relations extérieures

Accord international · PESC · Traité

22 943

Autres

Budget · Avis · Résolution · Divers

163 117

Par année

202420232022202120202019201820172016201520142013
En vigueurAbrogé
Jurisprudence UEAnnée 2016Effacer tout
Jurisprudence CJUE62014CA0504

Affaire C-504/14: Arrêt de la Cour (quatrième chambre) du 10 novembre 2016 — Commission européenne/République hellénique (Manquement d’État — Environnement — Protection de la nature — Directive 92/43/CEE — Article 6, paragraphes 2 et 3, et article 12, paragraphe 1, sous b) et d) — Faune et flore sauvages — Conservation des habitats naturels — Tortue marine Caretta caretta — Protection des tortues de mer dans la baie de Kyparissia — Site d’importance communautaire «Dunes de Kyparissia» — Protection des espèces)

La Cour de justice de l'UE condamne la Grèce pour manquement à ses obligations environnementales, notamment pour ne pas avoir pris les mesures nécessaires afin d'éviter la détérioration des habitats de la tortue marine Caretta caretta dans la baie de Kyparissia. Elle constate une violation de l'article 6, paragraphes 2 et 3, de la directive Habitats (92/43/CEE) en raison de l'absence d'évaluation des incidences de certaines activités humaines (tourisme, circulation motorisée) sur le site d'importance communautaire «Dunes de Kyparissia». En outre, la Grèce a manqué à ses obligations de protection stricte de l'espèce (article 12, §1, b) et d)) en n'interdisant pas suffisamment la perturbation intentionnelle des tortues pendant leur reproduction et la détérioration de leurs sites de ponte.

10 novembre 2016

Détail →
Jurisprudence CJUE62014CA0449

Affaire C-449/14 P: Arrêt de la Cour (première chambre) du 10 novembre 2016 — DTS Distribuidora de Televisión Digital, SA/Commission européenne, Telefónica de España, SA, Telefónica Móviles España, SA, Royaume d'Espagne, Corporación de Radio y Televisión Española, SA (RTVE) (Pourvoi — Aides d’État — Régime d’aides en faveur de l’organisme public national de radiodiffusion — Obligations de service public — Compensation — Article 106, paragraphe 2, TFUE — Décision déclarant le régime d’aides compatible avec le marché intérieur — Modification du mode de financement — Mesures fiscales — Taxe imposée aux opérateurs de télévision payante — Décision déclarant le régime d’aides modifié compatible avec le marché intérieur — Prise en compte du mode de financement — Existence d’un lien d’affectation contraignant entre la taxe et le régime d’aides — Influence directe du produit de la taxe sur l’importance de l’aide — Couverture des coûts nets de l’accomplissement de la mission de service public — Relation de concurrence entre le redevable de la taxe et le bénéficiaire de l’aide — Dénaturation du droit national)

La Cour de justice de l'Union européenne a rejeté le pourvoi de DTS Distribuidora de Televisión Digital contre la décision de la Commission approuvant le financement de l'organisme public de radiodiffusion espagnol (RTVE) via une taxe sur les opérateurs de télévision payante. L'arrêt précise les conditions dans lesquelles le mode de financement d'une aide d'État (via une taxe affectée) peut être examiné au regard du droit de l'UE, notamment l'exigence d'un lien d'affectation contraignant entre la taxe et l'aide, et l'absence d'influence directe du produit de la taxe sur le montant de la compensation de service public. Pour le professionnel du droit français, cette décision confirme que la compatibilité d'un régime d'aides avec le marché intérieur peut être appréciée indépendamment de son mode de financement, sauf si la taxe est structurellement liée à l'aide au point d'en affecter le montant ou la légalité.

10 novembre 2016

Détail →
Jurisprudence CJUE62014CJ0448

Jurisprudence CJUE — 62014CJ0448

9 novembre 2016

Détail →
Jurisprudence CJUE62014TJ0579

Arrêt du Tribunal (cinquième chambre) du 9 novembre 2016.#Birkenstock Sales GmbH contre Office de l’Union européenne pour la propriété intellectuelle.#Marque de l’Union européenne – Enregistrement international désignant l’Union européenne – Marque figurative représentant un motif de lignes ondulées entrecroisées – Motif absolu de refus – Caractère distinctif – Article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) no 207/2009 – Motif de surface – Application d’un motif de surface sur l’emballage d’un produit.#Affaire T-579/14.

L'arrêt Birkenstock Sales GmbH c. EUIPO (T-579/14) précise les conditions de distinctivité d'une marque constituée par un motif de surface, en l'espèce un motif de lignes ondulées entrecroisées. Le Tribunal de l'UE confirme que l'application d'un tel motif sur l'emballage d'un produit ne confère pas automatiquement un caractère distinctif au sens de l'article 7, § 1, b) du règlement n° 207/2009, dès lors que le consommateur moyen ne perçoit pas ce motif comme une indication de l'origine commerciale, mais comme un simple élément décoratif ou fonctionnel. Cette décision rappelle l'exigence d'une démonstration concrète de l'acquisition du caractère distinctif par l'usage pour les marques de surface.

9 novembre 2016

Détail →
Jurisprudence CJUE62014TA0579

Affaire T-579/14: Arrêt du Tribunal du 9 novembre 2016 — Birkenstock Sales/EUIPO (Représentation d’un motif de lignes ondulées entrecroisées) [«Marque de l’Union européenne — Enregistrement international désignant l’Union européenne — Marque figurative représentant un motif de lignes ondulées entrecroisées — Motif absolu de refus — Caractère distinctif — Article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement (CE) n° 207/2009 — Motif de surface — Application d’un motif de surface sur l’emballage d’un produit»]

L'arrêt du Tribunal de l'UE du 9 novembre 2016 (affaire T-579/14) précise les conditions d'appréciation du caractère distinctif d'une marque figurative constituée par un motif de surface (lignes ondulées entrecroisées) appliqué sur l'emballage d'un produit. Le Tribunal confirme que, pour être enregistrée, une telle marque doit s'écarter de manière significative de la norme ou des habitudes du secteur, et qu'un simple motif décoratif ou ornemental, perçu par le public comme un élément esthétique du conditionnement, est dépourvu de caractère distinctif au sens de l'article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 207/2009.

9 novembre 2016

Détail →
Ordonnance CJUE62014CO0064(01)

Ordonnance de la Cour (troisième chambre) du 9 novembre 2016.#Banque centrale européenne (BCE) contre Sven A. von Storch e.a.#Taxation des dépens.#Affaire C-64/14 P-DEP.

La Cour de justice de l'Union européenne fixe le montant des dépens que Sven A. von Storch et autres doivent rembourser à la Banque centrale européenne (BCE) suite au rejet de leur pourvoi dans l'affaire C-64/14 P. Cette ordonnance, rendue sur le fondement de l'article 145 du règlement de procédure, détermine les frais récupérables exposés par la BCE dans le cadre de cette procédure juridictionnelle. Pour le professionnel du droit français, cette décision illustre le mécanisme de taxation des dépens devant la Cour, permettant de connaître les critères retenus pour évaluer les frais de représentation et de procédure en matière contentieuse européenne.

9 novembre 2016

Détail →
Jurisprudence CJUE62014CA0448

Affaire C-448/14: Arrêt de la Cour (cinquième chambre) du 9 novembre 2016 (demande de décision préjudicielle du Bayerischer Verwaltungsgerichtshof — Allemagne) — Davitas GmbH/Stadt Aschaffenburg (Renvoi préjudiciel — Nouveaux aliments et nouveaux ingrédients alimentaires — Règlement (CE) n° 258/97 — Article 1er, paragraphe 2, sous c) — Notion d’«aliments et d’ingrédients alimentaires présentant une structure moléculaire primaire nouvelle»)

La Cour de justice de l'Union européenne précise la notion de « structure moléculaire primaire nouvelle » au sens du règlement (CE) n° 258/97 sur les nouveaux aliments. L'arrêt juge que cette notion ne vise pas seulement les molécules créées de toutes pièces, mais également les substances déjà présentes dans la nature dont la structure a été intentionnellement modifiée par un procédé de fabrication. Cette interprétation a une portée pratique pour les professionnels du droit français, car elle élargit le champ des denrées soumises à l'autorisation de mise sur le marché en tant que novel food.

9 novembre 2016

Détail →
Jurisprudence CJUE62014CJ0554

Jurisprudence CJUE — 62014CJ0554

8 novembre 2016

Détail →
Jurisprudence CJUE62014CA0554

Affaire C-554/14: Arrêt de la Cour (grande chambre) du 8 novembre 2016 (demande de décision préjudicielle du Sofiyski gradski sad — Bulgarie) — procédure pénale contre Atanas Ognyanov (Renvoi préjudiciel — Coopération judiciaire en matière pénale — Décision-cadre 2008/909/JAI — Article 17 — Droit régissant l’exécution d’une condamnation — Interprétation d’une règle nationale de l’État d’exécution prévoyant une réduction de la peine privative de liberté en raison du travail accompli par la personne condamnée pendant sa détention dans l’État d’émission — Effets juridiques des décisions-cadres — Obligation d’interprétation conforme)

Dans l'affaire C-554/14, la Cour de justice de l'Union européenne (grande chambre) précise que le droit de l'État d'exécution régit l'exécution d'une condamnation transférée en vertu de la décision-cadre 2008/909/JAI, y compris les règles nationales prévoyant une réduction de peine pour le travail accompli pendant la détention dans l'État d'émission. La Cour impose aux juridictions nationales une obligation d'interprétation conforme de leur droit interne à la décision-cadre, même si celle-ci n'a pas d'effet direct. Cet arrêt clarifie ainsi les modalités d'application du principe de reconnaissance mutuelle en matière pénale et les limites de l'autonomie procédurale des États membres.

8 novembre 2016

Détail →
Jurisprudence CJUE62012TA0515(01)

Affaire T-515/12 RENV: Arrêt du Tribunal du 27 octobre 2016 — El Corte Inglés/EUIPO — English Cut (The English Cut) [«Marque de l’Union européenne — Procédure d’opposition — Demande de marque de l’Union européenne verbale The English Cut — Marques de l’Union européenne figuratives et nationale verbale antérieures El Corte Inglés — Motif relatif de refus — Article 8, paragraphe 5, du règlement (CE) n° 207/2009 — Renommée»]

Le Tribunal de l'Union européenne a annulé la décision de l'EUIPO qui avait rejeté l'opposition d'El Corte Inglés contre la marque "The English Cut". L'arrêt précise les conditions d'application de l'article 8, paragraphe 5, du règlement n° 207/2009, notamment en ce qui concerne la preuve de la renommée de la marque antérieure et le risque de profit indu ou de préjudice porté à son caractère distinctif. Cette décision rappelle l'importance d'une appréciation rigoureuse des éléments de preuve dans les procédures d'opposition fondées sur des marques renommées.

27 octobre 2016

Détail →
Jurisprudence CJUE62012TJ0515(01)

Arrêt du Tribunal (troisième chambre) du 27 octobre 2016.#El Corte Inglés, SA contre Office de l’Union européenne pour la propriété intellectuelle.#Marque de l’Union européenne – Procédure d’opposition – Demande de marque de l’Union européenne verbale The English Cut – Marques de l’Union européenne figuratives et nationale verbale antérieures El Corte Inglés – Motif relatif de refus – Article 8, paragraphe 5, du règlement (CE) no 207/2009 – Renommée.#Affaire T-515/12 RENV.

Le Tribunal de l'UE a annulé la décision de l'EUIPO qui rejetait l'opposition d'El Corte Inglés contre la marque "The English Cut". Il juge que l'EUIPO a violé l'article 8, paragraphe 5, du règlement n° 207/2009 en n'ayant pas correctement examiné si l'usage de la marque demandée tirerait indûment profit du caractère distinctif ou de la renommée de la marque antérieure "El Corte Inglés". Cette décision précise les conditions de protection des marques renommées contre l'exploitation de leur notoriété, même en l'absence de risque de confusion.

27 octobre 2016

Détail →
Jurisprudence CJUE62014CA0465

Affaire C-465/14: Arrêt de la Cour (première chambre) du 27 octobre 2016 (demande de décision préjudicielle du Centrale Raad van Beroep — Pays-Bas) — Raad van bestuur van de Sociale verzekeringsbank/F. Wieland, H. Rothwangl (Renvoi préjudiciel — Articles 18 et 45 TFUE — Sécurité sociale des travailleurs migrants — Règlement (CEE) n° 1408/71 — Articles 3 et 94 — Règlement (CE) n° 859/2003 — Article 2, paragraphes 1 et 2 — Assurance vieillesse et assurance décès — Anciens marins ressortissants d’un État tiers devenu membre de l’Union européenne en 1995 — Exclusion du droit aux prestations de vieillesse)

La Cour de justice de l'Union européenne a jugé que le refus de prendre en compte les périodes d'assurance accomplies par un ressortissant d'un État tiers avant l'adhésion de cet État à l'Union, pour le calcul des prestations de vieillesse, constitue une discrimination indirecte contraire aux articles 18 et 45 TFUE. Cette décision précise que le règlement n° 859/2003, qui étend aux ressortissants de pays tiers le principe de totalisation des périodes d'assurance, ne peut justifier une différence de traitement fondée sur la date d'acquisition de la nationalité d'un État membre.

27 octobre 2016

Détail →
Jurisprudence CJUE62014CA0537

Affaire C-537/14 P: Arrêt de la Cour (huitième chambre) du 27 octobre 2016 — Debonair Trading Internacional Lda/Groupe Léa Nature SA, Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle (Pourvoi — Marque de l’Union européenne — Règlement (CE) n° 207/2009 — Article 8, paragraphe 1, sous b), et paragraphe 5 — Marque figurative comportant les éléments verbaux «SO’BiO ētic» — Opposition du titulaire des marques verbales et figuratives de l’Union européenne et nationales comportant l’élément verbal «SO…?» — Refus d’enregistrement)

Cet arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne précise les conditions d'application de l'article 8, paragraphes 1, sous b), et 5, du règlement (CE) n° 207/2009 sur la marque de l'Union européenne, en matière de risque de confusion et d'atteinte à la renommée. La Cour confirme le refus d'enregistrement de la marque figurative «SO’BiO ētic» en raison de son risque de confusion avec la famille de marques «SO…?», soulignant l'importance de la similitude visuelle et phonétique entre les signes. Pour le praticien français, cet arrêt réaffirme la protection étendue des marques antérieures renommées et la nécessité d'une appréciation globale des similitudes, même en présence d'éléments distinctifs supplémentaires.

27 octobre 2016

Détail →
Jurisprudence CJUE62014CA0613

Affaire C-613/14: Arrêt de la Cour (troisième chambre) du 27 octobre 2016 (demande de décision préjudicielle de la Supreme Court — Irlande) — James Elliott Construction Limited/Irish Asphalt Limited (Renvoi préjudiciel — Article 267 TFUE — Compétence de la Cour — Notion de «disposition du droit de l’Union» — Directive 89/106/CEE — Rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres concernant les produits de construction — Norme approuvée par le Comité européen de normalisation (CEN) en vertu d’un mandat de la Commission européenne — Publication de la norme au Journal officiel de l’Union européenne — Norme harmonisée EN 13242:2002 — Norme nationale transposant la norme harmonisée EN 13242:2002 — Contentieux contractuel entre particuliers — Méthode de constatation de la (non-) conformité d’un produit à une norme nationale transposant une norme harmonisée — Date de la constatation de la (non-) conformité d’un produit à cette norme — Directive 98/34/CE — Procédure d’information dans le domaine des normes et des réglementations techniques — Champ d’application)

L'arrêt de la CJUE précise que les normes harmonisées adoptées par le CEN sur mandat de la Commission et publiées au JOUE font partie du droit de l'Union, conférant à la Cour une compétence pour les interpréter dans le cadre d'un renvoi préjudiciel. Il clarifie également que, dans un litige contractuel entre particuliers, il appartient à la juridiction nationale de déterminer la conformité d'un produit à une norme nationale transposant une norme harmonisée, en se fondant sur les éléments de fait et de droit pertinents à la date de la constatation.

27 octobre 2016

Détail →
Jurisprudence CJUE62014CJ0537

Arrêt de la Cour (huitième chambre) du 27 octobre 2016.#Debonair Trading Internacional Lda contre Office de l’Union européenne pour la propriété intellectuelle (EUIPO).#Pourvoi – Marque de l’Union européenne – Règlement (CE) no 207/2009 – Article 8, paragraphe 1, sous b), et paragraphe 5 – Marque figurative comportant les éléments verbaux “SO’BiO ētic” – Opposition du titulaire des marques verbales et figuratives de l’Union européenne et nationales comportant l’élément verbal “SO… ?” – Refus d’enregistrement.#Affaire C-537/14 P.

Cet arrêt de la CJUE, rendu sur pourvoi, précise les conditions d'application de l'article 8, paragraphe 1, sous b) et paragraphe 5, du règlement (CE) n° 207/2009 sur la marque de l'Union européenne, en matière de risque de confusion et d'atteinte à la renommée. La Cour rejette le pourvoi de Debonair Trading, confirmant que l'EUIPO a pu valablement refuser l'enregistrement de la marque figurative "SO'BiO ētic" en raison de l'opposition du titulaire des marques antérieures "SO...?" sans exiger une preuve de caractère distinctif accru pour ces dernières. L'arrêt souligne l'importance de l'appréciation globale du risque de confusion, incluant la similitude visuelle, phonétique et conceptuelle, même en l'absence de caractère distinctif particulièrement élevé de la marque antérieure.

27 octobre 2016

Détail →
Jurisprudence CJUE62014CJ0613

Arrêt de la Cour (troisième chambre) du 27 octobre 2016.#James Elliott Construction Limited contre Irish Asphalt Limited.#Demande de décision préjudicielle, introduite par la Supreme Court (Irlande).#Renvoi préjudiciel – Article 267 TFUE – Compétence de la Cour – Notion de “disposition du droit de l’Union” – Directive 89/106/CEE – Rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres concernant les produits de construction – Norme approuvée par le Comité européen de normalisation (CEN) en vertu d’un mandat de la Commission européenne – Publication de la norme au Journal officiel de l’Union européenne – Norme harmonisée EN 13242:2002 – Norme nationale transposant la norme harmonisée EN 13242:2002 – Contentieux contractuel entre particuliers – Méthode de constatation de la (non‑) conformité d’un produit à une norme nationale transposant une norme harmonisée – Date de la constatation de la (non‑) conformité d’un produit à cette norme – Directive 98/34/CE – Procédure d’information dans le domaine des normes et des réglementations techniques – Champ d’application.#Affaire C-613/14.

Cet arrêt précise que la Cour de justice de l’Union européenne est compétente pour interpréter une norme harmonisée (EN 13242) adoptée par le CEN sur mandat de la Commission et publiée au JOUE, car elle constitue une disposition du droit de l’Union au sens de l’article 267 TFUE. Dans un litige contractuel entre particuliers, la conformité d’un produit à la norme nationale transposant cette norme harmonisée doit être appréciée au regard des exigences de la norme européenne, et non de la seule date de constatation de la non-conformité.

27 octobre 2016

Détail →
Jurisprudence CJUE62014TA0787

Affaire T-787/14 P: Arrêt du Tribunal du 27 octobre 2016 — BCE/Cerafogli («Pourvoi — Fonction publique — Personnel de la BCE — Accès aux documents — Documents relatifs au différend opposant les parties à l’instance — Refus partiel d’accès — Règle de concordance entre la requête et la réclamation — Exception d’illégalité»)

Le Tribunal de l'Union européenne rejette le pourvoi de la Banque centrale européenne (BCE) contre l'arrêt du Tribunal de la fonction publique qui avait annulé sa décision de refus partiel d'accès à des documents. L'arrêt précise que la règle de concordance entre la requête et la réclamation administrative préalable ne s'applique pas de manière absolue, notamment lorsque l'exception d'illégalité est soulevée. Il confirme ainsi le droit d'accès des fonctionnaires de la BCE aux documents relatifs à leur propre litige, dans le respect des limites prévues par la réglementation interne.

27 octobre 2016

Détail →
Jurisprudence CJUE62014CJ0465

Jurisprudence CJUE — 62014CJ0465

27 octobre 2016

Détail →
Jurisprudence CJUE62014CA0506

Affaire C-506/14: Arrêt de la Cour (sixième chambre) du 26 octobre 2016 (demande de décision préjudicielle du Korkein hallinto-oikeus — Finlande) — Yara Suomi Oy, Borealis Polymers Oy, Neste Oil Oyj, SSAB Europe Oy/Työ- ja elinkeinoministeriö (Renvoi préjudiciel — Système d’échange de quotas d’émission de gaz à effet de serre dans l’Union européenne — Directive 2003/87/CE — Article 10 bis — Méthode d’allocation des quotas à titre gratuit — Calcul du facteur de correction uniforme transsectoriel — Décision 2013/448/UE — Article 4 — Annexe II — Validité — Application du facteur de correction uniforme transsectoriel aux installations des secteurs exposés à un risque important de fuite de carbone — Détermination du référentiel de produit pour la fonte liquide — Décision 2011/278/UE — Article 10, paragraphe 9 — Annexe I — Validité)

La Cour de justice de l'Union européenne a validé la méthode de calcul du facteur de correction uniforme transsectoriel utilisé pour réduire l'allocation de quotas d'émission à titre gratuit dans le cadre du système d'échange de quotas (SEQE). Elle a jugé que ce facteur s'applique également aux installations des secteurs exposés à un risque de fuite de carbone, et a confirmé la validité du référentiel de produit pour la fonte liquide tel que défini par la Commission.

26 octobre 2016

Détail →
Jurisprudence CJUE62014CA0590

Affaire C-590/14 P: Arrêt de la Cour (dixième chambre) du 26 octobre 2016 — Dimosia Epicheirisi Ilektrismou AE (DEI)/Alouminion tis Ellados VEAE, anciennement Alouminion AE, Commission européenne (Pourvoi — Aides d’État — Production d’aluminium — Tarif préférentiel d’électricité octroyé par un contrat — Décision déclarant l’aide compatible avec le marché intérieur — Résiliation du contrat — Suspension judiciaire des effets de la résiliation — Décision déclarant l’aide illégale — Article 108, paragraphe 3, TFUE — Notions d’«aide existante» et d’«aide nouvelle» — Distinction)

La Cour de justice de l'Union européenne précise la distinction entre "aide existante" et "aide nouvelle" au sens de l'article 108, paragraphe 3, TFUE, dans le cadre d'un tarif préférentiel d'électricité octroyé par contrat. Elle juge que la suspension judiciaire des effets de la résiliation d'un tel contrat ne transforme pas une aide existante en aide nouvelle, même si la Commission avait précédemment déclaré l'aide compatible. Cet arrêt clarifie les critères temporels et juridiques pour qualifier une modification d'aide d'État.

26 octobre 2016

Détail →
« Précédent1234567Suivant »