LogoMeilleurAvocats.fr
AvocatsAssistant IABlogPrix
ConnexionDéposer ma demande

Vous avez un problème juridique ?

Décrivez votre situation en 2 minutes — un avocat spécialisé vous répond sous 24h.

Déposer ma demandeJe suis avocat
Logo MeilleurAvocats.frMeilleurAvocats.fr

Mise en relation avocat–client par l'IA. Gratuit pour les particuliers.

Particuliers

  • Déposer une demande
  • Trouver un avocat
  • Assistant IA gratuit
  • Bibliothèque juridique
  • Guides pratiques
  • Jurisprudence

Avocats

  • Pour les avocats
  • Espace avocat
  • Tarifs et formules
  • Recevoir des leads
  • Programme d'affiliation
  • Contact commercial

Spécialités

  • Droit général
  • Droit du travail
  • Droit de la sécurité sociale et de la protection sociale
  • Droit fiscal et droit douanier
  • Droit de la famille, des personnes et de leur patrimoine
  • Droit immobilier

Légal

  • Mentions légales
  • Confidentialité
  • CGU
  • Cookies
  • Contact

Newsletter juridique hebdomadaire

Décisions clés, évolutions législatives, conseils pratiques — chaque semaine.

© 2026 MeilleurAvocats.fr— KONSEIL SAS. Tous droits réservés.

Mentions légales|Confidentialité|Cookies

BOB★La messagerie française & cryptée pour des échanges confidentiels entre avocats et clients.

En savoir +TéléchargerBOB
AccueilDroit européen32019R2153
Règlement32019R2153

Règlement d’exécution (UE) 2019/2153 de la Commission du 16 décembre 2019 relatif aux droits et redevances perçus par l’Agence de l’Union européenne pour la sécurité aérienne et abrogeant le règlement (UE) no 319/2014

CELEX32019R2153
TypeRèglement
Datelundi 16 décembre 2019

Résumé IA

Ce règlement d'exécution fixe le nouveau barème des droits et redevances perçus par l'Agence européenne de sécurité aérienne (AESA) pour ses missions de certification, de surveillance et de services connexes. Il abroge et remplace le précédent règlement de 2014, en actualisant notamment les montants pour les certificats de navigabilité, les agréments d'organismes de conception et de production, ainsi que les licences des pilotes. Pour un professionnel du droit français, ce texte est essentiel car il détermine le coût réglementaire des opérations aéronautiques soumises à la compétence de l'AESA, impactant directement les obligations financières des opérateurs et constructeurs.

Texte intégral

17.12.2019

FR

Journal officiel de l’Union européenne

L 327/36


RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) 2019/2153 DE LA COMMISSION

du 16 décembre 2019

relatif aux droits et redevances perçus par l’Agence de l’Union européenne pour la sécurité aérienne et abrogeant le règlement (UE) no 319/2014

LA COMMISSION EUROPÉENNE,

vu le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne,

vu le règlement (UE) 2018/1139 du Parlement européen et du Conseil du 4 juillet 2018 concernant des règles communes dans le domaine de l’aviation civile et instituant une Agence de l’Union européenne pour la sécurité aérienne, et modifiant les règlements (CE) no 2111/2005, (CE) no 1008/2008, (UE) no 996/2010, (UE) no 376/2014 et les directives 2014/30/UE et 2014/53/UE du Parlement européen et du Conseil, et abrogeant les règlements (CE) no 552/2004 et (CE) no 216/2008 du Parlement européen et du Conseil ainsi que le règlement (CEE) no 3922/91 du Conseil (1), et notamment son article 126, paragraphe 4,

après consultation du conseil d’administration de l’Agence de l’Union européenne pour la sécurité aérienne,

considérant ce qui suit:

(1)

Conformément au règlement (UE) 2018/1139, les recettes de l’Agence de l’Union européenne pour la sécurité aérienne (ci-après l'«Agence») incluent, entre autres, les redevances payées par les demandeurs et les titulaires de certificats délivrés par l’Agence, ainsi que par les personnes qui ont enregistré des déclarations auprès de l’Agence, et les droits pour les publications, le traitement des recours, la formation et tout autre service fourni par l’Agence.

(2)

Le règlement (UE) no 319/2014 de la Commission (2) fixe les redevances et les droits à percevoir par l’Agence. Toutefois, les tarifs doivent être ajustés afin de couvrir les coûts tout en évitant une accumulation importante d’excédents, conformément aux dispositions de l’article 126, paragraphe 2, du règlement (UE) 2018/1139.

(3)

À cet égard, il convient de tenir compte des prévisions de l’Agence en ce qui concerne sa charge de travail, les coûts y afférents et d’autres facteurs pertinents.

(4)

Les redevances et droits prévus dans le présent règlement devraient être établis de manière transparente, équitable, non discriminatoire et uniforme.

(5)

Sans préjudice du principe de couverture des coûts établi à l’article 126 du règlement (UE) 2018/1139, la perception des redevances et droits par l’Agence ne devrait pas compromettre la compétitivité de l’industrie de l’Union concernée. De la même manière, les redevances et droits devraient être fixés en tenant dûment compte de la capacité de payer des personnes physiques ou morales concernées, en particulier les petites et moyennes entreprises.

(6)

S’il convient que la priorité soit donnée à la sécurité de l’aviation civile, l’Agence devrait néanmoins tenir pleinement compte du rapport coûts-avantages lorsqu’elle s’acquitte des tâches qui lui incombent, compte tenu de la portée de ces tâches, telles qu’elles se présentent à la suite de l’entrée en vigueur du règlement (UE) 2018/1139, et des ressources dont elle dispose.

(7)

L’Agence devrait être habilitée à percevoir des redevances et des droits pour les tâches de certification ou la fourniture d’autres services qui ne sont pas spécifiquement mentionnés dans l’annexe du présent règlement, mais qui relèvent du règlement (UE) 2018/1139.

(8)

L’évaluation de la charge de travail réelle liée à la certification des produits de pays tiers devrait se fonder sur les accords visés à l’article 68, paragraphe 1, du règlement (UE) 2018/1139. En principe, la procédure de validation par l’Agence des certificats émis par un pays tiers avec lequel l’Union a conclu un accord approprié est décrite dans ces accords et devrait entraîner une charge de travail différente de celle liée aux activités de certification menées par l’Agence.

(9)

Il convient de fixer les délais de paiement des redevances et droits perçus en vertu du présent règlement.

(10)

Pour faire en sorte que les redevances et les droits soient recouvrés dans la plus large mesure possible, il convient de prévoir des mesures correctives appropriées en cas de non-paiement et de risque de non-paiement.

(11)

La localisation géographique des entreprises sur les territoires des États membres ne devrait pas constituer un facteur de discrimination. Par conséquent, les frais de déplacement liés aux tâches de certification effectuées pour le compte des entreprises devraient être agrégés et ventilés entre les demandeurs.

(12)

Les demandeurs devraient pouvoir demander une estimation du montant à payer pour les tâches de certification et les services, de manière à accroître la prévisibilité. Dans certains cas, la préparation de l’estimation peut exiger de l’Agence qu’elle effectue une analyse technique préalable. Étant donné le coût d’une telle analyse, il est justifié que l’Agence soit rémunérée en conséquence.

(13)

Il est raisonnable de considérer le versement intégral des droits en cas de recours contre les décisions de l’Agence comme une condition préalable à la recevabilité du recours.

(14)

S’il convient que le présent règlement permette à l’industrie d’anticiper le montant des redevances et droits qu’on lui réclamera, il est nécessaire d’examiner régulièrement si ses dispositions doivent être révisées, conformément à l’article 126, paragraphe 3, du règlement (UE) 2018/1139.

(15)

Les parties intéressées devraient être consultées avant toute modification des redevances et devraient être informées de la manière dont les redevances sont calculées. Cette information devrait donner aux parties intéressées une idée des coûts encourus par l’Agence et de sa productivité.

(16)

La révision des barèmes devrait respecter une procédure permettant d’effectuer les modifications dans les meilleurs délais sur la base de l’expérience acquise par l’Agence dans l’application du présent règlement, d’assurer un suivi continu des ressources et méthodes de travail, ainsi que d’assurer l’évaluation continue des besoins financiers.

(17)

Il y a lieu d’abroger le règlement (UE) no 319/2014, sans préjudice des dispositions transitoires.

(18)

Les mesures prévues dans le présent règlement sont conformes à l’avis du comité institué par l’article 127, paragraphe 1, du règlement (UE) 2018/1139,

A ADOPTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:

CHAPITRE I

DISPOSITIONS GÉNÉRALES

Article premier

Objet

Le présent règlement détermine les cas dans lesquels des redevances et droits sont dus à l’Agence et fixe le montant des redevances et droits et leurs modalités de paiement.

Article 2

Définitions

Aux fins du présent règlement, on entend par:

a)

«redevances», les montants perçus par l’Agence et dus par les demandeurs pour des tâches de certification;

b)

«droits», les montants perçus par l’Agence pour des services fournis autres que des tâches de certification;

c)

«tâche de certification», toute activité exercée directement ou indirectement par l’Agence aux fins de la délivrance, du maintien ou de la modification de certificats conformément au règlement (UE) 2018/1139 et aux actes délégués et d’exécution adoptés sur la base dudit règlement;

d)

«service», toute activité exercée par l’Agence autre que les tâches de certification, y compris la fourniture de biens;

e)

«demandeur», toute personne physique ou morale qui demande à l’Agence l’exécution d’une tâche de certification ou la fourniture d’un service;

f)

«cycle de facturation», la période récurrente de 12 mois appliquée aux projets pluriannuels et aux tâches de surveillance. La période débute:

1)

pour les redevances et droits énumérés dans les tableaux 1 à 6 de la partie I de l’annexe, à la date de réception de la demande;

2)

pour les redevances énumérées dans le tableau 8 de la partie I de l’annexe, le 1er juin suivant la délivrance du certificat;

3)

pour les redevances d’agrément énumérées dans les tableaux 9 à 15 de la partie I de l’annexe, à la date de réception de la demande;

4)

pour les redevances de surveillance énumérées dans les tableaux 9 à 15 de la partie I de l’annexe, à la date de délivrance du certificat.

Article 3

Détermination des redevances et des droits

1. L’Agence réclame et perçoit les redevances et droits conformément aux seules dispositions du présent règlement.

2. Dans les cas où le présent règlement ne prévoit pas de disposition contraire, les redevances et droits sont calculés au taux horaire indiqué dans la partie II de l’annexe.

3. Les États membres ne perçoivent pas de redevances pour les tâches qui relèvent de la compétence de l’Agence, même lorsqu’ils les effectuent pour le compte de l’Agence. L’Agence rembourse les États membres qui effectuent des tâches pour son compte.

4. Les redevances et droits sont libellés et payables en euros.

5. Les montants visés aux parties I, II et II bis de l’annexe sont indexés sur le taux d’inflation avec effet au 1er janvier de chaque année, conformément à la méthode définie dans la partie IV de l’annexe.

6. Par dérogation aux redevances visées dans l’annexe, les redevances pour les tâches de certification effectuées dans le cadre d’un accord bilatéral entre l’Union et un pays tiers peuvent faire l’objet de dispositions spécifiques figurant dans l’accord bilatéral en question.

Article 4

Paiement des redevances ou des droits

1. L’Agence établit les modalités de paiement des redevances et des droits, qui exposent les conditions selon lesquelles l’Agence facture ses tâches de certification et ses services. L’Agence publie ces modalités sur son site internet.

2. Le demandeur acquitte la totalité du montant dû dans un délai de trente jours civils à compter de la date à laquelle la facture lui est présentée.

3. Si l’Agence n’a pas encaissé le paiement d’une facture après le délai visé au paragraphe 2, elle est autorisée à facturer des intérêts pour chaque jour civil de retard.

4. Le taux d’intérêt correspond au taux appliqué par la Banque centrale européenne à ses principales opérations de refinancement, publié dans la série C du Journal officiel de l’Union européenne, en vigueur le premier jour civil du mois dans lequel tombe l’échéance de paiement, majoré de huit points de pourcentage.

Article 5

Rejet ou annulation pour raisons financières

1. Sans préjudice du règlement intérieur de l’Agence, celle-ci peut:

a)

rejeter une demande si les redevances ou les droits dus n’ont pas été perçus à l’expiration du délai prévu à l’article 4, paragraphe 2;

b)

rejeter ou annuler une demande lorsqu’il est prouvé que la capacité financière du demandeur est menacée, sauf si le demandeur fournit une garantie bancaire ou un dépôt sécurisé;

c)

rejeter ou annuler une demande dans les cas visés à l’article 8, paragraphe 4, deuxième alinéa;

d)

rejeter une demande de transfert d’un certificat, lorsque les obligations de paiement résultant de l’exécution de tâches de certification ou de la fourniture de services par l’Agence ne sont pas satisfaites.

2. Avant de procéder conformément au paragraphe 1, l’Agence consulte le demandeur sur la mesure qu’elle envisage de prendre.

Article 6

Frais de voyage

1. Lorsqu’une tâche de certification ou un service s’effectue, en tout ou en partie, en dehors des territoires des États membres, le demandeur rembourse les frais de voyage selon la formule suivante: d = v + a + h – e.

2. Aux fins de l’application de la formule visée au paragraphe 1, on entend par:

d = les frais de voyage dus;

v = les coûts de déplacement;

a = les indemnités journalières officielles de la Commission européenne, couvrant l’hébergement, les repas, les déplacements locaux sur le lieu de mission et les menues dépenses (3);

h = durée du trajet (nombre normal d’heures de voyage par destination, établi par l’Agence) au taux horaire indiqué dans la partie II de l’annexe (4); dans le cas de missions portant sur plusieurs projets, le montant est subdivisé en conséquence;

e (e-élément) = les coûts de voyage moyens à l’intérieur des territoires des États membres, y compris les frais de transport moyens et le temps de trajet moyen à l’intérieur des territoires des États membres, multiplié par le taux horaire indiqué dans la partie II de l’annexe. La formule est revue et indexée chaque année.

3. Les frais de voyage engagés dans le cadre de la fourniture des services visés à l’article 14, paragraphe 2, sont imputés exclusivement conformément à la partie II bis de l’annexe.

Article 7

Estimation financière

1. L’Agence fournit une estimation financière à la demande d’un demandeur et sous réserve des dispositions du paragraphe 2.

2. Dans les cas où, en raison de la complexité attendue du projet, l’estimation financière susmentionnée nécessite une analyse technique préalable de l’Agence, cette analyse est facturée sur une base horaire, en vertu d’un accord contractuel à signer entre le demandeur et l’Agence.

3. Les activités sont suspendues à la demande du demandeur jusqu’à ce que l’estimation demandée ait été fournie par l’Agence et acceptée par le demandeur.

4. L’estimation financière est revue par l’Agence s’il s’avère que la tâche est plus simple ou plus rapide à mener qu’initialement prévu ou, au contraire, plus complexe et plus longue à conduire que l’Agence ne pouvait raisonnablement le prévoir.

CHAPITRE II

REDEVANCES

Article 8

Dispositions générales relatives au paiement des redevances

1. L’exécution des tâches de certification est subordonnée au paiement préalable de la totalité de la redevance due, à moins que l’Agence n’en décide autrement après avoir dûment évalué les risques financiers encourus. L’Agence peut facturer la redevance en un seul montant après avoir reçu la demande ou au début de la période annuelle ou de la période de surveillance.

2. La redevance à payer par le demandeur pour une tâche de certification donnée consiste en l’un des éléments suivants:

a)

une redevance fixe comme indiqué dans la partie I de l’annexe;

b)

une redevance variable.

3. La redevance variable visée au paragraphe 2, point b), est établie en multipliant le nombre réel d’heures de travail par le taux horaire indiqué dans la partie II de l’annexe.

4. Lorsque des circonstances techniques pertinentes pour les redevances fixées par le présent règlement le justifient, l’Agence peut, sous réserve de l’accord du demandeur:

a)

reclasser une demande dans les catégories définies dans l’annexe du présent règlement;

b)

reclasser plusieurs demandes sous la forme d’une demande unique, pour autant que ces demandes concernent la même conception de type et concernent un ou plusieurs des éléments suivants, quelle que soit la combinaison:

i)

modifications majeures;

ii)

réparations majeures; ou

iii)

certificats de type supplémentaires.

Si le demandeur ne marque pas son accord pour le reclassement proposé, l’Agence peut rejeter ou annuler la ou les demandes concernées.

Article 9

Périodes de paiement

1. Les redevances visées dans les tableaux 1, 2 et 3 de la partie I de l’annexe sont perçues par demande et par période de 12 mois. Pour la période suivant les 12 premiers mois, les redevances sont égales à 1/365e de la redevance annuelle applicable par jour.

2. Les redevances visées dans le tableau 4 de la partie I de l’annexe sont perçues par demande.

3. Les redevances visées dans le tableau 8 de la partie I de l’annexe sont perçues par période de 12 mois.

4. Les redevances visées dans les tableaux 9 à 14 de la partie I de l’annexe sont perçues comme suit:

a)

les redevances d’agrément sont perçues par demande;

b)

les redevances de surveillance sont perçues par période de 12 mois;

Tout changement apporté à un organisme, qui conditionne son agrément, implique de recalculer la redevance de surveillance due à compter de la prochaine période de 12 mois qui suit l’approbation du changement.

5. Dans les cas visés à l’article 2, point f) 2), les redevances pour la période comprise entre la date de délivrance du certificat et le début du premier cycle de facturation qui suit sont calculées pro rata temporis sur la base du tableau 8 de la partie I de l’annexe.

6. Lorsque le reclassement d’une demande entraîne une modification des redevances applicables, celles-ci sont recalculées comme suit:

a)

pour les redevances perçues par demande, la redevance est recalculée à compter de la date de réception de la demande;

b)

pour les redevances perçues par demande et par période de 12 mois, la redevance est recalculée pour le cycle de facturation en cours et au-delà;

c)

lorsque l’Agence reclasse plusieurs demandes sous la forme d’une demande unique conformément à l’article 8, paragraphe 4, la redevance est recalculée à compter de la date correspondant au reclassement.

Article 10

Rejet des demandes, cessation et interruption de l’exécution des tâches liées aux demandes

1. Dans le cas du rejet d’une demande, ou de la cessation ou de l’interruption de l’exécution d’une tâche liée à une demande, les redevances applicables, de même que les frais de voyage y afférents et tout autre montant dus, sont exigibles en totalité au moment où l’Agence cesse d’exécuter la tâche.

2. Lorsqu’une demande est rejetée ou qu’il est mis fin à l’exécution d’une tâche liée à une demande, le solde des redevances dues est calculé comme suit:

a)

pour les redevances visées dans les tableaux 1, 2 et 3 de la partie I de l’annexe, perçues par demande et par période de 12 mois, le solde des redevances dues pour le cycle de facturation en cours est égal à 1/365e de la redevance annuelle correspondante par jour. Pour les périodes précédant la période de 12 mois en cours, les redevances applicables restent dues;

b)

pour les redevances visées dans les tableaux 4 et 15 de la partie I de l’annexe et pour les redevances fixes visées dans la partie II de l’annexe, perçues par demande, le solde des redevances dues est de 50 % de la redevance applicable;

c)

pour les redevances visées dans les tableaux 9 à 14 de la partie I de l’annexe, perçues par demande, le solde des redevances dues est calculé sur une base horaire, sans toutefois excéder la redevance fixe applicable;

d)

pour les redevances visées dans la partie II de l’annexe, perçues sur une base horaire, le solde des redevances dues est calculé sur une base horaire;

e)

pour les redevances non visées aux points a) à d), le solde dû est calculé sur une base horaire, sauf si le demandeur et l’Agence en conviennent autrement.

3. Lorsque l’exécution d’une tâche liée à une demande est interrompue avec effet pendant le premier cycle de facturation, les redevances correspondantes à ce cycle de facturation ne sont pas remboursées. Lorsque cette interruption prend effet après le premier cycle de facturation, le solde des redevances dues est calculé conformément aux critères énoncés au paragraphe 2, point a). Lorsque, à la suite de l’interruption de l’exécution d’une tâche liée à une demande, l’Agence reprend l’exécution de cette tâche, automatiquement après l’expiration de la période d’interruption choisie par le demandeur ou plus tôt à la demande du demandeur, l’Agence perçoit une nouvelle redevance, quelles que soient les redevances déjà acquittées pour la tâche interrompue.

4. Aux fins du présent règlement,

a)

lorsqu’il est mis fin à l’exécution d’une tâche à la demande du demandeur, la cessation est réputée prendre effet à la date de réception de ladite demande;

b)

la cessation de l’exécution d’une tâche à l’initiative de l’Agence est réputée prendre effet à la date à laquelle la décision de mettre fin à l’exécution est communiquée au demandeur;

c)

l’interruption de l’exécution d’une tâche à la demande du demandeur est réputée prendre effet à la date indiquée par le demandeur, mais pas avant la date de réception de la demande par l’Agence.

5. Les redevances acquittées pour une tâche liée à une demande, à l’exécution de laquelle il a été mis fin, ne sont pas prises en compte pour toute tâche ultérieure, même si cette tâche est de même nature que la tâche à laquelle il a été mis fin.

Article 11

Suspension ou révocation de certificats

1. Si les redevances restant dues n’ont pas été acquittées à l’expiration du délai prévu à l’article 4, paragraphe 2, l’Agence peut suspendre ou révoquer le certificat concerné après avoir consulté le titulaire du certificat.

2. Si l’Agence suspend un certificat parce que le titulaire du certificat ne respecte pas les exigences applicables ou ne paie pas la redevance annuelle ou la redevance de surveillance, l’Agence, nonobstant cette suspension, continue de facturer la redevance annuelle ou la redevance de surveillance en un seul montant au début de la période annuelle ou de la période de surveillance. L’Agence peut révoquer le certificat concerné si le titulaire du certificat ne respecte pas ses obligations de paiement dans un délai d’un an à compter de la date de notification de la suspension. Le rétablissement du certificat est soumis au paiement préalable du solde des redevances dues pour la période de suspension, ainsi que de tout autre montant dû à ce moment.

3. Si l’Agence révoque un certificat parce que son titulaire ne respecte pas les exigences applicables ou ne paie pas la redevance annuelle ou la redevance de surveillance, le solde des redevances dues pour le cycle de facturation en cours est calculé comme suit:

a)

pour les redevances fixes annuelles ou les redevances fixes de surveillance perçues par certificat et par période de 12 mois, le solde des redevances dues est égal à 1/365e de la redevance fixe applicable par jour;

b)

pour les redevances annuelles ou les redevances de surveillance perçues sur une base horaire, le solde des redevances dues est calculé sur une base horaire.

Les montants visés au premier alinéa, points a) et b), de même que les frais de voyage et tout autre montant dus, sont exigibles en totalité à la date de prise d’effet de la révocation.

Article 12

Restitution ou transfert de certificats et désactivation des simulateurs d’entraînement au vol

1. Si le titulaire du certificat restitue un certificat, le solde des redevances dues pour la période de 12 mois en cours est calculé comme suit:

a)

pour les redevances fixes annuelles ou les redevances fixes de surveillance perçues par certificat et par période de 12 mois, le solde des redevances dues est égal à 1/365e de la redevance fixe annuelle applicable par jour;

b)

pour les redevances annuelles ou les redevances de surveillance perçues sur une base horaire, le solde des redevances dues est calculé sur une base horaire.

Les montants visés au premier alinéa, points a) et b), sont exigibles en totalité, de même que les frais de voyage et tout autre montant dus, à la date de prise d’effet de la renonciation.

2. Lorsqu’un certificat est transféré, les redevances mentionnées dans les tableaux 8 à 15 sont à la charge du nouveau titulaire du certificat à partir du cycle de facturation qui suit la date à laquelle le transfert prend effet.

3. Dans les cas mentionnés dans le tableau 14 de la partie I de l’annexe, la redevance de surveillance relative à un simulateur d’entraînement au vol est réduite au prorata temporis des périodes de désactivation qui sont demandées par le demandeur.

Article 13

Tâches de certification effectuées à titre exceptionnel

Un ajustement exceptionnel est appliqué à la redevance perçue, afin de couvrir tous les coûts exposés par l’Agence pour une tâche de certification donnée, lorsque l’exécution de cette tâche nécessite d’affecter des catégories de personnel et/ou un nombre d’effectifs que l’Agence n’affecterait normalement pas si elle suivait ses procédures habituelles.

CHAPITRE III

DROITS

Article 14

Dispositions générales relatives au paiement des droits

1. Le montant des droits perçus par l’Agence conformément à la partie II de l’annexe est facturé au taux horaire applicable.

2. Les droits liés à la prestation de services de formation, y compris en ce qui concerne les frais de voyage, sont perçus conformément à la partie II bis de l’annexe.

Article 15

Moment de la perception des droits et périodes de paiement

1. Sauf décision contraire de l’Agence, une fois les risques financiers encourus dûment pris en considération, les droits sont perçus avant que le service ne soit fourni.

2. Les droits visés dans le tableau 6 (point 1) de la partie I de l’annexe sont perçus par demande et par période de 12 mois. Pour la période suivant les 12 premiers mois, les droits sont égaux à 1/365e du droit annuel applicable par jour.

3. Les droits visés dans les tableaux 5 et 6 (point 2) de la partie I de l’annexe sont perçus par demande.

4. Lorsque le reclassement d’une demande entraîne une modification du droit applicable, les droits sont recalculés en conséquence avec effet à la date de réception de la demande.

Article 16

Rejet des demandes, cessation et interruption de l’exécution des tâches liées aux demandes

1. Dans le cas du rejet d’une demande, ou de la cessation ou de l’interruption de l’exécution d’une tâche liée à une demande, les droits applicables, de même que les frais de voyage y afférents et tout autre montant dus, sont exigibles en totalité au moment où l’Agence cesse d’exécuter la tâche.

2. Lorsqu’une demande est rejetée ou qu’il est mis fin à l’exécution d’une tâche liée à une demande, le solde des droits dus est calculé comme suit:

a)

pour les droits visés dans le tableau 6 (point 1) de la partie I de l’annexe, perçus par demande et par période de 12 mois, le solde des droits dus pour la période de 12 mois en cours est égal à 1/365e du droit annuel correspondant par jour. Pour les périodes précédant la période de 12 mois en cours, les droits applicables restent dus.

b)

Pour les droits visés dans les tableaux 5 et 6 (point 2) de la partie I de l’annexe et pour les droits fixes visés dans la partie II de l’annexe, perçus par demande, le solde des droits dus est égal à 50 % du droit applicable.

c)

Pour les droits visés dans la partie II de l’annexe, perçus sur une base horaire, le solde des droits dus est calculé sur une base horaire.

d)

Pour les droits non mentionnés dans les paragraphes précédents, le solde dû est calculé sur une base horaire, sauf si le demandeur et l’Agence en conviennent autrement.

3. Lorsque l’exécution d’une tâche liée à une demande est interrompue avec effet pendant le premier cycle de facturation, les droits correspondants à ce cycle de facturation ne sont pas remboursés. Lorsque cette interruption prend effet après le premier cycle de facturation, le solde des droits dus est calculé conformément aux critères énoncés au paragraphe 2, point a). Lorsque, à la suite de l’interruption de l’exécution d’une tâche liée à une demande, l’Agence reprend l’exécution de cette tâche, automatiquement après l’expiration de la période d’interruption choisie par le demandeur ou plus tôt à la demande du demandeur, l’Agence perçoit un nouveau droit, quels que soient les droits déjà acquittés pour la tâche interrompue.

4. Aux fins du présent règlement,

a)

lorsqu’il est mis fin à l’exécution d’une tâche à la demande du demandeur, la cessation est réputée prendre effet à la date de réception de ladite demande;

b)

la cessation de l’exécution d’une tâche à l’initiative de l’Agence est réputée prendre effet à la date à laquelle la décision de mettre fin à l’exécution est communiquée au demandeur;

c)

l’interruption de l’exécution d’une tâche à la demande du demandeur est réputée prendre effet à la date indiquée par le demandeur, mais pas avant la date de réception de la demande par l’Agence.

5. Les droits acquittés pour une tâche liée à une demande, à l’exécution de laquelle il a été mis fin, ne sont pas pris en compte pour toute tâche ultérieure, même si elle est de même nature que la tâche à laquelle il a été mis fin.

CHAPITRE IV

RECOURS

Article 17

Traitement des recours

1. Des droits sont perçus pour le traitement des recours introduits conformément à l’article 108 du règlement (UE) 2018/1139. Les montants des droits sont calculés selon la méthode décrite dans la partie III de l’annexe. Un recours n’est recevable qu’après paiement des droits relatifs au recours dans le délai visé au paragraphe 3.

2. Une personne morale qui introduit un recours soumet à l’Agence un certificat signé par un responsable autorisé et précisant le chiffre d’affaires du requérant. Ce certificat est présenté à l’Agence en même temps que le recours.

3. Les droits exigibles sont payés conformément à la procédure applicable établie par l’Agence dans un délai de soixante jours civils à compter de la date à laquelle le recours a été introduit auprès de l’Agence.

4. Si la procédure de recours est conclue en faveur du requérant, les droits relatifs au recours qui ont été acquittés sont remboursés par l’Agence.

CHAPITRE V

PROCÉDURES DE L’AGENCE

Article 18

Dispositions générales

L’Agence établit une distinction entre, d’une part, les recettes et les dépenses imputables à des tâches de certification effectuées et à des services fournis et, d’autre part, les recettes et les dépenses imputables à des activités financées par d’autres sources de recettes.

À cette fin:

a)

les redevances et les droits perçus par l’Agence sont affectés à un compte distinct et font l’objet d’une comptabilité distincte;

b)

l’Agence établit et utilise une comptabilité analytique pour consigner ses recettes et ses dépenses.

Article 19

Évaluation et révision

1. L’Agence communique chaque année à la Commission, au conseil d’administration et à l’organe consultatif représentant les parties intéressées établi conformément à l’article 98, paragraphe 4, du règlement (UE) 2018/1139, des informations sur les éléments servant à déterminer le montant des redevances. Ces informations consistent notamment en une ventilation des coûts relatifs à des exercices antérieurs et postérieurs.

2. L’Agence évalue périodiquement l’annexe en vue de vérifier si des informations importantes relatives aux hypothèses sous-tendant les prévisions de recettes et de dépenses de l’Agence sont dûment prises en compte dans les montants des redevances ou des droits perçus par l’Agence.

3. Le présent règlement est révisé si nécessaire, notamment en tenant compte des recettes de l’Agence et des coûts qu’elle supporte.

4. L’Agence consulte l’organe consultatif représentant les parties intéressées visé au paragraphe 1 conformément à l’article 126, paragraphe 4, du règlement (UE) 2018/1139 avant d’émettre un avis et explique les raisons qui motivent toute proposition de modification.

CHAPITRE VI

DISPOSITIONS TRANSITOIRES ET FINALES

Article 20

Abrogation

Le règlement (UE) no 319/2014 est abrogé, sans préjudice de l’article 21, paragraphe 5.

Article 21

Dispositions transitoires

1. Les redevances annuelles ou les redevances de surveillance indiquées dans les tableaux 1, 2, 3, 8 à 13, et 15 de la partie I de l’annexe s’appliquent à toute tâche de certification en cours d’exécution au moment de l’entrée en vigueur du présent règlement à partir du cycle de facturation suivant qui débute après l’entrée en vigueur du présent règlement.

2. Les taux horaires indiqués dans la partie II de l’annexe s’appliquent à partir de l’entrée en vigueur du présent règlement à toute tâche en cours d’exécution au moment de l’entrée en vigueur du présent règlement et pour laquelle les redevances ou les droits sont calculés sur une base horaire.

3. En ce qui concerne les cas mentionnés dans les tableaux 5 et 6 de la partie I de l’annexe, ainsi que les redevances d’agrément d’organisme et les redevances d’agrément pour la qualification des simulateurs visés dans le tableau 14 de la partie I de l’annexe, et nonobstant ces dispositions, les redevances et droits liés aux demandes en cours au moment de l’entrée en vigueur du présent règlement sont calculés conformément à la partie II de l’annexe jusqu’à l’achèvement des tâches qui en découlent.

4. Dans les cas indiqués dans le tableau 14 de la partie I de l’annexe, autres que ceux mentionnés au paragraphe 3, les redevances visées dans le tableau s’appliquent à partir de l’entrée en vigueur du présent règlement.

5. Sous réserve des paragraphes 2, 3 et 4, les redevances et droits se rapportant aux cycles de facturation en cours au moment de l’entrée en vigueur du présent règlement sont calculés conformément au règlement (UE) no 319/2014.

Article 22

Entrée en vigueur

Le présent règlement entre en vigueur le premier jour du mois suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne.

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

Fait à Bruxelles, le 16 décembre 2019.

Par la Commission

La présidente

Ursula VON DER LEYEN


(1) JO L 212 du 22.8.2018, p. 1.

(2) Règlement (UE) no 319/2014 de la Commission du 27 mars 2014 relatif aux honoraires et redevances perçus par l’Agence européenne de la sécurité aérienne et abrogeant le règlement (CE) no 593/2007 (JO L 93 du 28.3.2014, p. 58).

(3) Voir les «Indemnités journalières (Per diems)» actualisées, communiquées sur le site web EuropeAid de la Commission (http://ec.europa.eu/europeaid/work/procedures/implementation/per_diems/index_en.htm).

(4) Voir le «Nombre normal d’heures» indiqué dans la «Liste des temps de trajet habituels» sur le site web de l’Agence (https://www.easa.europa.eu/).


ANNEXE

TABLE DES MATIÈRES

Partie I: Tâches facturées selon un montant fixe

Partie II: Tâches de certification ou services facturé(e)s sur une base horaire

Partie II bis: Droits pour la fourniture de services de formation

Partie III: Droits pour les recours

Partie IV: Taux d’inflation annuel

Partie V: Note explicative

PARTIE I

Tâches facturées selon un montant fixe

Tableau 1

Certificats de type, certificats de type restreints et autorisations selon les spécifiques techniques européennes

[visés dans la sous-partie B et la sous-partie O de la section A de l’annexe I (partie 21) du règlement (UE) no 748/2012 de la Commission] (1)

Redevance fixe (EUR)

Aéronefs à décollage et atterrissage horizontaux (HTOL) avec pilote à bord

De plus de 150 000 kg

2 055 230

De plus de 55 000 kg jusqu’à 150 000 kg

1 693 040

De plus de 22 000 kg jusqu’à 55 000 kg

564 350

De plus de 5 700 kg jusqu’à 22 000 kg (y compris les aéronefs à haute performance de plus de 2 730 kg jusqu’à 5 700 kg)

420 700

De plus de 2 730 kg jusqu’à 5 700 kg (y compris les aéronefs à haute performance de plus de 1 200 kg jusqu’à 2 730 kg)

139 980

De plus de 1 200 kg jusqu’à 2 730 kg (y compris les aéronefs à haute performance jusqu’à 1 200 kg)

15 890

Jusqu’à 1 200 kg

5 300

Aéronefs à décollage et atterrissage verticaux (VTOL) avec pilote à bord

Grands

476 100

Moyens

190 450

Petits

23 850

Très légers

23 850

Aérostats

7 380

Dirigeables – grands

42 950

Dirigeables – moyens

16 360

Dirigeables – petits

8 190

Propulsion

Moteurs à turbine avec une poussée au décollage de plus de 25 KN ou une puissance au décollage de plus de 2 000 kW

405 310

Moteurs à turbine avec une poussée au décollage jusqu’à 25 KN ou une puissance au décollage jusqu’à 2 000 kW

270 170

Moteurs autres qu’à turbine

36 920

Moteurs CS-22.H, CS-VLR App. B

18 460

Hélices pour aéronef de plus de 5 700 kg MTOW

12 610

Hélices pour aéronef jusqu’à 5 700 kg MTOW

3 600

Hélices de classe CS-22 J

1 800

Pièces détachées et équipements non fixes

D’une valeur supérieure à 20 000 EUR

9 300

D’une valeur comprise entre 2 000 et 20 000 EUR

5 320

D’une valeur inférieure à 2 000 EUR

3 090

Groupe auxiliaire de puissance (APU)

221 120


Tableau 2

Certificats de type supplémentaires

[visés dans la sous-partie E de la section A de l’annexe I (partie 21) du règlement (UE) no 748/2012 de la Commission]

Redevance fixe (EUR)

Complexe importante

Importante

Standard

Simple

Aéronefs à décollage et atterrissage horizontaux (HTOL) avec pilote à bord

De plus de 150 000 kg

952 500

76 480

16 330

4 650

De plus de 55 000 kg jusqu’à 150 000 kg

680 880

45 900

13 060

3 660

De plus de 22 000 kg jusqu’à 55 000 kg

378 140

30 600

9 790

3 330

De plus de 5 700 kg jusqu’à 22 000 kg (y compris les aéronefs à haute performance de plus de 2 730 kg jusqu’à 5 700 kg)

290 420

18 360

6 540

3 330

De plus de 2 730 kg jusqu’à 5 700 kg (y compris les aéronefs à haute performance de plus de 1 200 kg jusqu’à 2 730 kg)

119 970

5 610

2 580

1 290

De plus de 1 200 kg jusqu’à 2 730 kg (y compris les aéronefs à haute performance jusqu’à 1 200 kg)

6 140

1 970

1 230

610

Jusqu’à 1 200 kg

3 630

310

310

310

Aéronefs à décollage et atterrissage verticaux (VTOL) avec pilote à bord

Grands

321 710

58 950

8 840

2 950

Moyens

188 500

29 480

5 900

2 360

Petits

15 080

11 800

4 420

1 480

Très légers

9 610

1 110

490

310

Autres aéronefs avec pilote à bord

Aérostats

3 630

1 050

490

310

Dirigeables – grands

37 700

15 970

12 780

6 390

Dirigeables – moyens

15 090

4 910

3 930

1 970

Dirigeables – petits

7 520

2 460

1 970

990

Propulsion

Moteurs à turbine avec une poussée au décollage de plus de 25 KN ou une puissance au décollage de plus de 2 000 kW

190 090

14 740

8 840

5 900

Moteurs à turbine avec une poussée au décollage jusqu’à 25 KN ou une puissance au décollage jusqu’à 2 000 kW

185 830

8 840

6 940

4 630

Moteurs autres qu’à turbine

34 710

3 440

1 540

770

Moteurs CS-22.H, CS-VLR App. B

17 410

1 730

770

370

Hélices pour aéronef de plus de 5 700 kg MTOW

7 020

2 460

1 230

610

Hélices pour aéronef jusqu’à 5 700 kg MTOW

2 140

1 840

920

470

Hélices de classe CS-22 J

1 080

920

470

230

Pièces détachées et équipements non fixes

D’une valeur supérieure à 20 000 EUR

—

—

—

—

D’une valeur comprise entre 2 000 et 20 000 EUR

—

—

—

—

D’une valeur inférieure à 2 000 EUR

—

—

—

—

Groupe auxiliaire de puissance (APU)

136 280

7 370

4 920

2 460


Tableau 3

Modifications majeures et réparations majeures

[visées dans la sous-partie D et la sous-partie M de la section A de l’annexe I (partie 21) du règlement (UE) no 748/2012 de la Commission]

Redevance fixe (EUR)

Redevance de modèle (2)

Complexe Importante

Importante

Standard

Simple

Aéronef à décollage et atterrissage horizontaux (HTOL) avec pilote à bord

De plus de 150 000 kg

100 000

800 000

78 010

14 330

5 110

De plus de 55 000 kg jusqu’à 150 000 kg

59 880

479 050

39 030

10 750

3 290

De plus de 22 000 kg jusqu’à 55 000 kg

39 910

319 280

31 230

7 170

2 560

De plus de 5 700 kg jusqu’à 22 000 kg (y compris les aéronefs à haute performance de plus de 2 730 kg jusqu’à 5 700 kg)

31 930

255 450

19 520

3 580

2 560

De plus de 2 730 kg jusqu’à 5 700 kg (y compris les aéronefs à haute performance de plus de 1 200 kg jusqu’à 2 730 kg)

15 110

120 900

5 360

2 500

1 240

De plus de 1 200 kg jusqu’à 2 730 kg (y compris les aéronefs à haute performance jusqu’à 1 200 kg)

530

4 230

1 360

610

310

Jusqu’à 1 200 kg

450

3 630

310

310

310

Aéronefs à décollage et atterrissage verticaux (VTOL) avec pilote à bord

Grands

30 160

241 280

53 440

10 690

3 560

Moyens

18 850

150 800

28 500

7 120

2 490

Petits

1 890

15 080

11 410

5 340

1 430

Très légers

1 130

9 060

1 050

490

490

Autres aéronefs avec pilote à bord

Aérostats

450

3 630

1 050

490

490

Dirigeables – grands

3 770

30 160

14 250

10 690

7 120

Dirigeables – moyens

1 510

12 060

3 930

2 940

1 970

Dirigeables – petits

750

6 030

1 970

1 470

990

Propulsion

Moteurs à turbine avec une poussée au décollage de plus de 25 KN ou une puissance au décollage de plus de 2 000 kW

13 130

105 040

9 840

3 620

2 180

Moteurs à turbine avec une poussée au décollage jusqu’à 25 KN ou une puissance au décollage jusqu’à 2 000 kW

11 310

90 480

5 340

1 810

1 090

Moteurs autres qu’à turbine

1 890

15 110

1 600

740

500

Moteurs CS-22.H, CS-VLR App. B

940

7 550

740

370

370

Hélices pour aéronef de plus de 5 700 kg MTOW

470

3 780

1 320

500

500

Hélices pour aéronef jusqu’à 5 700 kg MTOW

150

1 160

1 000

470

470

Hélices de classe CS-22 J

70

590

500

160

160

Pièces détachées et équipements non fixes

D’une valeur supérieure à 20 000 EUR

—

—

—

—

—

D’une valeur comprise entre 2 000 et 20 000 EUR

—

—

—

—

—

D’une valeur inférieure à 2 000 EUR

—

—

—

—

—

Groupe auxiliaire de puissance (APU)

8 760

70 070

3 690

1 230

740


Tableau 4

Modifications mineures et réparations mineures

[visées dans la sous-partie D et la sous-partie M de la section A de l’annexe I (partie 21) du règlement (UE) no 748/2012 de la Commission]

Redevance fixe (3) (EUR)

Aéronefs à décollage et atterrissage horizontaux (HTOL) avec pilote à bord

De plus de 150 000 kg

1 890

De plus de 55 000 kg jusqu’à 150000 kg

1 890

De plus de 22 000 kg jusqu’à 55 000 kg

1 890

De plus de 5 700 kg jusqu’à 22 000 kg (y compris les aéronefs à haute performance de plus de 2 730 kg jusqu’à 5 700 kg)

1 890

De plus de 2 730 kg jusqu’à 5 700 kg (y compris les aéronefs à haute performance de plus de 1 200 kg jusqu’à 2 730 kg)

610

De plus de 1 200 kg jusqu’à 2 730 kg (y compris les aéronefs à haute performance jusqu’à 1 200 kg)

500

Jusqu’à 1 200 kg

310

Aéronefs à décollage et atterrissage verticaux (VTOL) avec pilote à bord

Grands

970

Moyens

970

Petits

970

Très légers

490

Autres aéronefs avec pilote à bord

Aérostats

490

Dirigeables – grands

1 720

Dirigeables – moyens

970

Dirigeables – petits

970

Propulsion

Moteurs à turbine avec une poussée au décollage de plus de 25 KN ou une puissance au décollage de plus de 2 000 kW

1 270

Moteurs à turbine avec une poussée au décollage jusqu’à 25 KN ou une puissance au décollage jusqu’à 2 000 kW

1 270

Moteurs autres qu’à turbine

610

Moteurs CS-22.H, CS-VLR App. B

370

Hélices pour aéronef de plus de 5 700 kg MTOW

500

Hélices pour aéronef jusqu’à 5 700 kg MTOW

470

Hélices de classe CS-22 J

320

Pièces détachées et équipements non fixes

D’une valeur supérieure à 20 000 EUR

1 860

D’une valeur comprise entre 2 000 et 20 000 EUR

1 070

D’une valeur inférieure à 2 000 EUR

620

Groupe auxiliaire de puissance (APU)

490


Tableau 5

Assistance à la certification pour la validation

Service visant à fournir une assistance en rapport avec la validation/l’acceptation par l’autorité d’un pays tiers d’un certificat de l’AESA ainsi qu’une assistance technique liée aux activités de constatation de conformité

Paquet de services

Droit fixe (EUR)

Large

2 500

Moyen

1 000

Simple

250


Tableau 6

Commission de révision d’entretien (MRB)

Service visant à fournir une assistance en rapport avec l’approbation du rapport de la commission de révision d’entretien et toute version ultérieure

Droit fixe (EUR)

1 —Rapport initial de la MRB

Aéronefs CS 25

350 000

Aéronefs CS 27 et CS 29

150 000

Certificats de type supplémentaires

50 000

2 —Révision des rapports de la MRB

CS-25 Plus de 150 000 kg

120 000

CS 25 De plus de 55 000 kg jusqu’à 150 000 kg

100 000

CS 25 De plus de 22 000 kg jusqu’à 55 000 kg

80 000

CS 25 De plus de 5 700 kg jusqu’à 22 000 kg

40 000

Aéronefs CS 27 et CS 29

30 000

Certificats de type supplémentaires

20 000


Tableau 7

Exploitants de pays tiers

[visés dans le règlement (UE) no 452/2014 de la Commission] (4)

Redevance fixe (EUR)

Inspection sur place (2)

19 000

Réunion technique à Cologne

10 000


Tableau 8

Redevance annuelle pour les titulaires de certificats de type de l’AESA, de certificats de type restreints de l’AESA, d’autorisations selon les spécifications techniques européennes de l’AESA et d’autres certificats de type ou autorisations selon les spécifications techniques réputés acceptés en vertu du règlement (UE) 2018/1139

[visés dans la sous-partie B et la sous-partie O de la section A de l’annexe I (partie 21) du règlement (UE) no 748/2012 de la Commission]

Redevance fixe (EUR)

Conception UE

Conception non-UE

Aéronefs à décollage et atterrissage horizontaux (HTOL) avec pilote à bord

De plus de 150 000 kg

1 155 160

360 270

De plus de 55 000 kg jusqu’à 150 000 kg

975 480

274 490

De plus de 22 000 kg jusqu’à 55 000 kg

293 940

110 140

De plus de 5 700 kg jusqu’à 22 000 kg (y compris les aéronefs à haute performance de plus de 2 730 kg jusqu’à 5 700 kg)

48 050

16 320

De plus de 2 730 kg jusqu’à 5 700 kg (y compris les aéronefs à haute performance de plus de 1 200 kg jusqu’à 2 730 kg)

5 320

1 770

De plus de 1 200 kg jusqu’à 2 730 kg (y compris les aéronefs à haute performance jusqu’à 1 200 kg)

2 460

830

Jusqu’à 1 200 kg

230

70

Aéronefs à décollage et atterrissage verticaux (VTOL) avec pilote à bord

Grands

102 930

37 740

Moyens

57 190

21 280

Petits

23 880

8 670

Très légers

3 700

1 230

Autres aéronefs avec pilote à bord

Aérostats

840

360

Dirigeables – grands

4 000

1 330

Dirigeables – moyens

2 460

820

Dirigeables – petits

1 970

660

Propulsion

Moteurs à turbine avec une poussée au décollage de plus de 25 KN ou une puissance au décollage de plus de 2 000 kW

120 090

32 140

Moteurs à turbine avec une poussée au décollage jusqu’à 25 KN ou une puissance au décollage jusqu’à 2 000 kW

58 180

27 450

Moteurs autres qu’à turbine

1 120

140

Moteurs CS-22.H, CS-VLR App. B

610

310

Hélices pour aéronef de plus de 5 700 kg MTOW

420

220

Hélices pour aéronef jusqu’à 5 700 kg MTOW

240

50

Hélices de classe CS-22 J

230

70

Pièces détachées et équipements non fixes

D’une valeur supérieure à 20 000 EUR

2 440

680

D’une valeur comprise entre 2 000 et 20 000 EUR

1 290

460

D’une valeur inférieure à 2 000 EUR

520

420

Groupe auxiliaire de puissance (APU)

87 880

10 510

Par dérogation au tableau ci-dessus, les dispositions suivantes s’appliquent:

A.

Pour les versions «cargo» d’un aéronef disposant de leur propre certificat de type, un coefficient de 0,85 est appliqué à la redevance pour la version «passagers» équivalente.

B.

Pour les titulaires de plusieurs certificats de type de l’AESA et/ou de plusieurs certificats de type restreints de l’AESA, d’autorisations selon les spécifications techniques européennes de l’AESA et/ou de plusieurs autres certificats de type ou autorisations selon les spécifications techniques, une réduction de 25 % de la redevance annuelle est appliquée à partir du quatrième certificat soumis à la même redevance fixe dans la même catégorie de redevance définie dans le tableau ci-dessus.

C.

Le taux horaire indiqué dans la partie II de l’annexe, jusqu’à concurrence du montant intégral de la redevance pour la catégorie de redevance concernée, est perçu dans les cas suivants:

1.

Pour les aéronefs

a.

dont la production a cessé depuis plus de 20 ans, ou

b.

dont moins de 50 unités ont été produites dans le monde, ou

c.

dont 50 unités ou plus ont été produites dans le monde, pour autant que le titulaire du certificat démontre que moins de 50 unités sont en service dans le monde;

2.

Pour les moteurs et les hélices

a.

dont la production a cessé depuis plus de 20 ans, ou

b.

dont moins de 100 unités ont été produites dans le monde, ou

c.

dont 100 unités ou plus ont été produites dans le monde, pour autant que le titulaire du certificat démontre que le moteur ou l’hélice est installé(e) sur moins de 50 aéronefs en service;

3.

Pièces détachées et équipements non fixes

a.

dont la production a cessé depuis plus de 15 ans, ou

b.

dont moins de 400 unités ont été produites dans le monde, ou

c.

dont 400 unités ou plus ont été produites dans le monde, pour autant que le titulaire du certificat démontre que la pièce ou l’équipement non fixe est installé(e) sur moins de 50 aéronefs en service.

Les critères établis au point C sont évalués en prenant comme date de référence le 1er janvier de l’année au cours de laquelle le cycle de facturation correspondant commence.

La période pendant laquelle une facture se rapportant à une redevance relative au maintien de la navigabilité peut être ajustée rétroactivement, compte tenu du tableau et des dérogations ci-dessus, est limitée à un an après son émission.

Tableau 9 A

Agrément d’organisme de conception

[visé dans la sous-partie J de la section A de l’annexe I (partie 21) du règlement (UE) no 748/2012 de la Commission]

Redevance d’agrément (EUR)

1 A

1B

2 A

1C

2B

3 A

2C

3B

3C

Personnel concerné moins de 10

14 400

11 330

8 470

5 720

4 430

10 à 49

40 510

28 930

17 360

11 580

—

50 à 399

179 410

134 600

89 620

68 660

—

400 à 999

358 820

269 030

224 220

188 770

—

1 000 à 2 499

717 640

—

—

—

—

2 500 à 4 999

1 076 300

—

—

—

—

5 000 à 7 000

1 152 600

Plus de 7 000

5 979 800

—

—

—

—

Redevance de surveillance (EUR)

1 A

1B

2 A

1C

2B

3 A

2C

3B

3C

Personnel concerné moins de 10

7 200

5 670

4 240

2 860

2 210

10 à 49

20 260

14 470

8 680

5 780

—

50 à 399

78 060

58 590

38 930

31 250

—

400 à 999

156 260

117 230

97 650

85 920

—

1 000 à 2 499

312 520

—

—

—

—

2 500 à 4 999

468 780

—

—

—

—

5 000 à 7 000

995 500

Plus de 7 000

2 604 820

—

—

—

—


Tableau 9B

Autres procédures d’agrément d’organisme de conception

[visé dans la sous-partie J de la section A de l’annexe I (partie 21) du règlement (UE) no 748/2012 de la Commission]

Catégorie

Description

Redevance (EUR)

1 A

Certification de type

7 940

1B

Certification de type —

Maintien de la navigabilité uniquement

3 180

2 A

Certificats de type supplémentaires (CTS) et/ou réparations majeures

6 350

2B

CTS et/ou réparations majeures — Maintien de la navigabilité uniquement

2 650

3 A

ETSOA

6 350

3B

ETSOA — Maintien de la navigabilité uniquement

3 180


Tableau 10

Agrément d’organisme de production

[visé dans la sous-partie G de la section A de l’annexe I (partie 21) du règlement (UE) no 748/2012 de la Commission]

Redevance d’agrément (EUR)

Produit le plus cher en dessous de 5 000 EUR (6)

Produit le plus cher entre 5 000 et 100 000 EUR (6)

Produit le plus cher au-dessus de 100 000 EUR (6)

Personnel concerné moins de 100

20 650

39 710

55 600

Entre 100 et 499

31 770

63 540

111 200

Entre 500 et 999

59 570

119 140

238 280

Entre 1 000 et 4 999

158 850

317 700

794 250

Entre 5 000 et 20 000

595 670

1 191 380

2 779 880

Plus de 20 000

992 810

1 985 630

3 971 250

Redevance de surveillance (EUR)

Produit le plus cher en dessous de 5 000 EUR (6)

Produit le plus cher entre 5 000 et 100 000 EUR (6)

Produit le plus cher au-dessus de 100 000 EUR (6)

Personnel concerné moins de 100

13 770

26 480

37 070

Entre 100 et 499

21 180

42 360

74 120

Entre 500 et 999

39 710

79 430

158 580

Entre 1 000 et 4 999

105 900

211 800

529 500

Entre 5 000 et 20 000

397 130

794 290

1 853 250

Plus de 20 000

625 000

1 323 750

2 647 500


Tableau 11

Agrément d’organisme de maintenance

[visé dans la sous-partie F (partie M) de l’annexe I et dans l’annexe II (partie 145) du règlement (UE) no 1321/2014 de la Commission] (7)

Redevance d’agrément (2) (EUR)

Redevance de surveillance (2) (EUR)

Personnel concerné moins de 5

3 700

2 830

Entre 5 et 9

6 150

4 920

Entre 10 et 49

24 620

15 250

Entre 50 et 99

39 400

30 500

Entre 100 et 499

52 660

40 770

Entre 500 et 999

72 720

56 300

Plus de 999

102 100

79 000

Notes techniques

Redevance fixe basée sur la note technique (3) (EUR)

Redevance fixe basée sur la note technique (3)

A1

20 980

16 240

A2

4 780

3 700

A3

9 540

7 380

A4

950

740

B1

9 540

7 380

B2

4 780

3 700

B3

950

740

C/D

950

740


Tableau 12

Agrément d’organisme de formation à la maintenance

[visé dans l’annexe IV (partie 147) du règlement (UE) no 1321/2014 de la Commission]

Redevance d’agrément (EUR)

Redevance de surveillance (EUR)

Personnel concerné moins de 5

3 700

2 830

Entre 5 et 9

10 460

8 120

Entre 10 et 49

22 510

20 820

Entre 50 et 99

43 750

34 660

Plus de 99

57 610

52 950

Redevance pour:

—

approbation d’une procédure MTOE (Spécifications de l’organisme chargé de la formation à la maintenance) «hors site» (1)

—

à partir de la deuxième installation et pour toute installation supplémentaire (2)(3)

3 530

3 530

2 650

2 650

Redevance à partir du deuxième cours de formation et pour tout cours supplémentaire (2)(3)

3 530

—


Tableau 13

Agrément d’organisme de gestion du maintien de la navigabilité d’un pays tiers

[visé dans la sous-partie G de l’annexe I (partie M) du règlement (UE) no 1321/2014 de la Commission]

Redevance fixe (13)(EUR)

Redevance d’agrément

52 950

Redevance de surveillance

52 950

Notes techniques

Redevance fixe basée sur la note technique (14) (EUR) — Agrément initial

Redevance fixe basée sur la note technique (14) (EUR) — Surveillance

A1 = avions de plus de 5 700 kg

13 240

13 240

A2 = avions de 5 700 kg et moins

6 620

6 620

A3 = hélicoptères

6 620

6 620

A4: tous les autres

6 620

6 620


Tableau 14

Simulateurs d’entraînement au vol (FSTD) et organismes qui les exploitent

[visés dans la sous-partie FSTD de la partie ARA et dans la sous-partie FSTD de la partie ORA du règlement (UE) no 1178/2011 de la Commission, tel que modifié] (15)

Redevance d’agrément d’organisme (EUR)

Redevance fixe par site

12 350

Redevance d’agrément pour la qualification du simulateur (EUR)

Configuration monomoteur et équipement unique

Configuration bimoteur et/ou équipement double

Configuration 3 moteurs ou plus et/ou 3 équipements ou plus

Simulateur de vol (FFS)

32 110

39 520

45 940

Système d’entraînement au vol (FTD)

13 590

16 070

22 480

Monomoteur à pistons ou équivalent

Multimoteur à pistons ou équivalent

Monomoteur/multimoteur à turbopropulseur ou à turbosoufflante ou équivalent

Systèmes d’entraînement aux procédures de vol et de navigation (FNPT)

9 880

13 590

18 530

Redevance de surveillance relative à un organisme (EUR)

Redevance fixe par site (complexe)

5 560

Redevance fixe par site (non complexe)

2 780

Redevance de surveillance relative à un simulateur (EUR)

Simulateur de vol (FFS)

9 130

Simulateur de vol (FFS) — avion uniquement — sous réserve d’un accord bilatéral (16)

2 800

Système d’entraînement au vol (FTD)

5 210

Monomoteur à pistons ou équivalent

Multimoteur à pistons ou équivalent

Monomoteur/multimoteur à turbopropulseur ou à turbosoufflante ou équivalent

Systèmes d’entraînement aux procédures de vol et de navigation (FNPT)

3 710

4 940

7 410

Programme d’évaluation étendu (PEE) — Redevance de surveillance relative à un organisme (EUR)

Redevance fixe par site (complexe)

11 120

Redevance fixe par site (non complexe)

5 560

Redevance de surveillance relative à un simulateur (EUR)

PEE 3 ans

Simulateur de vol (FFS)

4 090

Système d’entraînement au vol (FTD)

2 440

Monomoteur à pistons ou équivalent

Multimoteur à pistons ou équivalent

Monomoteur/multimoteur à turbopropulseur ou à turbosoufflante ou équivalent

Systèmes d’entraînement aux procédures de vol et de navigation (FNPT)

1 900

2 310

3 300

PEE 2 ans

Simulateur de vol (FFS)

5 310

Système d’entraînement au vol (FTD)

3 170

Monomoteur à pistons ou équivalent

Multimoteur à pistons ou équivalent

Monomoteur/multimoteur à turbopropulseur ou à turbosoufflante ou équivalent

Systèmes d’entraînement aux procédures de vol et de navigation (FNPT)

2 350

2 970

4 330


Tableau 15

Acceptation des agréments équivalents à des agréments au titre de la «partie 145» et de la «partie 147» conformément aux accords bilatéraux applicables

Redevance fixe (EUR)

Nouveaux agréments, par demande

900

Reconduction d’agréments existants, par période de 12 mois

900

PARTIE II

Tâches de certification ou services facturés sur une base horaire

Taux horaire

Taux horaire applicable (EUR/h)

247

Base horaire selon les tâches concernées (17):

Production sans agrément

Nombre réel d’heures

Transfert de certificats

Nombre réel d’heures

Certificat d’organisme de formation agréé

Nombre réel d’heures

Certificat de centre aéromédical

Nombre réel d’heures

Certificat d’organisme de GTA/SNA

Nombre réel d’heures

Certificat d’organisme de formation de contrôleur aérien

Nombre réel d’heures

Acceptation des rapports du comité d’évaluation opérationnelle

Nombre réel d’heures

Assistance à la certification pour la validation: Service particulier

Nombre réel d’heures

Simulateurs d’entraînement au vol: Autres activités spéciales

Nombre réel d’heures

Modifications apportées aux autres procédures d’agrément d’organisme de conception

Nombre réel d’heures

Certificat de navigabilité pour l’exportation (E-CoA) pour les aéronefs CS-25

6 heures

Certificat de navigabilité pour l’exportation (E-CoA) pour les autres aéronefs

2 heures

Autres moyens de se conformer aux directives sur la navigabilité (AMOC)

4 heures

Approbation des conditions de vol pour autorisation de vol

3 heures

Numéro de série unique du CTS de base

2 heures

Réémission administrative de documents sans intervention technique

1 heure

Contrôle des capacités

1 heure

PARTIE II bis

Droits pour la fourniture de services de formation

A.

Services de formation soumis à des droits

1.

Sous réserve du point B, les droits afférents aux services de formation fournis par le personnel de l’Agence dans l’exercice de ses fonctions sont perçus comme suit:

a)

pour la formation présentielle, en interne ou sur place, et la formation en ligne, selon les montants correspondants indiqués dans l’appendice;

b)

pour les autres types de services de formation ou les demandes connexes, selon le taux horaire indiqué dans l’appendice.

2.

Les services de formation présentielle fournis par les prestataires de services de formation sous contrat, en interne ou sur place, sont facturés sur la base du coût total de chaque cours divisé par la taille moyenne d’une classe.

3.

Pour les services de formation fournis en dehors des locaux de l’AESA, lorsque l’organisme sollicitant la formation ne fournit pas d’installations de formation appropriées, les coûts directs connexes sont facturés.

B. Exemption des droits prévus dans l’appendice

L’Agence peut accorder une exemption des droits prévus dans l’appendice pour les services de formation fournis:

a)

aux autorités aéronautiques nationales, aux organisations internationales ou à d’autres parties intéressées de premier plan lorsqu’il est garanti qu’elles fournissent des services de formation présentant un intérêt équivalent pour l’Agence;

b)

à des universités ou à des établissements similaires publics ou privés, si toutes les conditions suivantes sont remplies:

—

les services de formation font partie d’un programme d’études menant à un diplôme de premier cycle ou de troisième cycle dans une discipline liée à l’aviation;

—

le programme d’études a une durée minimale d’une année académique;

—

le programme n’a pas pour objectif premier ni pour principal effet de dispenser une formation initiale ou continue à des professionnels de l’aviation ou dans des domaines connexes;

c)

aux personnes qui soutiennent des activités de l’Agence ou y participent et qui ont besoin d’une formation pour acquérir une bonne connaissance des processus et des outils spécialisés de l’Agence en rapport avec ces activités.

C. Remboursement des frais de voyage

1.

Nonobstant toute exemption accordée conformément au point B et sous réserve du paragraphe 3, le destinataire de la formation ou des services liés à la formation fournis sur place rembourse les frais de voyage du personnel de l’Agence qui dispense la formation, selon la formule d = v + a + h.

2.

Aux fins de l’application de la formule visée au paragraphe 1, on entend par:

d = les frais de voyage dus;

v = les frais de transport;

a = les indemnités journalières officielles de la Commission européenne, couvrant l’hébergement, les repas, les déplacements locaux sur le lieu de mission et les menues dépenses (18);

h = durée du trajet (nombre normal d’heures de voyage par destination, établi par l’Agence) au taux horaire indiqué dans la partie II de l’annexe (19); dans le cas de missions portant sur plusieurs projets, le montant est subdivisé en conséquence.

3.

Les autorités, organisations ou parties intéressées visées au point B a) peuvent être exemptées du remboursement des frais de voyage conformément au paragraphe 1 lorsqu’elles fournissent des formations sur place ou des services liés à une formation dans les locaux de l’Agence qui supposent des déplacements équivalents à ceux requis pour les formations sur place ou les services de formation fournis par l’Agence dans les locaux de ces entités.

Appendice de la partie II bis

Formation présentielle

Durée de la formation en jours

0,5

1

1,5

2

2,5

3

4

5

Droits pour une formation individuelle (EUR/jour)

440

710

925

1 088

1 263

1 425

1 725

2 000

Droits par séance (EUR/jour)

3 500

5 700

7 400

8 700

10 100

11 400

13 800

16 000


Formation en ligne

Durée de la formation en heures

1

2

3

4

5

6

7

8

Droits pour une formation individuelle (EUR/heure)

50

100

150

200

250

300

350

400

Autres services de formation: Taux horaire conformément à la partie II de la présente annexe.

PARTIE III

Droits pour recours

Les droits pour recours sont calculés comme suit: le droit fixe est multiplié par le coefficient indiqué pour la catégorie de droit correspondante pour la personne ou l’organisme en question.

Droit fixe

10 000 (EUR)

Catégorie de droit pour les personnes physiques

Coefficient

0,10

Catégorie de droit pour les personnes morales, en fonction du chiffre d’affaires du requérant (en EUR)

Coefficient

Moins de 100 001

0,25

Entre 100 001 et 1 200 000

0,50

Entre 1 200 001 et 2 500 000

0,75

Entre 2 500 001 et 5 000 000

1,00

Entre 5 000 001 et 50 000 000

2,50

Entre 50 000 001 et 500 000 000

5,00

Entre 500 000 001 et 1 000 000 000

7,50

Plus de 1 000 000 000

10,00

PARTIE IV

Taux d’inflation annuel

Taux d’inflation annuel à utiliser:

«Eurostat IPCH (Tous les postes) — Union européenne tous les pays» (2015 = 100) Variation en pourcentage/moyenne sur 12 mois

Valeur du taux à prendre en compte:

Valeur du taux 3 mois avant la mise en œuvre de l’indexation

PARTIE V

Note explicative

1)

Les «spécifications de certification» visées dans la présente annexe sont celles adoptées en application de l’article 76, paragraphe 3, du règlement (UE) 2018/1139 et publiées sur le site internet de l’Agence (https://www.easa.europa.eu/document-library/certification-specifications).

2)

«VTOL» désigne un aéronef à voilure tournante ou tout autre aéronef plus lourd que l’air qui a la capacité de décoller verticalement et/ou d’atterrir verticalement. «HTOL» désigne un aéronef plus lourd que l’air autre qu’un VTOL.

3)

«Grand VTOL» désigne un aéronef correspondant aux spécifications CS-29 et CS-27 de catégorie A; «Petit VTOL» désigne un aéronef correspondant aux spécifications CS-27 dont la masse maximale au décollage (MTOW) est inférieure à 3 175 kg et qui est limité à 4 sièges, dont le pilote; «Moyen VTOL» désigne tout autre aéronef correspondant aux spécifications CS-27.

4)

Les aéronefs à haute performance de la catégorie allant jusqu’à 5 700 kg sont les avions dont le Mmo est supérieur à 0,6 et/ou dont l’altitude d’exploitation maximale est supérieure à 25 000 ft. Ils sont facturés une catégorie au-dessus de la catégorie déterminée par leur MTOW, mais ne dépassant pas la catégorie «de plus de 5 700 kg jusqu’à 22 000 kg».

5)

«Petit dirigeable» désigne:

—

tous les dirigeables à air chaud, quelle que soit leur taille,

—

les dirigeables à gaz jusqu’à un volume de 2 000 m3;

«Dirigeable moyen» désigne les dirigeables à gaz ayant un volume de plus de 2 000 m3 et jusqu’à 15 000 m3;

«Grand dirigeable» désigne les dirigeables à gaz ayant un volume supérieur à 15 000 m3.

6)

Dans les tableaux 1, 4 et 8 de la partie I de l’annexe, les valeurs des «Pièces détachées et équipements non fixes» renvoient aux prix «catalogue» applicables. Dans le tableau 10 de la partie I, le produit le plus cher correspond à la valeur (telle que mentionnée dans les prix «catalogue» applicables) du produit, de la pièce ou de l’équipement non fixe le plus coûteux, relevant du domaine d’application de l’agrément d’organisme de production approuvé (liste de capacités) du titulaire de l’agrément d’organisme de production de l’AESA.

7)

Pour les redevances perçues conformément aux tableaux 2 à 4 et 8 de la partie I de l’annexe, la catégorie de redevance applicable par demande est déterminée par la catégorie de redevance attribuée à la conception de type correspondante. Lorsque plusieurs modèles sont certifiés au titre d’une seule conception de type, la catégorie de redevance de la majorité de ces modèles est applicable. Dans le cas d’une répartition uniforme de la catégorie de redevance, la catégorie de redevance la plus élevée s’applique. Pour les demandes portant sur plusieurs conceptions de type (liste de modèles approuvés), la catégorie de redevance la plus élevée s’applique.

8)

Si une demande porte sur l’établissement d’une liste de modèles approuvés, la redevance correspondante majorée de 20 % s’applique. Pour la révision d’une liste de modèles approuvés, les redevances énumérées dans les tableaux 2, 3 et 4 de la partie I de l’annexe s’appliquent.

9)

Dans les tableaux 2 et 3 de la partie I de l’annexe, on entend par «Simple», «Standard», «Importante» et «Complexe importante»:

Simple

Standard

Importante

Complexe Importante

Certificat de type supplémentaire (CTS) de l’AESA

CTS, modifications de conception ou réparation majeures, ne faisant appel qu’à des méthodes de justification courantes et bien établies, pour lesquelles un ensemble complet de données (description, liste de contrôle de conformité, documents de conformité) peut être communiqué au moment de la demande, ensemble pour lequel le demandeur a fait la preuve de son expérience et qui peut être évalué par le responsable de certification de projet seul ou avec la participation limitée d’un seul spécialiste de la discipline.

Tous les autres CTS, modifications de conception ou réparations majeures

Le terme «Important» est défini au point 21.A.101(b) de l’annexe I (partie 21) du règlement (UE) no 748/2012 [et de même dans la FAA 14CFR 21.101(b)].

Le terme «Modification complexe importante» désigne toute modification importante [réf. GM 21.A.101 de l’annexe I (partie 21) du règlement (UE) no 748/2012] présentant au moins deux motifs justifiant son classement comme importante [exemples de critères énoncés dans le document d’orientation GM 21.A.101 de l’annexe I (partie 21) du règlement (UE) no 748/2012: modification de la configuration générale, modification des principes de construction, les hypothèses retenues pour la certification ont été invalidées]

ou

toute modification importante se caractérisant par deux exemples ou plus décrits comme modification importante [colonne «Description de la modification» dans les tableaux figurant à l’appendice II du document d’orientation GM 21.A.101 de l’annexe I (partie 21) du règlement (UE) no 748/2012].

Si des circonstances techniques exceptionnelles le justifient, l’Agence peut reclasser une demande de modification complexe importante en demande de modification importante.

Modifications de conception majeures de l’AESA

Réparations majeures de l’AESA

s.o.

s.o.

10)

Dans le tableau 5 de la partie I de l’annexe, «Simple» désigne les demandes qui sont traitées sans intervention technique, «Large» fait référence à l’assistance à la validation applicable aux grands avions, aux grands aéronefs à voilure tournante et aux moteurs à turbine, et «Moyen» fait référence à l’assistance à la validation applicable à d’autres catégories de produits, ainsi qu’aux pièces détachées et équipements non fixes. Les services d’assistance technique en rapport avec les activités de constatation de conformité et l’assistance à la validation sont facturés comme des services particuliers si l’Agence confirme que le travail requis dépasse largement le cadre des paquets de services prédéfinis.

11)

Dans le tableau 9 A de la partie I de l’annexe, les organismes de conception sont classés comme suit:

Champ d’application de l’accord sur les organismes de conception (DOA)

Groupe A

Groupe B

Groupe C

DOA 1

Titulaires de certificats de type

ETSOA-APU

Très complexe/Grand

Complexe/Petit-moyen

Moins complexe/Très petit

DOA 2 CTS/Modifications/Réparations

ETSOA (hors APU)

Non limité

Limité (domaines techniques)

Limité (taille de l’aéronef)

Très complexe/Grand

Complexe/Petit-moyen

Moins complexe/Très petit

DOA 3 Modifications mineures/Réparations mineures

Non limité

Limité (domaines techniques)

Limité (taille de l’aéronef)

12)

Dans les tableaux 9 A, 10, 11 et 12 de la partie I de l’annexe, le nombre d’employés pris en compte est le nombre d’employés se rapportant aux activités relevant du champ d’application de l’accord.

13)

Dans le tableau 14, le terme «site» désigne le ou les sites où les activités de l’organisme sont gérées ou menées.

À cette fin:

—

le principal établissement est considéré comme un site, indépendamment de toute exploitation d’un FSTD;

—

toute adresse différente de celle du principal établissement où sont exploités des FSTD est considérée comme un site supplémentaire si un cadre chargé du respect des procédures est désigné sur ce site.

Pour une extension à un site, c’est-à-dire lorsqu’un site se trouve à une distance appropriée d’un site qui permet à la direction de s’assurer du respect des procédures sans qu’il soit nécessaire de désigner des personnes supplémentaires, aucune redevance de surveillance supplémentaire n’est perçue.

Étant donné que chaque organisme est unique, une analyse sur mesure est effectuée pour évaluer la complexité de l’organisme compte tenu du nombre d’employés, de la taille et des tâches qui lui sont confiées, y compris du nombre de FSTD, de leurs niveaux et du nombre de types d’aéronefs dont ils permettent de simuler le pilotage.

PEE2: La période de 12 mois est prolongée jusqu’à 24 mois au maximum, conformément au point ORA.FSTD.225.

PEE3: La période de 12 mois est prolongée jusqu’à 36 mois au maximum, conformément au point ORA.FSTD.225.


(1) Règlement (UE) no 748/2012 de la Commission du 3 août 2012 établissant des règles d’application pour la certification de navigabilité et environnementale des aéronefs et produits, pièces et équipements associés, ainsi que pour la certification des organismes de conception et de production (JO L 224 du 21.8.2012, p. 1).

(2) La redevance de modèle, qui couvre l’ajout d’un modèle à la conception de type, est perçue par demande et par modèle. Elle doit être associée à une demande de modification standard, importante ou complexe importante. La catégorie de redevance applicable par demande et par modèle est déterminée par la catégorie de redevance attribuée à la conception de type correspondante.

(3) Les redevances indiquées dans ce tableau ne s’appliquent pas aux modifications mineures ni aux réparations mineures effectuées par les organismes de conception conformément au point 21 A.263(c)(2) de la section A, sous-partie J, de l’annexe I (partie 21) du règlement (UE) no 748/2012 de la Commission.

(4) règlement (UE) no 452/2014 de la Commission du 29 avril 2014 déterminant les exigences techniques et les procédures administratives applicables aux opérations aériennes des exploitants de pays tiers conformément au règlement (CE) no 216/2008 du Parlement européen et du Conseil (JO L 133 du 6.5.2014, p. 1).

(5) À l’exclusion des frais de voyage (à payer en plus de la redevance fixe mentionnée ci-dessus).

(6) Valeur (telle que mentionnée dans les prix catalogue du fabricant) du produit, de la pièce ou de l’équipement non fixe le plus coûteux, relevant du domaine d’application de l’agrément d’organisme de production approuvé (liste de capacités) du titulaire de l’agrément d’organisme de production de l’AESA.

(7) règlement (UE) no °1321/2014 de la Commission du 26 novembre 2014 relatif au maintien de la navigabilité des aéronefs et des produits, pièces et équipements aéronautiques, et relatif à l’agrément des organismes et des personnels participant à ces tâches (JO L 362 du 17.12.2014, p. 1).

(8) La redevance à acquitter est constituée de la redevance fixe calculée sur la base du nombre d’employés concernés à laquelle s’ajoute la ou les redevances fixes fondées sur la note technique.

(9) Pour les organismes auxquels ont été attribuées plusieurs notes A et/ou B, seule la redevance la plus élevée est facturée. Pour les organismes auxquels ont été attribuées plusieurs notes C et/ou D, chaque note est facturée comme «note C/D».

(10) Visée dans la sous-partie B de la section A de l’annexe IV (partie 147) du règlement (UE) no 1321/2014 de la Commission

(11) Pour l’agrément d’organisme initial, les redevances s’appliquent par installation et par cours de formation. La première installation et le premier cours de formation sont inclus dans la redevance d’agrément liée au personnel.

(12) Pour les organismes déjà agréés qui soumettent des demandes pour des installations supplémentaires ou des cours de formation supplémentaires, la redevance applicable est facturée pour chaque installation ou chaque cours de formation.

(13) La redevance à acquitter est constituée de la redevance fixe à laquelle s’ajoute la redevance fixe basée sur la note technique.

(14) Pour les organismes auxquels ont été attribuées plusieurs notes A, seule la redevance la plus élevée est facturée.

(15) règlement (UE) no 1178/2011 de la Commission du 3 novembre 2011 déterminant les exigences techniques et les procédures administratives applicables au personnel navigant de l’aviation civile conformément au règlement (CE) no 216/2008 du Parlement européen et du Conseil (JO L 311 du 25.11.2011, p. 1).

(16) Applicable uniquement au(x) simulateur(s) de vol situé(s) dans le pays tiers de l’accord bilatéral.

(17) Il s’agit d’une liste non exhaustive de tâches. La liste des tâches figurant dans la présente partie fait l’objet d’une révision périodique. La non-inscription d’une tâche dans la présente partie ne devrait pas être automatiquement interprétée comme indiquant que la tâche ne peut pas être exécutée par l’Agence de l’Union européenne pour la sécurité aérienne.

(18) Voir les «Indemnités journalières (Per diems)» actualisées, communiquées sur le site web EuropeAid de la Commission (https://ec.europa.eu/europeaid/work/procedures/implementation/per_diems/index_en.htm_en).

(19) Voir le «Nombre normal d’heures» indiqué dans la «Liste des temps de trajet habituels» sur le site web de l’Agence (https://www.easa.europa.eu/).


Documents similaires

Règlement32019R0788R(01)

Rectificatif au règlement (UE) 2019/788 du Parlement européen et du Conseil du 17 avril 2019 relatif à l’initiative citoyenne européenne
 (JO L 130 du 17.5.2019)

27/12/2019

Règlement32017R0745R(02)

Rectificatif au règlement (UE) 2017/745 du Parlement européen et du Conseil du 5 avril 2017 relatif aux dispositifs médicaux, modifiant la directive 2001/83/CE, le règlement (CE) no 178/2002 et le règlement (CE) no 1223/2009 et abrogeant les directives du Conseil 90/385/CEE et 93/42/CEE
 (JO L 117 du 5.5.2017)

27/12/2019

Règlement32017R0746R(03)

Rectificatif au règlement (UE) 2017/746 du Parlement européen et du Conseil du 5 avril 2017 relatif aux dispositifs médicaux de diagnostic in vitro et abrogeant la directive 98/79/CE et la décision 2010/227/UE de la Commission
 (JO L 117 du 5.5.2017)

27/12/2019

Règlement32007R0834R(09)

Règlement (UE) 2007/834

23/12/2019

← Retour au droit européenVoir aussi sur EUR-Lex →