LogoMeilleurAvocats.fr
AvocatsAssistant IABlogPrix
ConnexionDéposer ma demande

Vous avez un problème juridique ?

Décrivez votre situation en 2 minutes — un avocat spécialisé vous répond sous 24h.

Déposer ma demandeJe suis avocat
Logo MeilleurAvocats.frMeilleurAvocats.fr

Mise en relation avocat–client par l'IA. Gratuit pour les particuliers.

Particuliers

  • Déposer une demande
  • Trouver un avocat
  • Assistant IA gratuit
  • Bibliothèque juridique
  • Guides pratiques
  • Jurisprudence

Avocats

  • Pour les avocats
  • Espace avocat
  • Tarifs et formules
  • Recevoir des leads
  • Programme d'affiliation
  • Contact commercial

Spécialités

  • Droit général
  • Droit du travail
  • Droit de la sécurité sociale et de la protection sociale
  • Droit fiscal et droit douanier
  • Droit de la famille, des personnes et de leur patrimoine
  • Droit immobilier

Légal

  • Mentions légales
  • Confidentialité
  • CGU
  • Cookies
  • Contact

Newsletter juridique hebdomadaire

Décisions clés, évolutions législatives, conseils pratiques — chaque semaine.

© 2026 MeilleurAvocats.fr— KONSEIL SAS. Tous droits réservés.

Mentions légales|Confidentialité|Cookies

BOB★La messagerie française & cryptée pour des échanges confidentiels entre avocats et clients.

En savoir +TéléchargerBOB
AccueilDroit européen52023XC00591
Communication52023XC00591

Communication — 52023XC00591

CELEX52023XC00591
TypeCommunication
Datelundi 6 novembre 2023

Texte intégral

European flag

Journal officiel
de l'Union européenne

FR

Séries C


C/2023/591

6.11.2023

Avis concernant la création de certains contingents tarifaires dans le cadre de la mesure de sauvegarde sur l’acier en liaison avec la modification du règlement (UE) 2020/2170

(C/2023/591)

Le 31 janvier 2019, la Commission européenne (ci-après la «Commission») a institué une mesure de sauvegarde définitive sur certains produits sidérurgiques (ci-après le «règlement sur la sauvegarde définitive») (1).

Le 3 octobre 2023, la Commission a adopté un acte délégué en ce qui concerne l’application des contingents tarifaires et des autres contingents à l’importation de l’Union à certains produits transférés vers l’Irlande du Nord (2). Conformément à cet acte, certains produits sidérurgiques originaires du Royaume-Uni et expédiés directement depuis d’autres parties du Royaume-Uni vers l’Irlande du Nord devraient être autorisés à bénéficier des contingents tarifaires (ci-après les «CT») de l’Union lorsqu’ils sont transférés vers l’Irlande du Nord. Si le Parlement européen et le Conseil ne présentent pas d’objections dans un délai de deux mois, c’est-à-dire au plus tard le 3 décembre 2023, la mesure de sauvegarde sur l’acier devrait être modifiée en créant des CT spécifiques pour les transferts de certaines catégories de produits sidérurgiques, comme prévu dans l’acte délégué adopté par la Commission, qui sont originaires du Royaume-Uni et expédiées directement depuis d’autres parties du Royaume-Uni vers l’Irlande du Nord.

1 Champ d’application

La modification de la mesure de sauvegarde sur l’acier concerne les cinq catégories de produits suivantes: les tôles et feuillards laminés à chaud, en aciers inoxydables (3) (catégorie 8), les tôles et feuillards laminés à froid, en aciers inoxydables (4) (catégorie 9), les barres d’armature (5) (catégorie 13), les grands tubes soudés (6) (catégorie 25A) et les fils en aciers non alliés (catégorie 28) (7).

2 Champ d’application de la procédure

Le champ d’application de la présente procédure se limite à la création de cinq CT spécifiques pour les transferts des catégories 8, 9, 13, 25A et 28 originaires du Royaume-Uni et expédiées directement depuis d’autres parties du Royaume-Uni vers l’Irlande du Nord.

3 Méthodologie

La Commission estime que la méthode la plus appropriée pour calculer le volume de ces nouveaux contingents tarifaires devrait être la suivante:

a)

utiliser les données statistiques disponibles (8) pour la période allant du 1er janvier 2021 au 31 décembre 2022;

b)

annualiser les données afin d’obtenir le volume qui constituerait le contingent tarifaire pour un an;

c)

allouer les volumes trimestriellement, au prorata du nombre de jours de chaque trimestre.

À la lumière de la méthode susmentionnée, l’annexe I du présent avis contient chaque année les volumes de CT par catégorie de produits et par origine.

3.1 Communications écrites

La Commission invite les parties intéressées à présenter leurs observations exclusivement sur les nouveaux CT proposés sur la base de l’adaptation. La portée des observations se limite à la méthodologie appliquée pour adapter les CT.

Toute observation et les éléments de preuve à l’appui doivent parvenir à la Commission dans les 10 jours suivant la date de publication du présent avis au Journal officiel de l’Union européenne.

3.2 Communication d’informations et prorogation des délais spécifiés dans le présent avis

En principe, les parties intéressées ne peuvent communiquer des informations que dans les délais spécifiés dans le présent avis. Toute prorogation des délais prévus dans le présent avis ne peut être demandée que dans des circonstances exceptionnelles et ne sera accordée que si elle est dûment justifiée. Les prorogations exceptionnelles dûment justifiées du délai pour soumettre des communications seront normalement limitées à 3 jours supplémentaires.

3.3 Instructions pour la présentation des observations écrites

Afin de garantir la cohérence entre les observations ainsi que leur traitement et leur évaluation rapides, la Commission a élaboré un modèle que les parties doivent utiliser lorsqu’elles présentent leurs observations. Ce modèle figure à l’annexe II de la présente communication.

Les informations communiquées à la Commission aux fins des procédures de défense commerciale doivent être libres de droits d’auteur. Avant de communiquer à la Commission des informations et/ou des données sur lesquelles des tiers détiennent des droits d’auteur, les parties intéressées doivent demander au titulaire du droit d’auteur une autorisation spécifique par laquelle celui-ci consent explicitement à ce que la Commission a) utilise ces informations et ces données aux fins de la présente procédure de défense commerciale et b) les transmette aux parties concernées par la présente enquête sous une forme qui leur permet d’exercer leurs droits de la défense.

Toutes les communications écrites présentées par les parties intéressées pour lesquelles un traitement confidentiel est demandé portent la mention «Restreint» (9). Les parties fournissant des informations dans le cadre de la présente enquête sont invitées à motiver le traitement confidentiel qu’elles demandent.

Les parties qui soumettent des informations sous la mention «Restreint» sont tenues, en vertu de l’article 8 du règlement (UE) 2015/478 (10) et de l’article 5 du règlement (UE) 2015/755 (11), d’en fournir des résumés non confidentiels portant la mention «Version destinée à être consultée par les parties intéressées». Ces résumés doivent être suffisamment détaillés pour permettre de comprendre raisonnablement la substance des informations communiquées à titre confidentiel et doivent parvenir à la Commission en même temps que la version «restreinte».

Si une partie fournissant des informations confidentielles n’expose pas de raisons valables pour justifier la demande de traitement confidentiel ou ne présente pas de celles-ci un résumé non confidentiel sous la forme et avec le niveau de qualité demandés, la Commission peut écarter ces informations, sauf s’il peut être démontré de manière convaincante, à partir de sources appropriées, que les informations sont correctes.

Les parties intéressées sont invitées à transmettre tous leurs documents, observations et demandes via TRON.tdi (https://tron.trade.ec.europa.eu/tron/TDI), y compris les copies scannées de procurations. En utilisant TRON.tdi ou le courrier électronique, les parties intéressées acceptent les règles de soumission par voie électronique énoncées dans le document « CORRESPONDANCE AVEC LA COMMISSION EUROPÉENNE DANS LES PROCÉDURES DE DÉFENSE COMMERCIALE », publié sur le site web de la direction générale du commerce, à l’adresse suivante: https://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2014/june/tradoc_152571.pdf

Les parties intéressées doivent indiquer leurs nom, adresse, numéro de téléphone ainsi qu’une adresse électronique valide; elles doivent aussi veiller à ce que l’adresse électronique fournie corresponde à une messagerie professionnelle officielle, opérationnelle et consultée quotidiennement. Une fois en possession de ces coordonnées, les services de la Commission communiqueront uniquement via TRON.tdi ou par courrier électronique avec les parties intéressées, à moins que celles-ci ne demandent expressément à recevoir tous les documents de la part de la Commission par d’autres moyens ou que la nature du document à envoyer n’exige de recourir à un service de courrier recommandé. Pour obtenir davantage d’informations et en savoir plus sur les règles relatives à la correspondance avec la Commission, y compris sur les principes applicables à la transmission d’observations et de documents par TRON.tdi, les parties intéressées sont invitées à consulter les instructions susmentionnées en matière de communication avec les parties intéressées.

Adresse de la Commission pour la correspondance:

Commission européenne

Direction générale du commerce

Direction G, unité G5

Bureau: CHAR 03/66

1049 Bruxelles

BELGIQUE

TRON.tdi: https://webgate.ec.europa.eu/tron/tdi

Courriel: TRADE-SAFE009-REVIEW@ec.europa.eu

4 Échéancier

L’objectif est de faire en sorte que la modification de la mesure de sauvegarde de l’UE sur l’acier soit effective à compter du 1er janvier 2024.

5 Conseiller-auditeur

Celui-ci agit comme un intermédiaire entre les parties intéressées et les services d’enquête de la Commission. Celui-ci examine les demandes d’accès au dossier, les litiges concernant la confidentialité de documents, les demandes de prorogation de délais et toute autre demande concernant les droits de la défense des parties intéressées et des tiers susceptibles de se faire jour durant la procédure.

Les parties intéressées peuvent demander l’intervention du conseiller-auditeur. En principe, ces interventions se limitent aux questions qui peuvent apparaître au cours de l’actuelle procédure.

Toute demande d’intervention du conseiller-auditeur doit être faite par écrit et être dûment motivée. Le conseiller-auditeur examinera les motifs des demandes, tout en tenant dûment compte des intérêts d’une bonne administration et de l’achèvement de l’enquête en temps voulu.

Pour obtenir de plus amples informations ainsi que les coordonnées de contact du conseiller-auditeur, les parties intéressées peuvent consulter les pages consacrées à celui-ci sur le site web de la DG Commerce: http://ec.europa.eu/trade/trade-policy-and-you/contacts/hearing-officer/

6 Traitement des données à caractère personnel

Toute donnée à caractère personnel recueillie dans le cadre de la présente enquête sera traitée conformément au règlement (UE) 2018/1725 du Parlement européen et du Conseil (12).

Un avis relatif à la protection des données informant toutes les personnes physiques du traitement des données à caractère personnel dans le cadre des activités de défense commerciale de la Commission est disponible sur le site web de la DG Commerce, à l’adresse suivante: http://trade.ec.europa.eu/doclib/html/157639.htm


(1) Règlement d’exécution (UE) 2019/159 de la Commission du 31 janvier 2019 instituant des mesures de sauvegarde définitives à l’encontre des importations de certains produits sidérurgiques (JO L 31 du 1.2.2019, p. 27).

(2) Règlement délégué du 3 Octobre 2023 de la Commission modifiant l’annexe du règlement (UE) 2020/2170 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l’application des contingents tarifaires et des autres contingents à l’importation de l’Union à certains produits sidérurgiques transférés en Irlande du Nord [C (2023) 6691] non encore parue au Journal officiel).

(3) Codes NC (à titre indicatif): 7219 11 00, 7219 12 10, 7219 12 90, 7219 13 10, 7219 13 90, 7219 14 10, 7219 14 90, 7219 22 10, 7219 22 90, 7219 23 00, 7219 24 00, 7220 11 00 et 7220 12 00.

(4) Codes NC (à titre indicatif): 7219 31 00, 7219 32 10, 7219 32 90, 7219 33 10, 7219 33 90, 7219 34 10, 7219 34 90, 7219 35 10, 7219 35 90, 7219 90 20, 7219 90 80, 7220 20 21, 7220 20 29, 7220 20 41, 7220 20 49, 7220 20 81, 7220 20 89, 7220 90 20 et 7220 90 80.

(5) Codes NC (à titre indicatif): 7214 20 00 et 7214 99 10.

(6) Codes NC (à titre indicatif): 7305 11 00 et 7305 12 00.

(7) Codes NC (à titre indicatif): 7217 10 10, 7217 10 31, 7217 10 39, 7217 10 50, 7217 10 90, 7217 20 10, 7217 20 30, 7217 20 50, 7217 20 90, 7217 30 41, 7217 30 49, 7217 30 50, 7217 30 90, 7217 90 20, 7217 90 50 et 7217 90 90.

(8) Données disponibles à partir du système électronique mis en place sur la base des articles 55 et 56 du règlement d’exécution (UE) 2015/2447 de la Commission du 24 novembre 2015.

(9) Un document «Restreint» est un document qui est considéré comme confidentiel au sens de l’article 8 du règlement (UE) 2015/478, de l’article 5 du règlement (UE) 2015/755 et de l’article 3, paragraphe 2, de l’accord de l’OMC sur les sauvegardes. Il s’agit également d’un document protégé en vertu de l’article 4 du règlement (CE) no 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil (JO L 145 du 31.5.2001, p. 43).

(10) JO L 83 du 27.3.2015, p. 16.

(11) JO L 123 du 19.5.2015, p. 33.

(12) Règlement (UE) 2018/1725 du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2018 relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel par les institutions, organes et organismes de l’Union et à la libre circulation de ces données, et abrogeant le règlement (CE) no 45/2001 et la décision no 1247/2002/CE (JO L 295 du 21.11.2018, p. 39).


ANNEXE I

VOLUMES DES CONTINGENTS TARIFAIRES

Numéro du produit

Catégorie de produit

Codes NC

Attribution par pays (le cas échéant)

Année 6

Taux de droit additionnel

Du 1.1.2024 au 31.3.2024

Du 1.4.2024 au 30.6.2024

8

Tôles et feuillards laminés à chaud, en aciers inoxydables

7219 11 00 , 7219 12 10 , 7219 12 90 , 7219 13 10 , 7219 13 90 , 7219 14 10 , 7219 14 90 , 7219 22 10 , 7219 22 90 , 7219 23 00 , 7219 24 00 , 7220 11 00 et 7220 12 00

Autres pays

108 314,26

108 314,26

25 %

Royaume-Uni (vers l’Irlande du Nord en provenance d’autres parties du Royaume-Uni)

13,13

13,13

25 %

9

Tôles et feuillards laminés à froid, en aciers inoxydables

7219 31 00 , 7219 32 10 , 7219 32 90 , 7219 33 10 , 7219 33 90 , 7219 34 10 , 7219 34 90 , 7219 35 10 , 7219 35 90 , 7219 90 20 , 7219 90 80 , 7220 20 21 , 7220 20 29 , 7220 20 41 , 7220 20 49 , 7220 20 81 , 7220 20 89 , 7220 90 20 et 7220 90 80

Corée (République de)

49 010,58

49 010,58

25 %

Taïwan

45 449,15

45 449,15

25 %

Inde

30 376,69

30 376,69

25 %

Afrique du Sud

26 432,63

26 432,63

25 %

États-Unis

24 714,52

24 714,52

25 %

Turquie

20 565,57

20 565,57

25 %

Malaisie

13 029,20

13 029,20

25 %

Autres pays

52 263,55

52 263,55

25 %

Royaume-Uni (vers l’Irlande du Nord en provenance d’autres parties du Royaume-Uni)

30,76

30,76

25 %

13

Barres d’armature

7214 20 00 et 7214 99 10

Turquie

93 208,76

93 208,76

25 %

Fédération de Russie

sans objet

sans objet

25 %

Ukraine

43 393,39

43 393,39

25 %

Bosnie-Herzégovine

33 531,95

33 531,95

25 %

Moldavie (République de)

28 025,13

28 025,13

25 %

Autres pays

136 103,03

136 103,03

25 %

Royaume-Uni (vers l’Irlande du Nord en provenance d’autres parties du Royaume-Uni)

2 127,24

2 127,24

25 %

25.A

Grands tubes soudés

7305 11 00 et 7305 12 00

Autres pays

118 743,72

118 743,72

25 %

Royaume-Uni (vers l’Irlande du Nord en provenance d’autres parties du Royaume-Uni)

13,70

13,70

25 %

28

Fils en aciers non alliés

7217 10 10 , 7217 10 31 , 7217 10 39 , 7217 10 50 , 7217 10 90 , 7217 20 10 , 7217 20 30 , 7217 20 50 , 7217 20 90 , 7217 30 41 , 7217 30 49 , 7217 30 50 , 7217 30 90 , 7217 90 20 , 7217 90 50 et 7217 90 90

Biélorussie

sans objet

sans objet

25 %

Chine

77 963,72

77 963,72

25 %

Fédération de Russie

sans objet

sans objet

25 %

Turquie

50 733,63

50 733,63

25 %

Ukraine

38 259,97

38 259,97

25 %

Autres pays

48 776,62

48 776,62

25 %

Royaume-Uni (vers l’Irlande du Nord en provenance d’autres parties du Royaume-Uni)

187,47

187,47

25 %


ANNEXE II

MODÈLE POUR LES OBSERVATIONS

1.

Si vous avez des observations concernant la méthode expliquée à la section 3 de la communication, veuillez expliquer, dans l’encadré ci-dessous et dans un maximum de deux pages, les raisons de cette observation et fournir une autre méthode. Si vous souhaitez proposer à la Commission une autre méthode pour calculer les volumes de CT, veuillez joindre les calculs révisés qui en résultent dans un fichier Excel séparé.

2.

Je joins un fichier Excel séparé pour les calculs (cocher cette case, le cas échéant)

A)

Raisons justifiant une autre méthode:

B)

Autre méthode:


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/591/oj

ISSN 1977-0936 (electronic edition)


Documents similaires

Communication52023XC01561

Communication — 52023XC01561

29/12/2023

Communication52023XC01562

Communication — 52023XC01562

29/12/2023

Communication52023XC01657

Communication — 52023XC01657

28/12/2023

Communication52023XC0511(02)R(02)

Communication — 52023XC0511(02)R(02)

22/12/2023

← Retour au droit européenVoir aussi sur EUR-Lex →