LogoMeilleurAvocats.fr
AvocatsAssistant IABlogPrix
ConnexionDéposer ma demande

Vous avez un problème juridique ?

Décrivez votre situation en 2 minutes — un avocat spécialisé vous répond sous 24h.

Déposer ma demandeJe suis avocat
Logo MeilleurAvocats.frMeilleurAvocats.fr

Mise en relation avocat–client par l'IA. Gratuit pour les particuliers.

Particuliers

  • Déposer une demande
  • Trouver un avocat
  • Assistant IA gratuit
  • Bibliothèque juridique
  • Guides pratiques
  • Jurisprudence

Avocats

  • Pour les avocats
  • Espace avocat
  • Tarifs et formules
  • Recevoir des leads
  • Programme d'affiliation
  • Contact commercial

Spécialités

  • Droit général
  • Droit du travail
  • Droit de la sécurité sociale et de la protection sociale
  • Droit fiscal et droit douanier
  • Droit de la famille, des personnes et de leur patrimoine
  • Droit immobilier

Légal

  • Mentions légales
  • Confidentialité
  • CGU
  • Cookies
  • Contact

Newsletter juridique hebdomadaire

Décisions clés, évolutions législatives, conseils pratiques — chaque semaine.

© 2026 MeilleurAvocats.fr— KONSEIL SAS. Tous droits réservés.

Mentions légales|Confidentialité|Cookies

BOB★La messagerie française & cryptée pour des échanges confidentiels entre avocats et clients.

En savoir +TéléchargerBOB
AccueilDroit européen

Droit européen — EUR-Lex

791textes du droit de l'Union européenne — Relations extérieures — 2014.

791

Total documents

429 622

Avec texte intégral

275 344

Résumés IA

0

En vigueur

Grandes catégories

Législation

Règlement · Directive · Décision · Recommandation

86 849

Jurisprudence UE

Arrêt CJUE · Ordonnance · Conclusions

45 586

Textes consolidés

Versions consolidées des textes

28 359

Actes préparatoires

Propositions · Communications · Initiatives

82 768

Relations extérieures

Accord international · PESC · Traité

22 943

Autres

Budget · Avis · Résolution · Divers

163 119

Par année

202420232022202120202019201820172016201520142013
En vigueurAbrogé
Relations extérieuresAnnée 2014Effacer tout
Accord international22014D0071

Décision du Comité mixte de l'EEE n ° 71/2014 du 16 mai 2014 modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE

Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre des actes juridiques de l'UE relatifs aux questions vétérinaires et phytosanitaires dans l'accord EEE, modifiant ainsi son annexe I. Elle vise à étendre aux États de l'AELE membres de l'EEE (Islande, Liechtenstein, Norvège) les règles européennes en la matière, assurant une application homogène au sein de l'Espace économique européen. Pour un professionnel du droit français, cela implique une prise en compte de ces normes dans le cadre des relations commerciales et réglementaires avec ces pays.

16 mai 2014

Détail →
Accord international22014D0070

Décision du Comité mixte de l'EEE n ° 70/2014 du 16 mai 2014 modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE

Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre des actes juridiques de l'Union européenne relatifs aux questions vétérinaires et phytosanitaires dans l'accord sur l'Espace économique européen (EEE). Elle modifie l'annexe I de cet accord afin d'y inclure les dernières évolutions réglementaires de l'UE, garantissant ainsi une application homogène des règles sanitaires entre les États membres de l'UE et les États de l'AELE membres de l'EEE. Pour un professionnel du droit français, ce texte assure la mise à jour du cadre juridique applicable aux échanges de produits animaux et végétaux au sein de l'EEE.

16 mai 2014

Détail →
Accord international22014D0069

Décision du Comité mixte de l'EEE n ° 69/2014 du 16 mai 2014 modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE

Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre des actes juridiques de l'UE relatifs aux questions vétérinaires et phytosanitaires dans l'accord EEE, modifiant ainsi l'annexe I de cet accord. Pour un professionnel du droit français, cela signifie que les règles sanitaires et phytosanitaires applicables dans l'UE sont étendues à l'Islande, au Liechtenstein et à la Norvège, assurant une harmonisation réglementaire au sein de l'Espace économique européen.

16 mai 2014

Détail →
Accord international22014D0066

Décision du Comité mixte de l'EEE n ° 66/2014 du 16 mai 2014 modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE

Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre dans l'accord EEE des modifications relatives aux questions vétérinaires et phytosanitaires, visant à étendre aux États de l'AELE membres de l'EEE (Norvège, Islande, Liechtenstein) certaines règles de l'UE en la matière. Pour un professionnel du droit français, cela implique une harmonisation réglementaire continue entre le marché intérieur de l'UE et l'Espace économique européen dans ces secteurs techniques.

16 mai 2014

Détail →
Accord international22014D0065

Décision du Comité mixte de l'EEE n ° 65/2014 du 16 mai 2014 modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE

Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre des actes juridiques de l'Union européenne relatifs aux questions vétérinaires et phytosanitaires dans l'accord sur l'Espace économique européen (EEE). Elle modifie l'annexe I de cet accord pour y inclure des mises à jour réglementaires, assurant ainsi l'application uniforme des règles sanitaires entre les États membres de l'UE et les pays de l'AELE membres de l'EEE. Pour un professionnel du droit français, cela signifie que ces normes techniques s'appliquent également aux échanges avec la Norvège, l'Islande et le Liechtenstein.

16 mai 2014

Détail →
Accord international22014D0063

Décision du Comité mixte de l'EEE n ° 63/2014 du 16 mai 2014 modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE

Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre dans l'accord EEE des actes juridiques de l'Union européenne relatifs aux questions vétérinaires et phytosanitaires, modifiant ainsi l'annexe I de l'accord. Elle vise à étendre aux États de l'AELE membres de l'EEE (Norvège, Islande, Liechtenstein) les règles sanitaires applicables dans l'UE, assurant une harmonisation des normes en la matière. Pour un professionnel du droit français, ce texte garantit que les exigences vétérinaires et phytosanitaires sont uniformes dans tout l'Espace économique européen.

16 mai 2014

Détail →
Accord international22014D0104(01)

Décision du Comité mixte de l'EEE n ° 104/2014 du 16 mai 2014 modifiant l'annexe XXI (Statistiques) de l'accord EEE

Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre dans l'accord EEE le règlement (UE) n° 99/2013 relatif aux statistiques européennes sur la science, la technologie et l'innovation. Elle étend ainsi aux États de l'AELE parties à l'EEE (Norvège, Islande, Liechtenstein) les obligations de collecte et de transmission de données statistiques harmonisées dans ce domaine. Le texte vise à assurer une comparabilité des données entre l'UE et ces États pour les besoins de la politique de recherche et d'innovation.

16 mai 2014

Détail →
Accord international22014D0101

Décision du Comité mixte de l'EEE n ° 101/2014 du 16 mai 2014 modifiant l'annexe XX (Environnement) de l'accord EEE

Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre dans l'accord EEE des actes juridiques de l'UE relatifs à l'environnement, notamment en matière de surveillance des émissions de gaz à effet de serre et de mécanismes de suivi. Elle étend ainsi aux États de l'AELE membres de l'EEE les obligations de déclaration et de réduction des émissions prévues par le droit de l'Union. Pour un praticien français, cela signifie que les règles européennes en matière de climat et d'environnement s'appliquent également à la Norvège, à l'Islande et au Liechtenstein.

16 mai 2014

Détail →
Accord international22014D0112

Décision du Comité mixte de l'EEE n ° 112/2014 du 16 mai 2014 modifiant le protocole 47 (Suppression des entraves techniques aux échanges de produits vitivinicoles) de l'accord EEE

Le Comité mixte de l'EEE a adopté une décision visant à intégrer dans l'accord EEE les évolutions du droit de l'Union européenne relatives à la suppression des entraves techniques aux échanges de produits vitivinicoles. Cette modification du protocole 47 a pour effet d'harmoniser les règles applicables à la production, à la désignation et à la présentation des vins entre les États membres de l'UE et les États de l'AELE parties à l'EEE. Pour un professionnel du droit français, cela signifie que les dispositions communautaires en matière vitivinicole sont étendues à l'Islande, au Liechtenstein et à la Norvège, facilitant ainsi les échanges commerciaux au sein de l'Espace économique européen.

16 mai 2014

Détail →
Accord international22014D0067

Décision du Comité mixte de l'EEE n ° 67/2014 du 16 mai 2014 modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE

Cette décision du Comité mixte de l'EEE intègre dans l'accord EEE des actes juridiques de l'UE relatifs aux questions vétérinaires et phytosanitaires, modifiant ainsi l'annexe I de l'accord. Elle vise à étendre aux États de l'AELE membres de l'EEE (Islande, Liechtenstein, Norvège) la législation européenne applicable dans ce domaine, assurant une harmonisation des règles sanitaires au sein de l'Espace économique européen. Pour un professionnel du droit français, ce texte confirme l'alignement continu du droit de l'EEE sur l'acquis communautaire en matière de santé animale et végétale.

16 mai 2014

Détail →
Décision PESC32014M7185

Décision de la Commission du 15/05/2014 déclarant la compatibilité avec le marché commun d'une concentration (Affaire N COMP/M.7185 - AGROENERGI / NEOVA PELLETS / JV) sur base du Règlement (CE) N 139/2004 du Conseil. (Le texte en langue anglaise est le seul faisant foi.)

Cette décision de la Commission européenne autorise, sur le fondement du règlement CE n°139/2004 sur les concentrations, la création d'une entreprise commune (joint-venture) entre AGROENERGI et NEOVA PELLETS dans le secteur de la production de pellets de bois. La Commission a conclu que l'opération ne soulève pas de problèmes de concurrence et est compatible avec le marché commun, notamment en raison des parts de marché limitées des parties et de l'absence de risques d'effets coordonnés.

15 mai 2014

Détail →
Accord international22014D0292

2014/292/UE: Décision n ° 2/2014 du Comité mixte UE-Suisse du 13 mai 2014 modifiant le protocole n ° 3 à l'accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse, relatif à la définition de la notion de «produits originaires» et aux méthodes de coopération administrative

Cette décision du Comité mixte UE-Suisse modifie les règles d'origine préférentielles du protocole n°3 de l'accord de libre-échange CEE-Suisse. Elle introduit des assouplissements, notamment la possibilité d'utiliser des certificats de circulation des marchandises EUR.1 ou des déclarations d'origine sur facture pour les envois de faible valeur, et clarifie les méthodes de coopération administrative entre les autorités douanières. Pour un praticien du droit français, ce texte actualise les conditions d'obtention du traitement tarifaire préférentiel pour les échanges avec la Suisse.

13 mai 2014

Détail →
Accord international22014D0867

2014/867/UE: Décision n ° 1/2014 du comité mixte UE-OLP du 8 mai 2014 modifiant l'article 15, paragraphe 7, du protocole n ° 3 à l'accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges commerciaux et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part, relatif à la définition de la notion de «produits originaires» et aux méthodes de coopération administrative

Cette décision du comité mixte UE-OLP modifie les règles d'origine applicables aux échanges entre l'Union européenne et la Palestine, en assouplissant les conditions de cumul pour les produits originaires. Concrètement, elle permet une plus grande flexibilité dans l'utilisation de matières provenant de certains pays partenaires pour l'obtention du statut originaire, facilitant ainsi les exportations palestiniennes vers l'UE. Pour un praticien du droit douanier français, cette modification impacte directement la vérification des certificats de circulation des marchandises et les justificatifs d'origine à fournir lors des opérations d'importation en provenance de Cisjordanie et de Gaza.

8 mai 2014

Détail →
Décision PESC32014M7145

Décision de la Commission du 07/05/2014 déclarant la compatibilité avec le marché commun d'une concentration (Affaire N COMP/M.7145 - VEOLIA ENVIRONNEMENT / DALKIA INTERNATIONAL) sur base du Règlement (CE) N 139/2004 du Conseil. (Le texte en langue anglaise est le seul faisant foi.)

La Commission européenne a autorisé, le 7 mai 2014, le projet de concentration entre Veolia Environnement et Dalkia International, le jugeant compatible avec le marché intérieur. Cette décision, fondée sur le règlement (CE) n° 139/2004, conclut que l'opération ne soulève pas de problèmes de concurrence significatifs au sein de l'Espace économique européen.

7 mai 2014

Détail →
Décision PESC32014M7203

Décision de la Commission du 06/05/2014 déclarant la compatibilité avec le marché commun d'une concentration (Affaire N COMP/M.7203 - UNIBAIL-RODAMCO / CPPIB / CENTRO) sur base du Règlement (CE) N 139/2004 du Conseil. (Le texte en langue anglaise est le seul faisant foi.)

Cette décision de la Commission européenne autorise, en vertu du règlement sur les concentrations, le rachat conjoint de la société Centro par Unibail-Rodamco et la Caisse de dépôt et placement du Québec (CPPIB). Elle conclut que l'opération, qui concerne le secteur de l'immobilier commercial, n'entrave pas de manière significative une concurrence effective sur le marché commun. Pour un professionnel du droit français, ce texte constitue une référence sur l'application du contrôle des concentrations dans le secteur immobilier et sur l'appréciation des effets d'une acquisition conjointe.

6 mai 2014

Détail →
Décision PESC32014M7211

Décision de la Commission du 06/05/2014 déclarant la compatibilité avec le marché commun d'une concentration (Affaire N COMP/M.7211 - AXA / PSPIB / REAL ESTATE PORTFOLIO IN MILAN) sur base du Règlement (CE) N 139/2004 du Conseil. (Le texte en langue anglaise est le seul faisant foi.)

Cette décision de la Commission européenne autorise, sur le fondement du règlement CE n°139/2004 sur les concentrations, l'acquisition conjointe d'un portefeuille immobilier à Milan par AXA et PSPIB. La Commission a conclu que l'opération ne soulève pas de problèmes de concurrence et est compatible avec le marché commun, notamment en raison de l'absence de chevauchements d'activités significatifs entre les parties sur le marché concerné.

6 mai 2014

Détail →
Décision PESC32014M7162

Décision de la Commission du 05/05/2014 déclarant la compatibilité avec le marché commun d'une concentration (Affaire N COMP/M.7162 - INEOS / SSG SOLVENTS BUSINESS) sur base du Règlement (CE) N 139/2004 du Conseil. (Le texte en langue anglaise est le seul faisant foi.)

Cette décision de la Commission européenne autorise, sur le fondement du règlement (CE) n° 139/2004, le rachat par INEOS de l'activité solvants de SSG, après avoir conclu que l'opération de concentration n'entrave pas de manière significative une concurrence effective sur le marché commun. Elle constitue une autorisation de fusion sans conditions, le marché pertinent n'étant pas considéré comme susceptible de subir une atteinte à la concurrence.

5 mai 2014

Détail →
Décision PESC32014M7199

Décision de la Commission du 05/05/2014 déclarant la compatibilité avec le marché commun d'une concentration (Affaire N COMP/M.7199 - NESTLE / GALDERMA) sur base du Règlement (CE) N 139/2004 du Conseil. (Le texte en langue anglaise est le seul faisant foi.)

Cette décision de la Commission européenne autorise, sur la base du règlement CE sur les concentrations, le rachat de Galderma par Nestlé. L'opération est déclarée compatible avec le marché commun, car elle ne soulève pas de problèmes de concurrence significatifs, notamment en raison de l'absence de chevauchements d'activités substantiels entre les parties. Pour un professionnel du droit français, cette décision illustre l'application du contrôle des concentrations au niveau européen et confirme la validité de l'acquisition sans conditions.

5 mai 2014

Détail →
Décision PESC32014M7180

Décision de la Commission du 05/05/2014 déclarant la compatibilité avec le marché commun d'une concentration (Affaire N COMP/M.7180 - AGRIFIRM / BAYWA / AGRIMEC JV) sur base du Règlement (CE) N 139/2004 du Conseil. (Le texte en langue anglaise est le seul faisant foi.)

Cette décision de la Commission européenne, adoptée le 5 mai 2014, autorise la création d'une entreprise commune (joint-venture) entre Agrifirm et Baywa dans le secteur agricole (Agrimec JV). La Commission a conclu que l'opération de concentration n'entraverait pas de manière significative une concurrence effective sur le marché commun, notamment en raison de l'absence de chevauchements horizontaux et de risques d'effets verticaux ou congloméraux. Cette décision, fondée sur le règlement CE n° 139/2004, est importante pour les praticiens du droit de la concurrence car elle illustre l'analyse des joint-ventures de plein exercice dans le secteur de l'agrofourniture.

5 mai 2014

Détail →
Décision PESC32014M7227

Décision de la Commission du 02/05/2014 déclarant la compatibilité avec le marché commun d'une concentration (Affaire N COMP/M.7227 - TEMASEK / OLAM INTERNATIONAL) sur base du Règlement (CE) N 139/2004 du Conseil. (Le texte en langue anglaise est le seul faisant foi.)

La Commission européenne a autorisé, le 2 mai 2014, l'acquisition du contrôle exclusif d'Olam International par Temasek, estimant que l'opération ne posait pas de problème de concurrence au sein du marché commun. Cette décision, fondée sur le règlement CE sur les concentrations, conclut que la transaction n'entrave pas une concurrence effective, notamment en raison de l'absence de chevauchements d'activités significatifs entre les parties.

2 mai 2014

Détail →
« Précédent27282930313233Suivant »